-
1 rampa
rampa -
2 rampa
rampa -
3 rampa
-
4 rampa
f Am playaf plataformaf rampaf surtidam embarcadero -
5 аппарель
-
6 пандус
-
7 eslaba
rampa -
8 уклон под 45°
rampa a inglete, rampa a 45° -
9 access ramp
English-Spanish architecture and construction dictionary > access ramp
-
10 helicline
English-Spanish architecture and construction dictionary > helicline
-
11 stepped ramp
English-Spanish architecture and construction dictionary > stepped ramp
-
12 уклон скребка
-
13 rampe de lancement
rampa o plataforma de lanzamientoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > rampe de lancement
-
14 ramp
ræmp(a sloping surface between places, objects etc which are at different levels: The car drove up the ramp from the quay to the ship.) ramparamp n rampatr[ræmp]1 (slope) rampa2 (steps) escalerilla4 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (slip road) vía de accesoramp ['ræmp] n: rampa fn.• descendedero s.m.• rampa s.f.ræmpa) ( slope) rampa fentrance o on ramp — (AmE) vía f de acceso ( a una autopista)
exit o off ramp — (AmE) vía f de salida ( de una autopista)
b) (on ship, aircraft) ( for passengers) escalerilla f; ( for vehicles) rampa fc) ( platform) elevador md) ( hump) (BrE) desnivel m[ræmp]N (=incline) rampa f ; (on road) rampa f, desnivel m* * *[ræmp]a) ( slope) rampa fentrance o on ramp — (AmE) vía f de acceso ( a una autopista)
exit o off ramp — (AmE) vía f de salida ( de una autopista)
b) (on ship, aircraft) ( for passengers) escalerilla f; ( for vehicles) rampa fc) ( platform) elevador md) ( hump) (BrE) desnivel m -
15 cramp
kræmp
1. noun((a) painful stiffening of the muscles: The swimmer got cramp and drowned.) calambre, rampa
2. verb1) (to put into too small a space: We were all cramped together in a tiny room.) apretar, amontonar2) (to restrict; Lack of money cramped our efforts.) restringir, limitar, estorbartr[kræmp] (Also cramp iron)1 grapa————————tr[kræmp]1 SMALLMEDICINE/SMALL calambre nombre masculino, rampa1 (gen) retortijones nombre masculino plural; (period pains) molestias nombre femenino plural menstruales————————tr[kræmp]1 obstaculizar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto cramp somebody's style cortarle las alas a alguiencramp ['kræmp] vt1) : dar calambre en2) restrict: limitar, restringir, entorpecerto cramp someone's style: cortarle el vuelo a alguiencramp n1) spasm: calambre m, espasmo m (de los músculos)2) cramps npl: retorcijones mplstomach cramps: retorcijones de estómagon.• abrazadera s.f.• aprieto s.m.• calambre s.m.• grapa s.f.v.• apretar v.• engrapar v.
I kræmpmass & count noun calambre m, rampa f (Esp)I've got (a) cramp in my leg — me ha dado un calambre or (Esp tb) (una) rampa en la pierna
(stomach) cramps — retorcijones mpl or (Esp) retortijones mpl en el estómago
II
transitive verb ( limit) \<\<work/progress\>\> entorpecer*to cramp somebody's style — cortarle los vuelos a alguien
I [kræmp]1.N (Med) calambre mwriter's cramp — calambre m en las manos (por escribir mucho)
2.VT (=restrict) [+ development] poner obstáculos a, poner trabas a- cramp sb's style
II
[kræmp]N (Tech) grapa f ; (Archit) pieza f de unión, abrazadera f* * *
I [kræmp]mass & count noun calambre m, rampa f (Esp)I've got (a) cramp in my leg — me ha dado un calambre or (Esp tb) (una) rampa en la pierna
(stomach) cramps — retorcijones mpl or (Esp) retortijones mpl en el estómago
II
transitive verb ( limit) \<\<work/progress\>\> entorpecer*to cramp somebody's style — cortarle los vuelos a alguien
-
16 Rampe
'rampəf1) ( Laderampe) rampa de carga f2) ( Bühnenrampe) THEAT proscenio mRampe ['rampə]<-n> -
17 gang board
s.rampa de embarque, rampa de abordaje al barco, rampa de abordaje, rampa para subir al barco. -
18 горка
го́ркаmonteto.* * *ж.1) уменьш. montículo m, montecillo m3) ж.-д. rampa f, lomo de asno4) ав. ascensión en vertical••Кра́сная го́рка — semana después de la Pascua de Pentecostés
* * *ж.1) уменьш. montículo m, montecillo m3) ж.-д. rampa f, lomo de asno4) ав. ascensión en vertical••Кра́сная го́рка — semana después de la Pascua de Pentecostés
* * *n1) gener. (øêàô÷èê) vitrina (armario), aparador, chinero, montìculo, (в аквапарке; на детской площадке) tobogán, ramillete, salto2) Av. ascensión en vertical3) railw. lomo de asno, rampa4) dimin. montecillo -
19 пусковая установка
adj1) milit. rampa (plataforma) de lanzamiento2) eng. dispositive de lanzamiento, lanzador de cohetes, proyector de cohetes, rampa de lanzamiento, proyector3) missil. instalación de lanzamiento, pieza lanzacohetes, lanzador, rampa -
20 launch
I
1. lo:n verb1) (to make (a boat or ship) slide into the water or (a rocket) leave the ground: As soon as the alarm was sounded, the lifeboat was launched; The Russians have launched a rocket.) botar, echar al mar2) (to start (a person, project etc) off on a course: His success launched him on a brilliant career.) lanzar3) (to throw.) lanzar
2. noun((an) act of launching.) lanzamiento- launch into
- launch out
II lo:n noun(a large, power-driven boat, usually used for short trips or for pleasure: We cruised round the bay in a motor launch.)launch1 n lanchalaunch2 vb lanzartr[lɔːnʧ]1 lanzar2 (ship) botar; (lifeboat) echar al mar3 (film etc) estrenar; (book) presentar4 (company) fundar5 (scheme, attack) iniciar1 (boat) lancha2→ link=launching launching{launch ['lɔnʧ] vt1) hurl: lanzar2) : botar (un barco)3) start: iniciar, empezarlaunch n1) : lancha f (bote)2) launching: lanzamiento mn.• botadura s.f.• canoa s.f.• chalupa s.f.• lancha s.f.• lanzamiento s.m.v.• arrojar v.• botar v.• dar principio a v.• enjergar v.• lanzar v.
I lɔːntʃ1)a) ( Naut) \<\<new vessel\>\> botar; \<\<lifeboat\>\> echar al aguab) (Aerosp, Mil) \<\<satellite/missile\>\> lanzar*; \<\<attack\>\> emprender, lanzar*2)a) ( Busn) \<\<product/campaign\>\> lanzar*; \<\<company\>\> fundar*b) (Lit, Theat, Cin) \<\<book/play/actor\>\> lanzar*•Phrasal Verbs:
II
2)a) ( of new vessel) botadura f; ( of lifeboat) lanzamiento m ( al agua)b) (of rocket, missile) lanzamiento m3) (of product, project, campaign) lanzamiento m; ( of company) fundación f; (before n) <date, party> de lanzamiento[lɔːntʃ]1. N1) (=boat) lancha fmotor launch — lancha f motora
2) (=act)a) (lit) [of ship] botadura f ; [of lifeboat, rocket, satellite] lanzamiento mb) (=introduction) [of campaign, product, book] lanzamiento m ; [of film, play] estreno m ; [of company] creación f, fundación f ; [of shares] emisión f2. VT1) (=lit) [+ ship] botar; [+ lifeboat] echar al mar; [+ rocket, missile, satellite] lanzar2) (=introduce) [+ campaign, product, book, attack] lanzar; [+ film, play] estrenar; [+ company] crear, fundar; [+ shares] emitir3) (=start)it was this novel that really launched him as a writer — fue esta novela la que lo lanzó a la fama como escritor
to launch sb on his/her way — iniciar a algn en su carrera
once he's launched on that subject we'll never stop him — en cuanto se ponga a hablar de ese tema no habrá forma de pararlo
4) (=hurl)to launch o.s. at sth/sb — abalanzarse or arrojarse sobre algo/algn
to launch o.s. into sth — meterse de lleno en algo, entregarse a algo
3.VIto launch into sth: she launched into a long speech about patriotism — se puso a soltar or empezó un largo discurso sobre el patriotismo
he launched into an attack on the president — emprendió un ataque contra el presidente, se puso a despotricar contra el presidente
then the chorus launches into the national anthem — entonces el coro la emprende con el himno nacional
4.CPDlaunch attempt N — intento m de lanzamiento
launch date N — fecha f prevista para el lanzamiento
launch pad N — (lit) rampa f or plataforma f de lanzamiento; (fig) rampa f or plataforma f de lanzamiento, trampolín m
launch party N — (Comm, Media) fiesta f de lanzamiento
launch site N — lugar m del lanzamiento
launch vehicle N — lanzadera f
* * *
I [lɔːntʃ]1)a) ( Naut) \<\<new vessel\>\> botar; \<\<lifeboat\>\> echar al aguab) (Aerosp, Mil) \<\<satellite/missile\>\> lanzar*; \<\<attack\>\> emprender, lanzar*2)a) ( Busn) \<\<product/campaign\>\> lanzar*; \<\<company\>\> fundar*b) (Lit, Theat, Cin) \<\<book/play/actor\>\> lanzar*•Phrasal Verbs:
II
2)a) ( of new vessel) botadura f; ( of lifeboat) lanzamiento m ( al agua)b) (of rocket, missile) lanzamiento m3) (of product, project, campaign) lanzamiento m; ( of company) fundación f; (before n) <date, party> de lanzamiento
См. также в других словарях:
rampa — rampa … Dictionnaire des rimes
rampă — RÁMPĂ, rampe, s.f. 1. Platformă (la nivelul pardoselii unor vehicule) care înlesneşte încărcarea şi descărcarea mărfurilor; loc înălţat (lângă linia ferată) destinat încărcării şi descărcării mărfurilor. 2. Balustradă de lemn, de fier sau de… … Dicționar Român
Rampa — Saltar a navegación, búsqueda Rampa deportiva … Wikipedia Español
rampa — f. anat. Cada una de las dos divisiones del caracol separadas por la lámina espiral: la rampa vestibular, en comunicación con el vestíbulo, y la rampa timpánica, que termina en la ventana redonda. Medical Dictionary. 2011. rampa … Diccionario médico
rampa — s. f. 1. Ladeira. 2. Plano inclinado. 3. Palco cênico. 4. Ribalta. 5. rampa de carregamento: plataforma sobre a qual estão reunidos postos de carregamento. 6. rampa de escada: balaustrada em plano inclinado que serve de corrimão. 7. rampa de… … Dicionário da Língua Portuguesa
rampa — sustantivo femenino 1. Plano inclinado para subir y bajar por él: En el mercado hay una rampa para subir y bajar los carros de la compra. 2. Terreno en pendiente: El camino está en rampa. Esa carretera acaba en una pronunciada rampa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rampa — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. rampapie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} miejsce mające postać pomostu, na którym dokonuje się przeładunku towarów : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rampa kolejowa, portowa. Rampa… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rampa — s.f. [forse affine a ranfia ]. 1. (arald.) [zampa anteriore di un animale, fornita di artigli, rappresentata in molti stemmi e simboli araldici] ▶◀ branca, granfia. 2. (archit.) [struttura costituita da una successione di gradini su un piano… … Enciclopedia Italiana
rampa — rámpa ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA 1. reg. pregrada na prijelazima i ulazima koja se spušta radi zaustavljanja i diže radi prolaza vozila i ljudi; branik, brklja [dignuti/spustiti rampu omogućiti/spriječiti nešto] 2. a. uzdignut kolni ili… … Hrvatski jezični portal
rampa — rámpa dkt. Ãktoriai yrà vienojè rámpos pùsėje, žiūrõvai – kitojè … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
rampa — statusas Aprobuotas sritis žemės ūkio inžinerinė plėtra ir techninė pažanga apibrėžtis Horizontali arba nuožulni aikštelė su pakeltomis grindimis, skirta krovos darbams atlikti. atitikmenys: angl. ramp vok. Laderampe, f; Rampe, f rus. рампа… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)