-
1 refugiar
refugiar -
2 refugiar
refugiar -
3 refugiar
refugiar ( conjugate refugiar) verbo transitivo to give … refuge refugiarse verbo pronominal to take refuge; refugiarse DE algo ‹de bombardeo/ataque› to take refuge from sth; ‹de lluvia/tormenta› to take shelter from sth
refugiar verbo transitivo to give refuge, shelter -
4 refugiar
v.to give refuge to.* * *1 to shelter, give refuge to1 (gen) to take refuge; (de la lluvia) to shelter* * *verb* * *1.verbo transitivo to give... refuge2.refugiarse v pron to take refugerefugiarse DE algo — <de bombardeo/ataque> to take refuge from something; <de lluvia/tormenta> to take shelter from something
* * *= provide + a home.Ex. The Ndzevane Refugee Settlement in south eastern Swaziland provides a home to Swazis displaced from South Africa and those fleeing the RENAMO terrorists in Mozambique.* * *1.verbo transitivo to give... refuge2.refugiarse v pron to take refugerefugiarse DE algo — <de bombardeo/ataque> to take refuge from something; <de lluvia/tormenta> to take shelter from something
* * *= provide + a home.Ex: The Ndzevane Refugee Settlement in south eastern Swaziland provides a home to Swazis displaced from South Africa and those fleeing the RENAMO terrorists in Mozambique.
* * *refugiar [A1 ]vtto give … refugelo refugiaron en su casa they gave him refuge o sheltered him in their hometo take refugese refugiaron en la embajada they took refuge in the embassysiempre se refugia en las mismas excusas she always hides behind the same excusesse refugió en su trabajo he took refuge in his workrefugiarse DE algo to take refuge FROM sthnos refugiamos del bombardeo en el sótano we took refuge from the bombardment in the basementse refugiaron de la lluvia debajo de un árbol they sheltered o took shelter from the rain under a tree* * *
refugiar ( conjugate refugiar) verbo transitivo
to give … refuge
refugiarse verbo pronominal
to take refuge;
refugiarse DE algo ‹de bombardeo/ataque› to take refuge from sth;
‹de lluvia/tormenta› to take shelter from sth
refugiar verbo transitivo to give refuge, shelter
* * *♦ vtto give refuge to* * *refugiar vt: to shelter* * *refugiar vb to shelter -
5 refugiar-se
re.fu.gi.ar-se[r̄efuʒi´arsi] vpr se réfugier.* * *[xefuʒj`axsi]Verbo pronominal (asilar-se em) se réfugier à(abrigar-se, esconder-se em) se réfugier dans -
6 refugiar
-
7 refugiar-se
1) скрываться, укрываться, прятаться -
8 refugiar
-
9 refugiar
-
10 refugiar
vt a uno en un sitioпря́тать, укрыва́ть кого где; дава́ть убе́жище кому где -
11 refugiar
• give countenance to• give cover to• give reason• give refuge to• protect -
12 refugiar
• ukrýt* * *• poskytnout útulek uprchlíkovi -
13 refugiar
1. tr давам подслон, убежище; 2. prnl намирам убежище, подслонявам се; спасявам се, укривам се. -
14 refugiar
vtпрятать, укрывать, давать убежище -
15 refugiar(se)
1) прятать(ся);2) укрывать(ся) -
16 refugiar(se)
1) прятать(ся);2) укрывать(ся) -
17 refugiar a sagrado
• utéci se do kostela -
18 refugiar bajo sagrado
• utéci se do kostela -
19 refugiar en sagrado
• utéci se do kostela -
20 errefuxiatu
refugiar
См. также в других словарях:
refugiar — v. tr. 1. Dar abrigo. = ABRIGAR, ASILAR 2. Tornar mais suave (ex.: refugiar a dor). • v. pron. 3. Recolher se num refúgio. = ABRIGAR SE, ASILAR SE 4. Retirar se para lugar considerado seguro. = ABRIGAR SE, RESGUARDAR SE 5. Emigrar para um país… … Dicionário da Língua Portuguesa
refugiar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: refugiar refugiando refugiado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. refugio refugias refugia… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
refugiar — refugiar(se) ‘Procurar(se) refugio’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4) … Diccionario panhispánico de dudas
refugiar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) protección o amparo [a otra persona] en [un lugar]: Él refugió en su casa a los perseguidos. Sinónimo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
refugiar — tr. Acoger o amparar a alguien, sirviéndole de resguardo y asilo. U. m. c. prnl.) ¶ MORF. conjug. c. anunciar … Diccionario de la lengua española
refugiar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dar refugio o cobijo a una persona: ■ refugió a unos maleantes en su casa. SINÓNIMO resguardar ► verbo pronominal 2 POLÍTICA, SOCIOLOGÍA Buscar refugio en un país extranjero: ■ se refugió en un país vecino.… … Enciclopedia Universal
refugiar — tr. Acoger, amparar a uno, sirviéndole de resguardo y asilo. refugiar refugiar ú. t. c. prnl … Diccionario Castellano
refugiar — {{#}}{{LM R33395}}{{〓}} {{ConjR33395}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34220}} {{[}}refugiar{{]}} ‹re·fu·giar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Acoger, amparar o servir de refugio: • Los túneles del metro refugiaron a muchos ciudadanos durante los bombardeos … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
refugiar — (v) (Intermedio) acoger a alguien para protegerlo de algo peligroso o desfavorable Ejemplos: Nuestro país está preparado para refugiar a los damnificados de inundaciones. Me he refugiado de la lluvia debajo del techo. Sinónimos: recoger, ocultar … Español Extremo Basic and Intermediate
refugiar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar refugio o protección a alguien: refugiar a los perseguidos, La refugió en su casa mientras encontraba dónde vivir 2 prnl Protegerse de algo en algún lugar o ponerse a salvo de cierto peligro o penalidad… … Español en México
refugiar — re|fu|gi|ar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català