-
1 бранить
брани́тьinsulti;mallaŭdi (хулить);\браниться 1. (ссориться) kvereli;2. (выражаться) insulti, sakri;blasfemi (непристойно).* * *несов., вин. п.regañar vt, reñir vt, injuriar vt ( ругать); reprender (непр.) vt, amonestar vt ( порицать); increpar vt* * *несов., вин. п.regañar vt, reñir vt, injuriar vt ( ругать); reprender (непр.) vt, amonestar vt ( порицать); increpar vt* * *v1) gener. amonestar (порицать), echar una filìpica a alguien (кого-л.), extrañar, improperdar, increpar (ругать), injuriar, levantarle a uno la paletia, regañar, reprender, reñir, enjabonar2) mexic. echar la aburridora3) Venezuel. desplomar4) Guatem. echar pita5) Col. ñutir6) Cub. bronquear7) Ecuad. hablar -
2 всыпать
всы́пать, всыпа́ть1. enŝuti;2. (поколотить) разг. bati, vergi, vergpuni, draŝbati.* * *сов.1) вин. п., род. п. ( насыпать) echar vtвсы́пать горя́чих — zurrar la badana, atizar una paliza
* * *I вс`ыпатьсов.1) вин. п., род. п. ( насыпать) echar vtII всып`атьвсы́пать горя́чих — zurrar la badana, atizar una paliza
несов.см. всыпать I 1)* * *v1) gener. (ñàñúïàáü) echar2) simpl. regañar, reprender (выругать), tundear (отколотить), zurrar -
3 выбранить
-
4 журить
-
5 побранить
сов., вин. п.reñir ligeramente, regañar un poco* * *сов., вин. п.reñir ligeramente, regañar un poco* * *vgener. regañar un poco, reñir ligeramente -
6 пожурить
сов., вин. п., разг.reprender vt, regañar vt ( ligeramente)* * *сов., вин. п., разг.reprender vt, regañar vt ( ligeramente)* * *vcolloq. regañar (ligeramente), reprender -
7 покрикивать
покри́киватьinstige krii, riproĉe krii.* * *несов. разг.1) gritar vi ( de vez en cuando)2) ( бранить) regañar vt ( de vez en cuando)* * *несов. разг.1) gritar vi ( de vez en cuando)2) ( бранить) regañar vt ( de vez en cuando)* * *vcolloq. (áðàñèáü) regañar (de vez en cuando), gritar (de vez en cuando) -
8 пробрать
сов., вин. п., разг.1) (пронять, прохватить) penetrar vtменя́ пробра́л страх — me quedé sobrecogido de espanto
моро́з пробра́л меня́ до косте́й — el frío me caló hasta los huesos
2) ( выбранить) regañar vt, reñir (непр.) vt* * *сов., вин. п., разг.1) (пронять, прохватить) penetrar vtменя́ пробра́л страх — me quedé sobrecogido de espanto
моро́з пробра́л меня́ до косте́й — el frío me caló hasta los huesos
2) ( выбранить) regañar vt, reñir (непр.) vt* * *vcolloq. (âúáðàñèáü) regañar, (пронять, прохватить) penetrar, reñir -
9 распечь
-
10 ругать
руга́тьinsulti;\ругаться (с кем-л.) insulti unu alian.* * *несов., вин. п.руга́тельски руга́ть разг. — injuriar vt, poner como un trapo
* * *несов., вин. п.руга́тельски руга́ть разг. — injuriar vt, poner como un trapo
* * *v1) gener. denostadorar, improperdar, maldecir, regañar (бранить), reñir, injuriar, votar2) colloq. zurrar a uno la badana3) Chil. hablar incendios -
11 сверлить
несов., вин. п.1) ( отверстие) taladrar vt, horadar vt; perforar vt (тж. бурить); alizar vt ( рассверливать)2) (пронизывать - о боли; о мысли) traspasar vt3) разг. ( пристально смотреть) clavar los ojos (en)сверли́ть взгля́дом — clavar (fijar) la vista; mirar de hito en hito
4) разг. regañar vt, echar regañinas (broncas)••сверли́ть у́ши ( о пронзительных звуках) — taladrar los oídos
* * *несов., вин. п.1) ( отверстие) taladrar vt, horadar vt; perforar vt (тж. бурить); alizar vt ( рассверливать)2) (пронизывать - о боли; о мысли) traspasar vt3) разг. ( пристально смотреть) clavar los ojos (en)сверли́ть взгля́дом — clavar (fijar) la vista; mirar de hito en hito
4) разг. regañar vt, echar regañinas (broncas)••сверли́ть у́ши ( о пронзительных звуках) — taladrar los oídos
* * *v1) gener. (пронизывать - о боли; о мысли) traspasar, agujerear, alizar (рассверливать), barrenar, perforar (тж. бурить), taladrar, terebrar, trepar2) colloq. (ïðèñáàëüñî ñìîáðåáü) clavar los ojos (en), echar regañinas (broncas), regañar3) eng. horadar -
12 чистить
чи́ст||ить1. purigi;frotpurigi, broslavi (щёткой);\чистить зу́бы purigi la dentojn;2. (фрукты и т. п.) senŝeligi, elŝeligi;\чиститьиться sin purigi, esti purigata;\чиститька 1. purigo;2. (фруктов и т. п.) senŝeligo, elŝeligo;3. перен. разг. purigi kontingentojn.* * *несов., вин. п.1) limpiar vt; cepillar vt ( щёткой); lustrar vt ( обувь); fregar (непр.) vt ( посуду); acicalar vt ( начищать металлические вещи до блеска); almohazar vt ( лошадь)чи́стить зу́бы — limpiarse los dientes
чи́стить тру́бы — limpiar (deshollinar) las chimeneas
чи́стить пруд — dragar el estanque
3) перен. разг. ( проверять) depurar vt4) перен. прост. ( грабить) limpiar vt6) мед. ( выскабливать) legrar vt* * *несов., вин. п.1) limpiar vt; cepillar vt ( щёткой); lustrar vt ( обувь); fregar (непр.) vt ( посуду); acicalar vt ( начищать металлические вещи до блеска); almohazar vt ( лошадь)чи́стить зу́бы — limpiarse los dientes
чи́стить тру́бы — limpiar (deshollinar) las chimeneas
чи́стить пруд — dragar el estanque
3) перен. разг. ( проверять) depurar vt4) перен. прост. ( грабить) limpiar vt6) мед. ( выскабливать) legrar vt* * *v1) gener. (ôðóêáú, îâî¡è è á. ï.) pelar, acicalar (начищать металлические вещи до блеска), almohazar (лошадь), asear, carmenar (волос, шерсть, шёлк), cepillar (щёткой), desatrampar, desatrancar, descascarar (орехи), desembarrar, escamar (ðúáó), estropajear, fregar (посуду), lustrar (обувь), mondar, purificar, refregar, carpir, abluir, acepillar (щёткой), alustrar (обувь), blanquecer, desempañar, esmerar, limpiar, repàsar2) med. (выскабливать) legrar3) colloq. escarmenar (волос, шерсть, шёлк), (до блеска обувь) dar brillo4) liter. (ãðàáèáü) limpiar, (ïðîâåðàáü) depurar5) eng. apurar, blanquear, deterger6) simpl. (áðàñèáü) reñir, regañar -
13 заругать
сов., вин. п., прост.( выбранить) reprender vt, regañar vt; amonestar vt* * *vsimpl. amonestar, regañar, (выбранить) reprender -
14 набраниться
сов. разг.reprender vt, regañar vi, reñir (непр.) vi ( en abundancia)* * *vcolloq. regañar, reprender, reñir (en abundancia) -
15 отругать
сов., вин. п.reñir (непр.) vt, regañar vt, echar broncas (a)* * *v1) gener. echar broncas (a), regañar, reñir2) simpl. poner a uno como hoja de perejil -
16 поругать
сов., вин. п.1) regañar vt, reñir (непр.) vt2) книжн. ( подвергнуть поруганию) exponer a la vejación* * *v1) gener. regañar, reñir -
17 поругивать
несов., вин. п., разг.regañar vt, reprender vt ( de vez en cuando), reñir (непр.) vt ( ligeramente)* * *vcolloq. regañar, reprender (de vez en cuando), reñir (ligeramente) -
18 последний
после́дний1. lasta;2. (самый новый) la plej nova (или lasta).* * *1) прил. último, postrero, supremoпосле́дние уси́лия — esfuerzos supremos
после́днее жела́ние — el último deseo
испусти́ть после́дний вздох — exhalar el último suspiro
в после́дний раз — por última vez
в после́днюю мину́ту — en el último minuto (momento)
в после́днее вре́мя — últimamente
до после́днего вре́мени — hasta hace poco
2) прил. ( самый новый) últimoпосле́днее сло́во нау́ки — la última palabra de la ciencia
после́дний крик мо́ды — el último grito de la moda
после́дние изве́стия — (las) últimas noticias, noticias de última hora
3) прил. ( окончательный) último, definitivoпосле́дняя цена́ — último precio, precio definitivo
4) прил. (высший, крайний) último, supremo, extremo5) прил. ( самый плохой) pésimo, muy maloпосле́днее де́ло разг. — lo peor, lo último
изруга́ть после́дними слова́ми — regañar con palabras bajas (con palabrotas)
6) м. último m••после́дний из могика́н — el último mohicano
до после́днего — hasta lo último, hasta la última posibilidad
обобра́ть до после́дней ни́тки — robar todo, dejar en paños menores
промо́кнуть до после́дней ни́тки — calarse hasta los huesos, ponerse como una sopa
отда́ть после́дний долг — rendir los últimos honores
наступи́ли после́дние времена́ — llegaron los tiempos difíciles (malos)
быть после́дней спи́цей в колесни́це — ser el último mono, ser un cero a la izquierda, ser el farol de cola
кто после́дний? ( в очереди) — ¿quién es el último?
после́днее, но не ме́нее ва́жное — lo último, pero no lo menos importante
* * *1) прил. último, postrero, supremoпосле́дние уси́лия — esfuerzos supremos
после́днее жела́ние — el último deseo
испусти́ть после́дний вздох — exhalar el último suspiro
в после́дний раз — por última vez
в после́днюю мину́ту — en el último minuto (momento)
в после́днее вре́мя — últimamente
до после́днего вре́мени — hasta hace poco
2) прил. ( самый новый) últimoпосле́днее сло́во нау́ки — la última palabra de la ciencia
после́дний крик мо́ды — el último grito de la moda
после́дние изве́стия — (las) últimas noticias, noticias de última hora
3) прил. ( окончательный) último, definitivoпосле́дняя цена́ — último precio, precio definitivo
4) прил. (высший, крайний) último, supremo, extremo5) прил. ( самый плохой) pésimo, muy maloпосле́днее де́ло разг. — lo peor, lo último
изруга́ть после́дними слова́ми — regañar con palabras bajas (con palabrotas)
6) м. último m••после́дний из могика́н — el último mohicano
до после́днего — hasta lo último, hasta la última posibilidad
обобра́ть до после́дней ни́тки — robar todo, dejar en paños menores
промо́кнуть до после́дней ни́тки — calarse hasta los huesos, ponerse como una sopa
отда́ть после́дний долг — rendir los últimos honores
наступи́ли после́дние времена́ — llegaron los tiempos difíciles (malos)
быть после́дней спи́цей в колесни́це — ser el último mono, ser un cero a la izquierda, ser el farol de cola
кто после́дний? ( в очереди) — ¿quién es el último?
после́днее, но не ме́нее ва́жное — lo último, pero no lo menos importante
* * *adjgener. (самый плохой) pэsimo, definitivo, extremo, muy malo, último, postre, postrer, postrero, postrimer, postrimero, supremo, trasero, ìnfimo -
19 поцарапаться
1) arañarse2) разг. ( покрыться царапинами) cubrirse de arañazos (de rayas)* * *v1) gener. arañarse2) colloq. (ïîêðúáüñà öàðàïèñàìè) cubrirse de arañazos (de rayas), (поссориться) reнir, regañar -
20 разбранить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
regañar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: regañar regañando regañado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. regaño regañas regaña regañamos regañáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
regañar — verbo transitivo 1. Decir (una persona) [a otra persona] que ha obrado mal: Mi madre me regaña si no estudio. Sinónimo: reñir. verbo intransitivo 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
regañar — (Cf. port. regañir). 1. tr. coloq. Reprender, reconvenir. 2. intr. Dicho de un perro: Emitir cierto sonido en demostración de saña, sin ladrar y mostrando los dientes. 3. Dicho del hollejo o corteza de algunas frutas cuando maduran, como la… … Diccionario de la lengua española
regañar — ► verbo transitivo 1 Reñir a una persona: ■ le regañaron por no hacer sus tareas. SINÓNIMO reprender ► verbo intransitivo 2 Discutir o pelear: ■ no sé por qué regañan esta vez, pero se oyen los gritos desde la calle. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
regañar — {{#}}{{LM R33419}}{{〓}} {{ConjR33419}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34246}} {{[}}regañar{{]}} ‹re·ga·ñar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Reprender o llamar la atención por algo que se ha hecho mal: • Si quieres educar bien a tus hijos,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
regañar — quejarse; alegar contra todo; refunfuñar; despotricar; cf. reclamar, regañón; la gente es buena para regañar , no regañe tanto iñor y trabaje más … Diccionario de chileno actual
regañar — pop. Reprender, reconvenir … Diccionario Lunfardo
regañar — v tr (Se conjuga como amar) Llamar la atención a alguien con dureza o enojo por alguna falta que ha cometido o por haber obrado mal: Regañó a su hijo porque llegó tarde , Los regañó el maestro por no haber estudiado la lección … Español en México
regañar — cf. (afines) coger por * banda, echar la * bronca, poner a * caldo, cantar las cuarenta, dar el * cante, dar * caña, llamar a * capítulo, dar la * charla, montarse a la * chepa, montar un * cirio, ajustar las * cuentas, mandar al * cuerno, sentar … Diccionario del Argot "El Sohez"
regañar — transitivo 1) reprender, reconvenir, reñir, amonestar. ≠ elogiar. intransitivo 2) pelearse, reñir, indisponerse, enemistarse, malquistarse. ≠ pacificar. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
regañar — intr. Dar muestras de enojo con palabras o gestos. Reprender … Diccionario Castellano