-
1 refusal
noun I was surprised at his refusal to help me; When we sent out the wedding invitations, we had several refusals.) negativa, denegaciónrefusal n1. negativa2. rechazo / denegaciónher refusal of my gift surprised me su rechazo de mi regalo me sorprendió / me sorprendió que rechazara mi regalotr[rɪ'fjʊːzəl]1 (regative reply) negativa, respuesta negativa2 (rejection) rechazo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto meet with refusal ser rechazado,-afirst refusal primera opción nombre femeninorefusal [ri'fju:zəl] n: negativa f, rechazo m, denegación f (de una petición)n.• denegación s.f.• negación s.f.• negativa s.f.• opción exclusiva s.f.• rechazamiento s.m.• repulsa s.f.• repulsión s.f.rɪ'fjuːzəla) (of permission, request) denegación f; ( of offer) rechazo m; ( to do something) negativa fto give somebody first refusal — darle* a alguien la primera opción (de compra)
b) ( Equ) plante m[rɪ'fjuːzǝl]N1) negativa fI'm giving you/you have first refusal (on the house) — le daré/tendrá prioridad en la compra (de la casa)
2) [of application] denegación f3) (by horse)* * *[rɪ'fjuːzəl]a) (of permission, request) denegación f; ( of offer) rechazo m; ( to do something) negativa fto give somebody first refusal — darle* a alguien la primera opción (de compra)
b) ( Equ) plante m -
2 denial
see denytr[dɪ'naɪəl]2 (of principle) negación nombre femenino3 (of rights, justice) denegación nombre femenino4 (of request) negativa, rechazodenial [di'naɪəl] n1) refusal: rechazo m, denegación f, negativa f2) repudiation: negación f (de una creencia, etc.), rechazo mn.• abnegación s.f.• denegación s.f.• desmentida s.f.• negación s.f.• negativa s.f.• rechazo s.m.dɪ'naɪəl1) u c (of accusation, fact)to issue a denial of something — desmentir* algo
2) u c (of request, rights) denegación f3) u c ( repudiation) negación f, rechazo m4) u ( abstinence) renuncia f, abnegación f[dɪ'naɪǝl]N1) [of accusation, guilt] negación fhe met the accusation with a flat denial — negó or desmintió rotundamente la acusación
the government issued an official denial — el gobierno lo desmintió oficialmente, el gobierno emitió un desmentido oficial
2) (=refusal) [of request] denegación f ; (=rejection) rechazo m ; [of report, statement] desmentido m, mentís m inv3) (=self-denial) abnegación f* * *[dɪ'naɪəl]1) u c (of accusation, fact)to issue a denial of something — desmentir* algo
2) u c (of request, rights) denegación f3) u c ( repudiation) negación f, rechazo m4) u ( abstinence) renuncia f, abnegación f -
3 refuse
I rə'fju:z verb1) (not to do what one has been asked, told or is expected to do: He refused to help me; She refused to believe what I said; When I asked him to leave, he refused.) negarse (a)2) (not to accept: He refused my offer of help; They refused our invitation; She refused the money.) rechazar3) (not to give (permission etc): I was refused admittance to the meeting.) negar a algo a alguien•- refusal
II 'refju:s noun(rubbish; waste material from eg a kitchen.) basura, desperdicios- refuse collection vehicle
refuse vb1. negar2. rechazartr['refjʊːs]1 basura\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLrefuse collection recogida de basurasrefuse collector basurero,-arefuse dump / refuse tip vertederorefuse worker basurero,-a————————tr[rɪ'fjʊːz]1 (reject) rehusar, rechazar, no aceptar2 (withhold) negar, denegar, no conceder1 negarse (to, a)1) reject: rechazar, rehusar2) deny: negar, rehusar, denegarto refuse permission: negar el permiso3)to refuse to : negarse arefuse ['rɛ.fju:s, -.fju:z] n: basura f, desechos mpl, desperdicios madj.• desechado, -a adj.n.• basura s.f.• bazofia s.f.• desperdicios s.m.pl.• ripio s.m.• sobras s.f.pl.• zupia s.f.v.• declinar v.• denegar v.• negar v.• rechazar v.• rehusar v.• repulsar v.
I
1. rɪ'fjuːztransitive verb ( decline) \<\<offer/gift\>\> rechazar*, no aceptar, rehusar*to refuse somebody something — negarle* or (frml) denegarle* algo a alguien
to refuse to + INF — negarse* a + inf
2.
via) ( decline) negarse*how can I refuse? — ¿cómo voy a negarme?, ¿cómo voy a decir que no?
b) ( Equ) rehusar*
II 'refjuːsmass noun residuos mpl, desperdicios mpl; (before n)refuse collection — recogida f de basuras
refuse tip — basurero m, vertedero m (de basuras), basural m (AmL)
I [rɪ'fjuːz]1. VT1) (=decline) [+ offer, chance] rechazar, rehusar; [+ applicant] rechazarthe patient has the right to refuse treatment — el paciente tiene derecho a negarse a someterse a tratamiento
she refused their invitation to stay to dinner — rechazó or no aceptó su invitación para quedarse a cenar
to refuse to do sth — [person] negarse a hacer algo
he refused to comment after the trial — se negó a or rehusó hacer comentarios después del juicio
the police refused permission for the march — la policía denegó el permiso or les negó el permiso para hacer la marcha
to refuse sb sth — (gen) negar algo a algn; (officially) denegar algo a algn
2. VI1) [person] negarse2) [horse] plantarse
II ['refjuːs]1. Ngarden refuse — desperdicios mpl del jardín
household refuse — basura f doméstica, residuos mpl domésticos
2.CPDrefuse bin N — cubo m or (LAm) bote m or tarro m de la basura
refuse chute N — rampa f de desperdicios, rampa f de la basura
refuse collection N — recogida f de basura
refuse collector N — basurero m
refuse disposal N — eliminación f de basuras
refuse disposal unit N — triturador m de basura
refuse dump N — = refuse tip
refuse lorry N — camión m de la basura
refuse tip N — vertedero m, basural m (LAm)
* * *
I
1. [rɪ'fjuːz]transitive verb ( decline) \<\<offer/gift\>\> rechazar*, no aceptar, rehusar*to refuse somebody something — negarle* or (frml) denegarle* algo a alguien
to refuse to + INF — negarse* a + inf
2.
via) ( decline) negarse*how can I refuse? — ¿cómo voy a negarme?, ¿cómo voy a decir que no?
b) ( Equ) rehusar*
II ['refjuːs]mass noun residuos mpl, desperdicios mpl; (before n)refuse collection — recogida f de basuras
refuse tip — basurero m, vertedero m (de basuras), basural m (AmL)
-
4 solicitud
solicitud sustantivo femenino ( para licencia) application, request; (para información, ayuda) request
solicitud sustantivo femenino
1 (formulario) application
2 (diligencia, interés y rapidez) diligence ' solicitud' also found in these entries: Spanish: atender - demanda - petición - requerimiento - aplicación - documentar - entregar - fecha - formato - impreso - pedido - presentar - procesar English: app - appeal - application - canvassing - comply - demand - denial - diligence - fill out - hand in - name - reapply - refusal - request - send in - approach - claim -
5 would
wudshort forms - I'd; verb1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.) (para formar el pasado de ``will'')2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.) (para expresar algo que puede o podría ocurrir)3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.) (para expresar de forma educada una opinión)4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) (para expresar disgusto o enfado)•- would-be- would you
would vbwhat would you do if you won the lottery? ¿qué harías si ganaras la lotería?would you like a cup of tea? ¿quieres una taza de té?tr[wʊd]what would you do with a million pounds? ¿qué harías con un millón de libras?would you be so kind as to close the window? ¿me haría usted el favor de cerrar la ventana?pass me the salt, would you? pásame la sal, ¿quieres?3 (offers, invitations)would you like a drink? ¿quieres tomar algo?would you like to have dinner with me? ¿te gustaría ir a cenar conmigo?he wouldn't help me se negó a ayudarme, no quiso ayudarme7 (past habit, custom) soler8 (insistence, persistence)you would say that! ¡es típico de ti decir eso!I think we should go home - you would! yo creo que deberíamos volver a casa - ¡típico!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLso it would appear según parecewould that I could ojalá pudieraI would rather go alone than with her: preferiría ir sola que con ellathose who would ban certain books: aquellos que prohibirían ciertos libroshe would often take his kids to the park: solía llevar a sus hijos al parqueI would go if I had the money: iría yo si tuviera el dineroshe would have won if she hadn't tripped: habría ganado si no hubiera tropezadowould you kindly help me with this?: ¿tendría la bondad de ayudarme con esto?aux.wʊd2)a) ( in conditional sentences)if I had known, I wouldn't have come — si lo hubiera sabido no habría or no hubiera venido
who would have thought it? — ¿quién lo hubiera or habría pensado?
b) ( giving advice)I would have a word with her about it (if I were you) — yo (que tú) lo hablaba or hablaría con ella
I would agree with Roy — yo estoy de acuerdo con Roy, yo diría que Roy tiene razón
3) ( expressing wishes)if only she'd take your advice — si siguiera tus consejos...!, ojalá siguiera tus consejos!
4)a) ( in requests)would you type this for me please? — ¿me haría el favor de pasar esto a máquina?
go and call him, would you? — ve a llamarlo ¿sí? or ¿me haces el favor?
b) ( in invitations)would you like a cup of coffee? — ¿quieres una taza de café?
would you like to come with us? - I'd love to — ¿quieres or te gustaría venir con nosotros? - me encantaría
5)a) ( expressing criticism)she would (have to) spoil the surprise — tenía que estropear la sorpresa, típico! or no podía fallar!
he said no - well, he would, wouldn't he? — dijo que no - bueno ¿qué otra cosa iba a decir? or era de esperar ¿no? or es lógico ¿no?
[wʊd]MODAL VByou would never know she was not a native Spanish speaker — nadie diría que el español no es su lengua materna
would you go there by yourself? — ¿irías allí sola?
I said I would do it — te dije que lo haría or hacía
3) (emphatic)you would be the one to forget! — ¡quién más si no tú se iba a olvidar!, ¡tú tenías que ser el que se olvidase!
it would be you! — ¡tú tenías que ser!
he would say that, wouldn't he? — es lógico que dijera eso
4) (conjecture)what would this be? — ¿qué será esto?
a) (in invitations) quererwould you like some tea?, would you care for some tea? — ¿quiere tomar un té?
would you come this way? — pase por favor or (esp LAm) si hace favor
b) (requests, wishes)would you close the door please? — ¿puedes cerrar la puerta, por favor?
please would you wake me up at seven o'clock? — ¿podría despertarme a las siete, por favor?
would you mind? — si no le importa, si no tiene inconveniente
what would you have me do? — ¿qué quieres que haga?
c) (insistence)I told her not to but she would do it — le dije que no, pero insistió en hacerlo
d) (refusal)he wouldn't do it — no quería hacerlo, se negó a hacerlo
the car wouldn't start — el coche se negó or negaba a arrancar, el coche no quería arrancar
6) (habit)he would paint it each year — solía pintarlo cada año, lo pintaba cada año
•
would that it were not so! — † poet ¡ojalá (y) no fuera así!•
would to God!, would to heaven! — liter ¡ojalá!•
try as he would — por mucho que se esforzara, por más que intentase* * *[wʊd]2)a) ( in conditional sentences)if I had known, I wouldn't have come — si lo hubiera sabido no habría or no hubiera venido
who would have thought it? — ¿quién lo hubiera or habría pensado?
b) ( giving advice)I would have a word with her about it (if I were you) — yo (que tú) lo hablaba or hablaría con ella
I would agree with Roy — yo estoy de acuerdo con Roy, yo diría que Roy tiene razón
3) ( expressing wishes)if only she'd take your advice — si siguiera tus consejos...!, ojalá siguiera tus consejos!
4)a) ( in requests)would you type this for me please? — ¿me haría el favor de pasar esto a máquina?
go and call him, would you? — ve a llamarlo ¿sí? or ¿me haces el favor?
b) ( in invitations)would you like a cup of coffee? — ¿quieres una taza de café?
would you like to come with us? - I'd love to — ¿quieres or te gustaría venir con nosotros? - me encantaría
5)a) ( expressing criticism)she would (have to) spoil the surprise — tenía que estropear la sorpresa, típico! or no podía fallar!
he said no - well, he would, wouldn't he? — dijo que no - bueno ¿qué otra cosa iba a decir? or era de esperar ¿no? or es lógico ¿no?
См. также в других словарях:
refusal — re|fus|al [rıˈfju:zəl] n [U and C] when you say firmly that you will not do, give, or accept something refusal to do sth ▪ His refusal to pay the fine got him into even more trouble. flat/blunt/point blank refusal (=an immediate direct refusal) ▪ … Dictionary of contemporary English
refusal — re‧fus‧al [rɪˈfjuːzl] noun give/offer someone first refusal to let someone be the first to decide whether they want to buy something you are selling before you offer it to other people: • If you ever sell the business I d like to be offered… … Financial and business terms
refusal — [[t]rɪfju͟ːz(ə)l[/t]] refusals 1) N VAR Someone s refusal to do something is the fact of them showing or saying that they will not do it, allow it, or accept it. Her country suffered through her refusal to accept change... His letter in response… … English dictionary
refusal — The denial of a request or demand. The rejection of an offer or of property sought to be delivered. The rejection of an offer of possession. Although, in its ordinary usage, the word usually imports that a demand has been made upon a person and… … Ballentine's law dictionary
refusal — I (New American Roget s College Thesaurus) Declining to do or accept Nouns refusal; nonacceptance, denial, declining, declination, rejection; disclaimer, repudiation; negation, contradiction; rebuff, repulse, snub. Informal, thumbs down. See… … English dictionary for students
refusal — The act of one who has, by law, a right and power of having or doing something of advantage, and declines it. Also, the declination of a request or demand, or the omission to comply with some requirement of law, as the result of a positive… … Black's law dictionary
Denial of request — is the refusal of one party to grant the request of another. Some acts that can be considered denial may include the refusal of a person or a group of people representing a company, organization, or government agency to provide what a client or… … Wikipedia
Years of Refusal — Studio album by Morrissey Released 16 February 2009 ( … Wikipedia
2004 Baghdad refusal of orders — On October 13 2004,CNN, [http://www.cnn.com/2004/WORLD/meast/12/05/iraq.reservists/index.html GIs who refused fuel run won t face court martial] , December 5 2004] American Army reservists participating in the Iraq War refused an order to drive a … Wikipedia
Gratien Candace — Gratien Candace, député de la Guadeloupe (1929) Parlementaire français Date de naissance 18 décembre 1873 … Wikipédia en Français
polite — adj. VERBS ▪ be, seem, sound ▪ remain ADVERB ▪ extremely, fairly, very, etc … Collocations dictionary