-
41 remettre les billes au milieu
(remettre [или remonter] les billes au milieu)выправить, отрегулировать... les plus virulents (des grévistes) sont souvent les gars qu'on n'avait jamais vus auparavant. Les jeunes essentiellement. Il faut parfois les tempérer, remettre les billes au milieu... (Le Monde.) — Наиболее ярые среди забастовщиков часто те, кого раньше никто никогда не видел. Главным образом молодежь. Иногда приходится их унимать, выправлять положение...
Dictionnaire français-russe des idiomes > remettre les billes au milieu
-
42 remettre qn. à sa place
remettre qn. à sa placeiemand op zijn plaats zetten, terechtwijzen————————remettre qn. à sa place -
43 remettre les pendules à l'heure
remettre les pendules à l'heureeine Sache richtig stellenDictionnaire Français-Allemand > remettre les pendules à l'heure
-
44 remettre quelqu'un à sa place
remettre quelqu'un à sa placejemanden in seine Schranken weisenDictionnaire Français-Allemand > remettre quelqu'un à sa place
-
45 remettre quelqu'un/quelque chose sur pied
remettre quelqu'un/quelque chose sur piedjemanden wieder auf die Beine bringen/etwas wieder sanierenDictionnaire Français-Allemand > remettre quelqu'un/quelque chose sur pied
-
46 remettre quelque chose en mains propres
remettre quelque chose en mains propresetwas persönlich überreichenDictionnaire Français-Allemand > remettre quelque chose en mains propres
-
47 remettre à plus tard
(remettre [или renvoyer] à plus tard)отсрочить, отложитьDictionnaire français-russe des idiomes > remettre à plus tard
-
48 remettre l'épée au fourreau
(remettre l'épée [или le glaive] au fourreau)Dictionnaire français-russe des idiomes > remettre l'épée au fourreau
-
49 remettre qc. en esprit, en mémoire
remettre qc. en esprit, en mémoireDictionnaire français-néerlandais > remettre qc. en esprit, en mémoire
-
50 remettre d' aplomb
remettre d' aplomber weer bovenop helpen, rechtop zetten -
51 remettre d'aplomb qn.
remettre d'aplomb qn. -
52 remettre en honneur qc.
remettre en honneur qc. -
53 remettre en mains propres
remettre en mains propresDictionnaire français-néerlandais > remettre en mains propres
-
54 remettre en état
remettre en état -
55 remettre qc. dans le circuit
remettre qc. dans le circuitDictionnaire français-néerlandais > remettre qc. dans le circuit
-
56 remettre qc. en cause
remettre qc. en cause -
57 remettre qc. en main propre
remettre qc. en main(s) propre(s)Dictionnaire français-néerlandais > remettre qc. en main propre
-
58 remettre qc. à plus tard
Dictionnaire français-néerlandais > remettre qc. à plus tard
-
59 remettre qn. sur pied
remettre qn. sur pied -
60 remettre sa démission
remettre sa démission
См. также в других словарях:
remettre — [ r(ə)mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • XIIe; lat. remittere « renvoyer, laisser » I ♦ Mettre de nouveau. 1 ♦ Mettre à sa place antérieure; replacer dans le même lieu. Remettre une chose à sa place, en place. ⇒ rapporter, replacer. Remets ça… … Encyclopédie Universelle
remettre — Remettre, actiu. penac. Est composé de Re, qui signifie iteration, et de Mettre, mettre de rechef en son lieu ou estat quelque chose desplacée et desgradée, Restituere, Reponere, voyez Mettre. Remettre en avant ce qui avoit esté delaissé,… … Thresor de la langue françoyse
remettre — Remettre. v. a. Mettre de nouveau au mesme endroit, mettre dans l estat d auparavant, restablir. Remettre un livre en sa place. remettre l espée dans le fourreau. remettre des lieux dans l estat où on les a trouvez &c. on l a remis dans tous ses… … Dictionnaire de l'Académie française
Remettre ça — ● Remettre ça recommencer ; au café, boire une nouvelle tournée … Encyclopédie Universelle
remettre — (re mè tr ) v. a. Il se conjugue comme mettre. 1° Mettre une chose ou une personne à l endroit où elle était auparavant. Ramener, reconduire. 2° Mettre de nouveau. 3° Remettre sur le théâtre. 4° Remettre en bataillon, remettre les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REMETTRE — v. a. (Il se conjugue comme Mettre. ) Mettre une chose au même endroit où elle était auparavant. Remettre un livre en sa place, à sa place. Remettre l épée dans le fourreau. Il signifie aussi, Mettre de nouveau. Remettre à la voile. Remettre… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REMETTRE — v. tr. Mettre une chose à l’endroit où elle était auparavant. Remettre un livre en sa place, à sa place. Remettre l’épée dans le fourreau. Fig. et fam., Remettre quelqu’un à sa place, Le rappeler aux convenances, le réprimander. REMETTRE signifie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
remettre — vt. , (en place ou à sa place), reposer, replacer, (à sa place) : (a)rmètre (Albanais.001, Annecy.003, Thônes.004, Villards Thônes), remètre (Gets.227, Saxel.002), C.1 => promètre <promettre> ; r(è)mtâ vt. (Morzine.JCH.apv. | 001, AMA.) … Dictionnaire Français-Savoyard
remettre — v.t. Remettre ça, recommencer ; prendre une nouvelle consommation : Garçon, remettez nous ça. / En remettre, exagérer, ajouter des détails mensongers … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Remettre en cause — ● Remettre en cause remettre en question, revenir sur une décision … Encyclopédie Universelle
Remettre quelque chose en ordre, de l'ordre dans quelque chose — ● Remettre quelque chose en ordre, de l ordre dans quelque chose le ranger, le remettre en état de bon fonctionnement … Encyclopédie Universelle