-
1 rinfrescante
-
2 ristoratore
ristoratore agg. restorative, refreshing: pioggia ristoratrice, refreshing rain; sonno ristoratore, refreshing sleep◆ s.m. ( gestore di ristorante) restaurateur.* * *[ristora'tore] ristoratore (-trice)1. aggrefreshing, reviving2. sm/f* * *[ristora'tore] 1. 2.sostantivo maschile (f. - trice [tritʃe]) restaurateur* * *ristoratore/ristora'tore/[ sonno] refreshing, restorative⇒ 18 (f. - trice /trit∫e/) restaurateur. -
3 refrigerante
"coolant;Kühlmittel;meio de arrefecimento"* * *cooling* * *refrigerante agg.1 cooling, refrigerating, refrigerant: cella refrigerante, refrigerating room (o refrigerator); miscela refrigerante, freezing mixture◆ s.m. (chim., fis., tecn.) coolant, cooler, refrigerant.* * *[refridʒe'rante]1. aggTecn cooling, refrigerating2. sm(Chim : fluido) coolant, (Tecn : apparecchio) refrigerator* * *[refridʒe'rante]1) (rinfrescante) [ bibita] cooling, refreshing2) tecn. [apparecchio, sistema, fluido] cooling, refrigerant* * *refrigerante/refridʒe'rante/1 (rinfrescante) [ bibita] cooling, refreshing2 tecn. [apparecchio, sistema, fluido] cooling, refrigerant. -
4 rinfrescante
◆ s.m. (fam.) mild laxative.* * *[rinfres'kante]aggettivo cooling, refreshing* * *rinfrescante/rinfres'kante/cooling, refreshing. -
5 dissetante
thirst-quenching* * *◆ s.m. thirst-quencher: il tè è un ottimo dissetante, tea is an excellent thirst-quencher.* * *[disse'tante] 1. 2.sostantivo maschile thirst quencher* * *dissetante/disse'tante/[ bevanda] refreshing, thirst quenchingthirst quencher. -
6 dissetante agg
[disse'tante]refreshing, thirst-quenching -
7 ricreatore
◆ s.m. (letter.) restorer, refresher, reviver. -
8 dissetante
agg [disse'tante]refreshing, thirst-quenching -
9 consolare
1. console, comfort2. adj consular* * *consolare1 v.tr.1 to console, to comfort, to give* comfort to (s.o.); (form.) to solace; ( alleviare) to soothe: consolò l'amico sventurato, he consoled (o comforted) his unfortunate friend; consolare un bimbo che piange, to soothe a crying baby; mi consolò nel mio dolore, he comforted me in my sorrow2 ( rallegrare) to cheer (up); to gladden: la buona notizia lo consolò, the good news cheered him up3 ( ristorare, ricreare) to refresh: c'è un'arietta che consola, there is a refreshing breeze // ha una faccia da imbecille che consola, he has a stupid face which stands out a mile.◘ consolarsi v.rifl.1 to take* comfort, to be comforted, to console oneself; (form.) to find* solace: il bimbo si consolò con una caramella, the child consoled himself with a sweet; si consolarono della perdita, they consoled themselves for the loss; non sapeva consolare della morte della moglie, he couldn't get over his wife's death2 ( rallegrarsi) to cheer up; to rejoice: si consolò alla notizia, he cheered up at the news; si consolò alla vista della sua terra, he rejoiced at the sight of his native land; si consolò al pensiero di, he consoled himself with the thought of (o he was consoled by the thought of).consolare2 agg.1 (st. romana) consular: strada consolare, consular road2 ( di console) consular, consul's (attr.): agente consolare, consular agent; certificato consolare, consular certificate; diritti consolari, consular dues (o consulage); fattura consolare, consular invoice; rapporto consolare, consular report; residenza consolare, consul's residence; visto consolare, consul's visa.* * *I [konso'lare]1. vt(confortare) to console, comfort, (rallegrare) to cheer upse ti può consolare... — if it is of any consolation o comfort to you...
2. vip (consolarsi)(trovare conforto) to console o.s., be comforted, (rallegrarsi) to cheer upII [konso'lare] agg* * *I 1. [konso'lare]verbo transitivo1) (confortare) to console, to comfort2) (rallegrare) to cheer up [ persona]2.verbo pronominale consolarsi to console oneselfII [konso'lare]aggettivo consular (anche pol.)* * *consolare1/konso'lare/ [1]1 (confortare) to console, to comfort; se ti può consolare if it's any comfort to you2 (rallegrare) to cheer up [ persona]II consolarsi verbo pronominaleto console oneself; - rsi all'idea di to be comforted by the thought of.————————consolare2/konso'lare/consular (anche pol.). -
10 maggio
m May* * *maggio s.m. May: feste di maggio, May-Day festivities; il primo maggio, (Calendimaggio) May Day; (festa dei lavoratori) Labour Day; il maggio della vita, (fig.) the springtime of life; un'acqua di maggio, a refreshing shower; fresca e bella come una rosa di maggio, sweet and fresh as a rose in May.* * *['maddʒo]sostantivo maschile May* * *maggio/'maddʒo/ ⇒ 17sostantivo m.May. -
11 rinfrescante agg
[rinfres'kante](bibita) refreshing -
12 refrigerativo
-
13 ristorativo
◆ s.m. (non com.) refreshment. -
14 rinfrescante
agg [rinfres'kante](bibita) refreshing -
15 ristoratore
См. также в других словарях:
refreshing — refreshing; un·refreshing; … English syllables
Refreshing — Re*fresh ing, a. Reviving; reanimating. {Re*fresh ing*ly}, adv. {Re*fresh ing*ness}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
refreshing — index palatable, sapid, unusual Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
refreshing — [adj] new; rejuvenating bracing, cooling, different, energizing, exhilarating, fresh, invigorating, novel, original, restorative, restoring, revitalizing, revivifying, stimulating, thirst quenching, unique; concepts 564,578,797 … New thesaurus
refreshing — ► ADJECTIVE 1) serving to refresh. 2) welcome or stimulating because new or different. DERIVATIVES refreshingly adverb … English terms dictionary
refreshing — [ri fresh′iŋ] adj. 1. that refreshes 2. pleasingly new or different refreshingly adv … English World dictionary
refreshing — [[t]rɪfre̱ʃɪŋ[/t]] 1) ADJ GRADED You say that something is refreshing when it is pleasantly different from what you are used to. It s refreshing to hear somebody speaking common sense... It made a refreshing change to see a good old fashioned… … English dictionary
refreshing — re|fresh|ing [rıˈfreʃıŋ] adj 1.) making you feel less tired or less hot ▪ a refreshing drink ▪ The breeze felt refreshing. 2.) pleasantly different from what is familiar and boring ▪ It made a refreshing change to talk to someone new.… … Dictionary of contemporary English
refreshing — re|fresh|ing [ rı freʃıŋ ] adjective * 1. ) making you feel more lively when you have been feeling tired and hot: Lemonade tastes so refreshing on a hot day. a light, refreshing breeze 2. ) welcome because of being different or exciting: It makes … Usage of the words and phrases in modern English
refreshing — adjective 1 making you feel less tired or less hot: a long refreshing drink | The breeze was refreshing after the stuffy classroom. 2 pleasantly different from what is familiar and boring: It made a refreshing change to talk to someone new.… … Longman dictionary of contemporary English
refreshing */ — UK [rɪˈfreʃɪŋ] / US adjective 1) making you feel more lively when you have been feeling tired and hot Lemonade tastes so refreshing on a hot day. a light refreshing breeze 2) showing approval welcome because of being different or exciting It… … English dictionary