Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

refrigero

  • 1 refrigero

    refrigero, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] refroidir, rafraîchir. [st2]2 [-] refroidir, diminuer l'intérêt de, discréditer, déprécier. [st2]3 [-] soulager, consoler. [st2]4 - intr. - être rafraîchissant.    - refrigerari (avec valeur pronominale): se rafraîchir, se refroidir.
    * * *
    refrigero, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] refroidir, rafraîchir. [st2]2 [-] refroidir, diminuer l'intérêt de, discréditer, déprécier. [st2]3 [-] soulager, consoler. [st2]4 - intr. - être rafraîchissant.    - refrigerari (avec valeur pronominale): se rafraîchir, se refroidir.
    * * *
        Refrigero, refrigeras, pe. corr. refrigerare. Cic. Refroidir, Refrigerer, Rafraischir.
    \
        Me frigus refrigerauit. Vatinius ad Ciceronem. M'a morfondu.
    \
        Refrigerato iam leuissimo sermone hominum. Cic. Le bruit estant appaisé et refroidi.
    \
        Refrigerare testem. Quintil. L'estonner et destourner.

    Dictionarium latinogallicum > refrigero

  • 2 refrigero

    refrigero refrigero, avi, atum, are охлаждать

    Латинско-русский словарь > refrigero

  • 3 refrigero

    refrigero, 1, cool, refresh, L. 16:24; R. 15:32; 2 T. 1:16.*

    English-Latin new dictionary > refrigero

  • 4 refrigero

    re-frīgero, āvī, ātum, āre
    1) охлаждать, остужать ( aquam decoctam PM)
    3) умерять, облегчать ( podagras PM)
    4) лишать подъёма, рвения, расхолаживать ( sermo refrigeratus C); med.-pass. охладевать, ослабевать Su

    Латинско-русский словарь > refrigero

  • 5 refrigero

    re-frīgero, āvī, ātum, āre, I) tr. abkühlen (Ggstz. calefacere), A) eig.: a) physisch: stella Saturni refrigerat (Ggstz. stella Martis incendit), Cic.: ignis in aquam coniectus restinguitur et refrigeratur, Cic.: r. aestum, Plin.: r. aquam decoctam, Plin.: r. vitem, Colum.: frumentum, Cato. – b) animalisch: α) übh.: se, Cels.: membra undā, Ov.: dei membra partim ardentia partim refrigerata dicenda sunt, Cic. – Passiv refrigerari medial = sich abkühlen, umbris aquisve, Cic.: refrigerandi sui causā, Suet. – β) v. Speisen, Getränken u. Arzneien = die Hitze im Körper mindern, kühlen, refrigerant olera, Cels.: novum vinum refrigerare, vetus calefacere, Varro fr.: nec non (colocynthis) ramentis corticis recens podagras refrigerat, Plin. – Partiz. subst., refrīgerantia, ium, n., kühlende Mittel (Ggstz. calefacientia), Cels. 4, 2. p. 124, 17; 5, 26. no. 33 u. 34. – B) übtr.: 1) im allg., abkühlen, des Feuers-, der Wärme-, des Eifers berauben, Passiv refrigerari, sich abkühlen, erkalten, nachlassen, sich verlieren, accusatio refrigerata, Cic.: sermone refrigerato, Cic.: amore inventionis refrigerato, Quint.: refrigeratus ab Antonio, erkaltet gegen A., Vell. – testem urbane dicto refr., durch eine feine Wendung lahmlegen (gleichs. mit kaltem Wasser überschütten), Quint. 5, 7, 26. – aegre perlegit, refrigeratus saepe a semet ipso, indem der Beifall durch seine eigene Schuld geschwächt wurde (weil er sich immer durch lautes Lachen unterbrach), Suet. Claud. 41, 1. – 2) als Übersetzung von ἀναψύχειν τινά, jmdm. Labung-, Linderung bringen, Tert. de anim. 51 extr.; ad Scap. 4. – II) intr. sich abkühlen, kalt werden, cum (olla) refrigeraverit, Plin. Val. 1, 37: dimittat illud refrigerare, Anthim. 81 codd. GA.

    lateinisch-deutsches > refrigero

  • 6 refrigero

    re-frīgero, āvī, ātum, āre, I) tr. abkühlen (Ggstz. calefacere), A) eig.: a) physisch: stella Saturni refrigerat (Ggstz. stella Martis incendit), Cic.: ignis in aquam coniectus restinguitur et refrigeratur, Cic.: r. aestum, Plin.: r. aquam decoctam, Plin.: r. vitem, Colum.: frumentum, Cato. – b) animalisch: α) übh.: se, Cels.: membra undā, Ov.: dei membra partim ardentia partim refrigerata dicenda sunt, Cic. – Passiv refrigerari medial = sich abkühlen, umbris aquisve, Cic.: refrigerandi sui causā, Suet. – β) v. Speisen, Getränken u. Arzneien = die Hitze im Körper mindern, kühlen, refrigerant olera, Cels.: novum vinum refrigerare, vetus calefacere, Varro fr.: nec non (colocynthis) ramentis corticis recens podagras refrigerat, Plin. – Partiz. subst., refrīgerantia, ium, n., kühlende Mittel (Ggstz. calefacientia), Cels. 4, 2. p. 124, 17; 5, 26. no. 33 u. 34. – B) übtr.: 1) im allg., abkühlen, des Feuers-, der Wärme-, des Eifers berauben, Passiv refrigerari, sich abkühlen, erkalten, nachlassen, sich verlieren, accusatio refrigerata, Cic.: sermone refrigerato, Cic.: amore inventionis refrigerato, Quint.: refrigeratus ab Antonio, erkaltet gegen A., Vell. – testem urbane dicto refr., durch eine feine Wendung lahmlegen (gleichs. mit kaltem Wasser überschütten), Quint. 5, 7, 26. – aegre perlegit, refrigeratus saepe a semet ipso, indem der Beifall durch seine ei-
    ————
    gene Schuld geschwächt wurde (weil er sich immer durch lautes Lachen unterbrach), Suet. Claud. 41, 1. – 2) als Übersetzung von ἀναψύχειν τινά, jmdm. Labung-, Linderung bringen, Tert. de anim. 51 extr.; ad Scap. 4. – II) intr. sich abkühlen, kalt werden, cum (olla) refrigeraverit, Plin. Val. 1, 37: dimittat illud refrigerare, Anthim. 81 codd. GA.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > refrigero

  • 7 refrigero

    refrigerare, refrigeravi, refrigeratus V

    Latin-English dictionary > refrigero

  • 8 refrigero

    are, первое спряжение охлаждать

    Латинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > refrigero

  • 9 refrigero

    rē̆-frīgĕro, āvi, ātum, 1, v. a., to make cool or cold; to cool off, cool (class.).
    I.
    Lit.:

    ignis in aquam conjectus continuo restinguitur et refrigeratur,

    Cic. Rosc. Com. 6, 17; cf.:

    refrigerato et exstincto calore,

    id. N. D. 2, 9, 23:

    calorem,

    Quint. 9, 4, 113:

    quod me frigus Dalmaticum, quod illinc ejecit, etiam hic refrigeravit,

    Cic. Fam. 5, 10, a, 1:

    membra partim ardentia partim refrigerata,

    id. N. D. 1, 10, 24:

    aquam,

    Plin. 31, 3, 23, § 38:

    frumentum,

    Cato, R. R. 92; cf.

    panem,

    Plin. 22, 21, 28, § 56:

    unguentum,

    id. 13, 1, 2, § 13:

    plumbum,

    id. 34, 18, 50, § 170:

    stomachum,

    id. 25, 13, 95, § 153:

    granaria (ventus),

    Varr. R. R. 1, 57 fin.:

    quoad refrigeratur aër,

    id. ib. 2, 2, 11:

    Neronianas thermas,

    Mart. 3, 25, 4; Plin. 20, 3, 8, § 17.— Absol., Cic. N. D. 2, 46, 119: novum (vinum) refrigerare, vetus calefacere, Varr. ap. Gell. 13, 30, 14; cf.:

    refrigerant olera, coriandrum, cucumis, etc.,

    Cels. 2, 27:

    aceto summa vis est in refrigerando,

    Plin. 23, 1, 27, § 54.—
    B.
    To relieve, refresh: membra refrigerat unda. Ov. M. 13, 903:

    podagras,

    Plin. 20, 3, 8, § 17; cf.:

    ubi enim potest illa aetas aut calescere vel apricatione melius vel igni aut vicissim umbris aquisve refrigerari salubrius?

    Cic. Sen. 16, 57: refrigerandi sui causā, Suet. Vit. Luc. —
    II.
    Trop., to cool off, to deprive of warmth or zeal; hence, pass., to be cooled, wearied, exhausted; to grow cool or languid (cf. defervesco):

    defessā ac refrigeratā accusatione,

    Cic. Verr. 1, 10, 31:

    refrigerato jam levissimo sermone hominum provincialium,

    id. Fam. 3, 8, 1:

    refrigerato inventionis amore,

    Quint. Ep. ad Tryph. 2:

    cum Antonii librarius... refrigeratus, ab Antonio transfugit ad Caesarem,

    his zeal having cooled, Vell. 2, 83, 2: prudens (testis) aliquo urbane dicto refrigerandus est, qs. to throw cold water upon, i. e. to intimidate, check, Quint. 5, 7, 26; cf.:

    aegre perlegit, refrigeratus saepe a semetipso,

    i. e. being often stopped, interrupted, Suet. Claud. 41. —Esp. in late Lat.:

    alicui,

    to refresh, comfort, assist, Tert. Anim. 51 fin.; id. ad Scap. 4 med.:

    me refrigeravit,

    Vulg. 2 Tim. 1, 16; id. Exod. 23, 12.

    Lewis & Short latin dictionary > refrigero

  • 10 охладить

    сов. - охладить, несов. - охлаждать

    Большой итальяно-русский словарь > охладить

  • 11 refrigeratio

    refrīgeratio, ōnis f. [ refrigero ]
    1) охлаждение, освежение, прохлада Col, C, Vtr
    2) ослабление болезни, ремиссия Veg

    Латинско-русский словарь > refrigeratio

  • 12 refrigeratio

    refrīgerātio, ōnis, f. (refrigero), I) die Abkühlung, aurae, Colum. 11, 1, 16: me delectant et refrigeratio et vicissim aut sol aut ignis hibernus, Cic. de sen. 46: caeli refrigerationes, Vitr. 6, 1, 3. – II) übtr., die Linderung der Krankheit, Veget. mul. 5, 56 in.

    lateinisch-deutsches > refrigeratio

  • 13 refrigerativus

    refrīgerātīvus, a, um (refrigero), abkühlend (Ggstz. calefactorius), sanatio, Cass. Fel. de medic. 52.

    lateinisch-deutsches > refrigerativus

  • 14 refrigeratorius

    refrīgerātōrius, a, um (refrigero), abkühlend, natura, Plin. 22, 145 u.a.: potestas, Gargil. Mart. de medic. 4: virtus, Gargil. Mart. de virt. herb. 26: potio, Pelagon. veterin. 28. (380 Ihm.).

    lateinisch-deutsches > refrigeratorius

  • 15 refrigeratrix

    refrīgerātrīx, trīcis, f. (refrigero), attrib., abkühlend, natura, Plin. 19, 127: potestas. Gargil. Mart. medic. 4.

    lateinisch-deutsches > refrigeratrix

  • 16 refrigerium

    refrīgerium, iī, n. (refrigero), die Abkühlung, Vulg. psalm. 65, 12: refr. noctis, Augustin. de civ. dei 5, 21, 2. – bildl. = die Labung, der Trost, Eccl.

    lateinisch-deutsches > refrigerium

  • 17 refrigerosus

    refrīgerōsus, a, um (refrigero), abkühlend, kühl, amoenitas, Ps. Augustin. serm. app. 181, 3.

    lateinisch-deutsches > refrigerosus

  • 18 refrigeratio

    refrīgerātio, ōnis, f. (refrigero), I) die Abkühlung, aurae, Colum. 11, 1, 16: me delectant et refrigeratio et vicissim aut sol aut ignis hibernus, Cic. de sen. 46: caeli refrigerationes, Vitr. 6, 1, 3. – II) übtr., die Linderung der Krankheit, Veget. mul. 5, 56 in.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > refrigeratio

  • 19 refrigerativus

    refrīgerātīvus, a, um (refrigero), abkühlend (Ggstz. calefactorius), sanatio, Cass. Fel. de medic. 52.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > refrigerativus

  • 20 refrigeratorius

    refrīgerātōrius, a, um (refrigero), abkühlend, natura, Plin. 22, 145 u.a.: potestas, Gargil. Mart. de medic. 4: virtus, Gargil. Mart. de virt. herb. 26: potio, Pelagon. veterin. 28. (380 Ihm.).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > refrigeratorius

См. также в других словарях:

  • рефрижератор — а; м. [от лат. refrigero охлаждаю] Грузовое транспортное средство, оборудованное холодильной установкой для перевозки скоропортящихся продуктов. Поезд рефрижератор. Автомобиль рефрижератор. ◁ Рефрижераторный, ая, ое. Р ое судно. Р ая установка. * …   Энциклопедический словарь

  • refrigerar — (Del lat. refrigerare.) ► verbo transitivo 1 Poner un lugar o una cosa más frío: ■ el sistema de aire acondicionado refrigeró la sala en un momento. SINÓNIMO enfriar refrescar ANTÓNIMO calentar 2 Bajar la temperatura de un alimento en cámaras… …   Enciclopedia Universal

  • refrigerar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: refrigerar refrigerando refrigerado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. refrigero refrigeras refrigera… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • РЕФРИЖЕРАТОР — (от лат. refrigero охлаждаю) транспортное средство с холодильной установкой (автомобиль, поезд, судно) для перевозки продуктов при пониженных температурах, достигаемых искусственным охлаждением …   Большой Энциклопедический словарь

  • Рефрижератор — (от лат. refrigeratus охлажденный, refrigero охлаждаю)         транспортное средство с холодильной установкой (См. Холодильная установка) для перевозки пищевых продуктов при искусственном охлаждении. На автомобильном транспорте в качестве Р.… …   Большая советская энциклопедия

  • РЕФРИЖЕРАТОР — (от лат. refrigeratus охлаждённый, refrigero охлаждаю) трансп. средство с холодильными установками для перевозки скоропортящихся грузов. В качестве Р. используются спец. автомобили (см. Изотермический автомобиль), поезда (см. Изотермический… …   Большой энциклопедический политехнический словарь

  • Рефрижератор — Рефрижератор: Рефрижератор (от лат. refrigeratus  охлаждённый, refrigero  охлаждаю)  транспортное средство для перевозки скоропортящихся пищевых продуктов и иных грузов, требующих определённого температурного режима (химия,… …   Википедия

  • refrigerare — re·fri·ge·rà·re v.tr. (io refrìgero) 1. CO rinfrescare dando refrigerio: refrigerare la bocca, la gola con una bibita fresca; questa brezza refrigera il corpo | BU placare procurando refrigerio: refrigerare la sete 2. TS tecn., alim. sottoporre a …   Dizionario italiano

  • refrigerarsi — re·fri·ge·ràr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi refrìgero) CO 1. v.pronom.intr., trovare refrigerio, rinfrescarsi: refrigerarsi con una doccia fredda 2. v.pronom.tr., rinfrescare una parte del proprio corpo dandole refrigerio: refrigerarsi la gola… …   Dizionario italiano

  • refrigerare — {{hw}}{{refrigerare}}{{/hw}}A v. tr.  (io refrigero ) 1 Rinfrescare: refrigerare la bocca. 2 Compiere una refrigerazione. B v. rifl. Rinfrescarsi …   Enciclopedia di italiano

  • refrigerare — (ant. rifrigerare) [dal lat. refrigerare raffreddare , der. di frigus gŏris freddo ] (io refrìgero, ecc.). ■ v. tr. 1. [dare refrigerio: r. la gola con una bibita fresca ] ▶◀ rinfrescare. ◀▶ riscaldare. 2. (tecnol.) [sottrarre calore a un corpo]… …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»