-
21 ἀναίνου
ἀ̱ναίνου, ἀναίνομαιrefuse: imperf ind mid 2nd sg (attic epic doric aeolic)ἀναίνομαιrefuse: pres imperat mid 2nd sg (attic epic doric)ἀναίνομαιrefuse: imperf ind mid 2nd sg (attic epic doric) -
22 αφηνιών
ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut part act masc voc sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut part act neut nom /voc /acc sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut part act masc nom sg (attic epic ionic) -
23 ἀφηνιῶν
ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut part act masc voc sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut part act neut nom /voc /acc sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut part act masc nom sg (attic epic ionic) -
24 αφηνιάζη
ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: pres subj mp 2nd sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: pres ind mp 2nd sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: pres subj act 3rd sg -
25 ἀφηνιάζῃ
ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: pres subj mp 2nd sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: pres ind mp 2nd sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: pres subj act 3rd sg -
26 αφηνιάζομεν
ἀ̱φηνιάζομεν, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: pres ind act 1st plἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
27 ἀφηνιάζομεν
ἀ̱φηνιάζομεν, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: pres ind act 1st plἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
28 αφηνιάσαι
ἀφηνιά̱σᾱͅ, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut part act fem dat sg (doric)ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: aor inf actἀφηνιάσαῑ, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: aor opt act 3rd sg -
29 ἀφηνιάσαι
ἀφηνιά̱σᾱͅ, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut part act fem dat sg (doric)ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: aor inf actἀφηνιάσαῑ, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: aor opt act 3rd sg -
30 αφηνιάσας
ἀφηνιά̱σᾱς, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut part act fem acc pl (doric)ἀφηνιά̱σᾱς, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut part act fem gen sg (doric)ἀφηνιάσᾱς, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
31 ἀφηνιάσας
ἀφηνιά̱σᾱς, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut part act fem acc pl (doric)ἀφηνιά̱σᾱς, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut part act fem gen sg (doric)ἀφηνιάσᾱς, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
32 αφηνιάσει
ἀφηνίασιςfem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀφηνιάσεϊ, ἀφηνίασιςfem dat sg (epic)ἀφηνίασιςfem dat sg (attic ionic)ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: aor subj act 3rd sg (epic)ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut ind mid 2nd sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut ind act 3rd sg -
33 ἀφηνιάσει
ἀφηνίασιςfem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀφηνιάσεϊ, ἀφηνίασιςfem dat sg (epic)ἀφηνίασιςfem dat sg (attic ionic)ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: aor subj act 3rd sg (epic)ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut ind mid 2nd sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut ind act 3rd sg -
34 αφηνιάση
ἀφηνιάσηι, ἀφηνίασιςfem dat sg (epic)ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: aor subj mid 2nd sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: aor subj act 3rd sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut ind mid 2nd sg -
35 ἀφηνιάσῃ
ἀφηνιάσηι, ἀφηνίασιςfem dat sg (epic)ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: aor subj mid 2nd sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: aor subj act 3rd sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: fut ind mid 2nd sg -
36 αφηνίαζε
ἀ̱φηνίαζε, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: pres imperat act 2nd sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
37 ἀφηνίαζε
ἀ̱φηνίαζε, ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: pres imperat act 2nd sgἀφηνιάζωrefuse to obey the reins: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
38 σκυβαλώδη
σκυβαλώδηςrefuse-like: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)σκυβαλώδηςrefuse-like: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)σκυβαλώδηςrefuse-like: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
39 φθονέω
A , JHS46.45 (Athens, iii/iv A.D.), AP5.303, 7.607 (Pall.), Nonn.D.3.159:—[voice] Med., [tense] fut. in pass. senseφθονήσομαι D.47.70
:—[voice] Pass., futφθονηθήσομαι X.Hier.11.15
: [tense] aor.ἐφθονήθην E.El.30
, X.Mem.4.2.33, etc.: [tense] pf. part.ἐφθονημένος J.AJ6.11.10
, Vett.Val.330.2: ([etym.] φθόνος):— bear ill-will or malice, grudge, be envious or jealous,I abs.,εἴ περ γὰρ φθονέω τε καὶ οὐκ εἰῶ διαπέρσαι, οὐκ ἀνύω φθονέουσα Il.4.55
,56; κρείττων δόξα τῶν φθονούντων too high for envy, D.3.24; εἰ πέφυκε φθονεῖν τὸ θεῖον (cf.φθονερός 1.2
) Arist.Metaph. 982b32: c. acc. etinf., οὔτε τινὰ φθονέω δόμεναι I do not grudge that any should give thee, Od. 18.16;οὐ φθονῶ σ' ὑπεκφυγεῖν S.Ant. 553
; ;ἐφθόνησαν [οἱ θεοὶ] ἄνδρα ἕνα βασιλεῦσαι Hdt.8.109
; ἔφη (sc. ὁ Σωκράτης)φθονεῖν τοῦς ἐπὶ ταῖς φίλων εὐπραξίαις ἀνιωμένους X.Mem.3.9.8
; .2 c. dat. pers.,πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ Hes.Op.26
;οὐ φ. ἀγαθοῖς Pi. P.3.71
; ;τισὶ φ. καὶ δυσμενῶς ἔχειν Isoc.12.241
, cf. 8.13; freq. with part. added, φ. τινὶ εὖ πρήσσοντι to envy him for his good fortune, Hdt.7.236, 237;παιδικοῖς φ. οὐσίαν κεκτημένοις Pl.Phdr. 240a
, cf. Lys.27.11; without a Noun expressed, καλῶς πράττουσι, πλουτοῦντι φ., Isoc.1.26, Lys.21.15, etc.: c. dat. rei,φ. τοῖς ἀγαθοῖς τινος X.Cyr.2.4.10
(v.l. ἐπὶ τοῖς ἀγ., cf. Isoc. 1.26;ἐφ' οἷς ἕτεροι ποιήσαντες ἐτιμήθησαν φ. D.20.151
): c. gen. rei, ; οὐδέ τί σε χρὴ ἀλλοτρίων φθονέειν to be envious because of other men's goods Od.18.18: c. dat. pers. et gen. rei, bear a grudge against a person on account of a thing, E.HF 1309.3 resent, c. gen.,τῆς δοκήσεως τῶν κερδῶν Th.3.43
: c. dat. rei, feel righteous indignation at,ταῖς εὐπραγίαις τινῶν Isoc.8.124
; also c. dat. pers., Id.4.184, D.28.18.b φ. τινὶ folld. by ει .., or ἐάν .. take it ill or amiss that.., Hdt.3.146, X.HG2.4.29; μή μοι φθονήσητ', ει .. Ar.Ach. 496: abs., φ. ἐάν τις .. Lys.3.9; φθονεῖς ἄπαις οὖσ', εἰ .. E. Ion 1302; also φ. τινὶ ὅτι .., X.Cyr.3.1.39; φ. ὅτι .. Lys. 24.3, dub.l. in 18.16.II refuse from feelings of envy or ill-will, grudge, c. inf.,οὐκ ἂν φθονέοιμι ἀγορεῦσαι Od.11.381
;μὴ φθόνει κιρνάμεν Pi.I.5(4).24
;φράσαι E.Med.63
;σαυτὸν ἐπιδοῦναι Ar.Th. 249
; μὴ φθονήσῃς is freq. in dialogue, do not refuse to do a thing,μὴ φ. διδάξαι Pl.R. 338a
, cf. Hp.Mi. 372e, Smp. 223a; alsoμὴ φθόνει μοι ἀποκρίνασθαι Id.Grg. 489a
; μὴ φθονήσῃς alone, Id.Prt. 320c; ;οὐδενὶ πώποτε ἐφθόνησα Id.Ap. 33a
: c. part.,μηδέ μοι φθόνει λέγων A.Th. 480
(nisi leg. λόγων): c. acc. et inf.,τί φθονέεις.. ἀοιδὸν τέρπειν; Od.1.346
: c. dat. et inf.,τῇ δ' οὐκ ἂν φθονέοιμι.. ἅψασθαι 19.348
; .2 grudge, refuse to grant a thing,φθονήσας μήτ' ἀπ' οἰωνῶν φάτιν, μήτ' εἴ τινα.. μαντικῆς ἔχεις ὁδόν S.OT 310
: c. dat. pers. et gen. rei,οὔ τοι ἡμιόνων φθονέω Od.6.68
; (lyr.), cf. E.Hec. 238;μή μοι φθονήσῃς τοῦ μαθήματος Pl.Euthd. 297b
, cf. X.Cyr.8.4.16;φ. τοῖς ἑαλωκόσι τῆς σωτηρίας Plb.6.58.5
: c. gen. rei only, to be grudging of a thing, πέπλων, καρποῦ, E.HF 333, Pl.Mx. 238a; μηδ' ὀλίγης φθονέσῃς γαίης JHS l. c.III [voice] Pass., to be envied or begrudged, Hdt.3.52, S.Fr. 188, E.El.30;διὰ σοφίαν φ. ὑπό τινος X.Mem.4.2.33
;ἐπ' ἐσθλοῖς E.Fr. 814
(lyr.);φθονηθέντα ὑπὸ Μοίρης JRS18.30
([place name] Phrygia): c. gen., to be grudged a thing,φ. τοῦ γάμου ὑπὸ δαιμονίου τινός Plu.2.772b
. -
40 αναινομένας
ἀναινομένᾱς, ἀναίνομαιrefuse: pres part mid fem acc plἀναινομένᾱς, ἀναίνομαιrefuse: pres part mid fem gen sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
refuse — vb *decline, reject, repudiate, spurn Analogous words: *deny, gainsay: balk, baffle, *frustrate, thwart, foil: debar, *exclude, shut out refuse n Refuse, waste, rubbish, trash, debris, garbage, offal can all mean matter that is regarded as… … New Dictionary of Synonyms
Refuse — Re*fuse (r?*f?z ), v. t. [imp. & p. p. {Refused} ( f?zd ); p. pr. & vb. n. {Refusing}.] [F. refuser, either from (assumed) LL. refusare to refuse, v. freq. of L. refundere to pour back, give back, restore (see {Refund} to repay), or. fr. L.… … The Collaborative International Dictionary of English
refuse — UK US /rɪˈfjuːz/ verb [I or T] ► to say that you will not do or accept something: refuse an offer/request/invitation »The government proposes to cut unemployment benefits to those who refuse job offers. refuse sb sth »The company was forced to… … Financial and business terms
refuse — Ⅰ. refuse [1] ► VERB 1) state that one is unwilling to do something. 2) state that one is unwilling to grant or accept (something offered or requested). 3) (of a horse) decline to jump (a fence or other obstacle). DERIVATIVES refusal noun refuser … English terms dictionary
Refuse — Re*fuse , v. i. To deny compliance; not to comply. [1913 Webster] Too proud to ask, too humble to refuse. Garth. [1913 Webster] If ye refuse . . . ye shall be devoured with the sword. Isa. i. 20. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
refuse — [n] garbage debris, dregs, dross, dump, dust, hogwash*, junk, leavings, litter, muck, offal, rejectamenta*, remains, residue, rubbish, scraps, scum*, sediment, slop*, sweepings, swill, trash, waste, waste matter; concept 260 Ant. assets,… … New thesaurus
Refuse — Ref use (r?f ?s;277), n. [F. refus refusal, also, that which is refused. See {Refuse} to deny.] That which is refused or rejected as useless; waste or worthless matter. [1913 Webster] Syn: Dregs; sediment; scum; recrement; dross. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Refuse — Ref use, a. Refused; rejected; hence; left as unworthy of acceptance; of no value; worthless. [1913 Webster] Everything that was vile and refuse, that they destroyed utterly. 1. Sam. xv. 9. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
refuse — I verb abjure, abnegate, abstain, balk, bar, be obstinate, be unwilling, beg to be excused, cast aside, debar, decline, demur, deny, disaccord with, disallow, disapprove, disavow, disclaim, discountenance, discredit, dismiss, disown, dispense… … Law dictionary
refusé — ● refusé, refusée nom Candidat non admis à un examen. ● refusé, refusée (synonymes) nom Candidat non admis à un examen. Synonymes : ajourné collé (familier) recalé (familier) Contraires … Encyclopédie Universelle
refuse — refuse1 [ri fyo͞oz′] vt. refused, refusing [ME refusen < OFr refuser < LL * refusare < L refusus, pp. of refundere: see REFUND1] 1. to decline to accept; reject 2. a) to decline to do, give, or grant … English World dictionary