-
101 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) deixar passar2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) deixar escapar -
102 malignant
[mə'liɡnənt]1) ((of people, their actions etc) intending, or intended, to do harm: a malignant remark.) maligno2) ((of a tumour, disease etc) likely to become worse and cause death: She died of a malignant tumour.) maligno -
103 misleading
adjective a misleading remark.) enganador -
104 observation
[ob-]1) (the act of noticing or watching: She is in hospital for observation.) observação2) (a remark.) observação -
105 observe
[əb'zə:v]1) (to notice: I observed her late arrival.) notar2) (to watch carefully: She observed his actions with interest.) observar3) (to obey: We must observe the rules.) observar4) (to make a remark: `It's a lovely day', he observed.) observar•- observant - observation - observatory - observer -
106 opportune
adjective (coming at the right time: an opportune remark.) oportuno -
107 parenthetical
adjective a parenthetical remark.) entre parênteses -
108 pay
[pei] 1. past tense, past participle - paid; verb1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) pagar2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) pagar3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) pagar4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) recompensar5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) dar, conceder2. noun(money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) remuneração- payable- payee - payment - pay-packet - pay-roll - pay back - pay off - pay up - put paid to -
109 playful
1) (happy; full of the desire to play: a playful kitten.) brincalhão2) (joking; not serious: a playful remark.) brincalhão -
110 profound
1) (deep: profound sleep.) profundo2) (showing great knowledge or understanding: a profound remark.) profundo•- profundity -
111 puzzling
adjective (difficult to understand: a puzzling remark.) enigmático -
112 quip
-
113 saucy
adjective (slightly rude: a saucy remark.) impertinente -
114 scornful
1) (feeling or showing scorn: a scornful expression/remark.) desdenhoso2) (making scornful remarks: He was rather scornful about your book.) desdenhoso -
115 sexist
adjective (showing contempt for the other sex: a very sexist remark.) sexista -
116 silence
1. noun1) ((a period of) absence of sound or of speech: A sudden silence followed his remark.) silêncio2) (failure to mention, tell something etc: Your silence on this subject is disturbing.) silêncio2. verb(to cause to be silent: The arrival of the teacher silenced the class.) silenciar, calar3. interjection(be silent!) silêncio- silencer- silent - silently - in silence -
117 slighting
adjective (insulting; disrespectful: He made rather a slighting remark about her parents.) insultuoso -
118 snide
(sneering or critical in a sly, not open, manner: He made a snide remark about her relationship with the boss.) sarcástico -
119 spiteful
adjective a spiteful remark/person; You're being very spiteful.) rancoroso -
120 tactless
adjective (without tact: a tactless person/remark.) sem tato
См. также в других словарях:
remark — vb 1 notice, note, observe, perceive, discern, *see, behold, descry, espy, view, survey, contemplate 2 Remark, comment, commentate, animadvert are comparable when they mean to make observations or to pass judgment but they diverge in their… … New Dictionary of Synonyms
Remark — Re*mark (r? m?rk ), v. t. [imp. & p. p. {Remarked} ( m?rkt ); p. pr. & vb. n. {Remarking}.] [F. remarquer; pref. re re + marquer to mark, marque a mark, of German origin, akin to E. mark. See {Mark}, v. & n.] 1. To mark in a notable manner; to… … The Collaborative International Dictionary of English
remark — [ri märk′] vt. [Fr remarquer < re + marquer, to mark < It marcare < marca, a mark < Gmc * marka: see MARK1] 1. to notice; observe; perceive 2. to say or write as an observation or comment 3. Obs. to mark; distinguish; indicate vi. to… … English World dictionary
Remark — ist der Familienname von Elfriede Remark (1903–1943), später Elfriede Scholz, Schwester von Erich Maria Remarque Erich Paul Remark (1898–1970), deutscher Autor, bekannt als Erich Maria Remarque Thomas Remark (* 1959), deutscher Fußballspieler … Deutsch Wikipedia
Remark — Re*mark , n. [Cf. F. remarque.] 1. Act of remarking or attentively noticing; notice or observation. [1913 Webster] The cause, though worth the search, may yet elude Conjecture and remark, however shrewd. Cowper. [1913 Webster] 2. The expression,… … The Collaborative International Dictionary of English
Remark — Re*mark (r? m?rk ), v. i. To make a remark or remarks; to comment. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
remark — rèmark prid. <indekl.> DEFINICIJA koji upućuje na što; popratni SINTAGMA remark otisak tisk. prvi otisak bakropisa ili litografije s popratnim bilješkama ili crtežima ETIMOLOGIJA vidi remarka … Hrvatski jezični portal
remark — [n] comment, observation acknowledgment, annotation, assertion, attention, back talk, bon mot*, cognizance, comeback, commentary, conclusion, consideration, crack*, declaration, elucidation, exegesis, explanation, explication, exposition,… … New thesaurus
remark — I noun animadversion, assertion, averment, comment, commentary, declaration, dictum, exclamation, expression, interjection, mention, note, observation, point, pronouncement, recitation, reflection, saying, speech, statement, thought, utterance,… … Law dictionary
remark on — index mention Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Remark — [engl.], Kommentar … Universal-Lexikon