-
61 уравнение
equation• Анализ этих уравнений показывает, что... - Inspection of these equations shows that...• Более полезной для наших целей формой уравнения (1) является (следующая)... - A form of (1) more useful for our purposes is...• Было бы нетрудно решить уравнение (4), если бы... - Equation (4) would not be difficult to solve if...• В результате преобразования уравнение (1) принимает форму... - After simplification equation (1) becomes...• Второй метод вывода уравнении (1) заключается в следующем. - A second method of obtaining (1) is as follows.• Выведенные выше уравнения более не являются верными, потому что... - The equations obtained above are no longer valid because...• Геометрически эти уравнения определяют... - Geometrically, these equations define...• Геометрической интерпретацией данного уравнения является... - The geometrical interpretation of this equation is that...• Данное уравнение отличается от тех, что возникают в... - This equation is different from those arising in...• Знак минус в уравнении (4) указывает, что... - The minus sign in (4) indicates that...• Из предыдущих уравнений очевидно, что... - It is evident from the foregoing equations that...• Из способа вывода данного уравнения будет видно, что... - From the way in which this equation has been obtained, it will be seen that...• Из уравнения (1) параграфа 1 мы имеем... - We have, from equation (1) of Section 1,...• Из этих последних уравнений мы выводим, что... - From these last equations we infer that...• Из этого уравнения очевидным образом следует, что... - It is evident from this equation that...• Мы теперь приведем приложение уравнения (5). - We now give an application of (5).• Мы распознаём это уравнение как... - This equation is recognized as...• Нашей целью является решение уравнение (1), подчиненного (условию и т. п.)... - Our objective is to solve (1) subject to...• Подобные случаи могут быть описаны общим уравнением... - Such cases can be covered by the general equation...• Подобным образом мы легко можем выписать уравнение... - In the same way we can easily write down the equation of...• Подставляя (1) в уравнение (2), мы получаем... - Substituting (1) into (2), we obtain...• Подстановка этой величины в уравнение (1) показывает, что... - Insertion of this value into equation (1) shows that...• Поучительно решить эти уравнения в случае... - It is instructive to work out these equations for the case of...• Предыдущее уравнение базируется на предположении... - The above equation is based on the assumption that...• Преимуществом уравнения (3) является то, что оно позволяет... - The advantage of (3) is that it permits...• Рассуждения Гильберта относительно этого уравнения показывают, что... - Hilbert's discussion of this equation shows that...• Решения этих уравнений можно получить графически (с помощью и т. п.)... - Solutions to these equations can be obtained graphically by...• Решения этого уравнения называются,.. - Solutions to this equation are called...• С помощью уравнения (1) мы видим, что... - With the aid of eq. (1) we see that...• С этими уравнениями обращаться несколько труднее, поскольку... - These equations are somewhat more difficult to deal with because...• Ссылка на уравнение (6) показывает, что... - Reference to equation (6) shows that...• Теперь из уравнения (1) очевидно, что... - Now it is obvious from equation (1) that...• Теперь мы исследуем движение, описываемое уравнениями (10) - (11). - We now investigate the motion specified by equations (10)-(11).• Теперь мы обратимся к уравнениям, управляющим переменными Е и В. - We now turn to the equations governing E and B.• Точные решения уравнения (1) могут быть получены в терминах известных функций, когда... - Exact solutions to (1) can be obtained in terms of known functions when...• Удобно записать данные уравнения в новых переменных, определенных (соотношениями)... - It is convenient to transform these equations to new variables defined by...• Уравнение (1) может быть также записано в следующем виде... - Equation (1) can also be written in the form...• Уравнение (1) может рассматриваться как уравнение, определяющее... - Equation (1) may be regarded as defining... •'•• Уравнение (1) утверждает, что... - Equation (1) states that...• Уравнение такого типа также возникает при изучении... - An equation of this type also arises in the study of...• Уравнения распадаются (на два независимых) только в определенных специальных случаях. - The equations decouple only in certain special cases.• Чтобы понять эти уравнения более легко, мы могли бы... - In order to understand these equations more easily we may...• Чтобы попытаться упростить уравнение (1), давайте... - In an effort to simplify (1), let us...• Чтобы привести уравнение (1) к стандартному виду, мы определим... - То convert Eq. (1) to a standard form, we define...• Эта форма уравнения явно неудобна, когда... - Evidently, this form of the equation is not convenient when...• Эти уравнения имеют нетривиальное решение, только если... - These equations have a nontrivial solution only if...• Эти уравнения могут быть легко решены и... - These equations can be easily solved and...• Эти уравнения могут быть решены последовательно одно за другим. - These equations can be solved successively.• Эти уравнения положены в основу теории... - These equations form the basis of the theory of...• Эти уравнения редко имеют аналитические решения. - Analytical solutions to these equations are seldom possible.• Эти уравнения теперь принимают форму, в некотором смысле аналогичную... - These equations are now in a form analogous in some respects to...• Это может быть проделано путем приведения уравнения (1) к следующему виду... - This may be accomplished by rearranging Eq. (1) in the form...• Это новое уравнение позволяет инженерам... - This new equation provides engineers with...• Это позволяет нам привести уравнение (1) к следующему виду... - This enables us to reduce (1) to the form...• Это последнее уравнение просто означает, что... - This last equation simply means that...• Это уравнение имеет одно и только одно решение. - This equation has one and only one solution.• Это уравнение может быть использовано для вычисления амплитуды... - This equation can be used to calculate the magnitude of...• Это уравнение молено использовать для оценки вклада... - This equation may be used to estimate the contribution of...• Это уравнение превосходно согласуется с... - This equation is in excellent agreement with...• Это уравнение не обязательно выполняется для более общего... - This equation need not hold for the more general...• Это уравнение по-прежнему решить весьма сложно, однако... - This equation is still fairly difficult to solve, but...• Это уравнение просто утверждает, что... - This equation simply states that... -
62 достигать
•At room temperature the electron's average diffusion distance for the p-n junction after injection may be as much as several microns.
•This type of potential ranges up to about 100 millivolts.
•The cadmium content of zinc concentrates may run to 1-2 percent.
•The amount of mercury here may run as high as two parts per billion.
•After the orbit has attained its desired altitude...
•This amounts up to one third of the velocity of light.
•The output reaches its peak.
•The number of formulations ( составов) runs (or ranges) into the thousands.
•In metazoans, this may amount to as much as 11% of the deoxycytidines.
•The pressure can be raised to get to point 3.
•When equilibrium is attained (or established),...
II•Almost complete conversion can be obtained at ordinary pressure.
•Maximum efficiency is accomplished when...
•No improvement was brought about (or attained, or achieved) by applying this method.
•This realignment of the molecules can be brought about in several ways.
•These bodies of magma do not make it to the surface and solidify at depth...
•Almost all the heat generated in the earth's mantle finds its way to the ocean floor.
* * *Достигать -- to achieve, to attain, to accomplish, to reach, to measure up to; to amount (всегда с указанием значения величины); to meet, to realize (о цели); to make (об успехах)This was accomplished by extending the outer legs of the coils to a large radial distance.This is usually accomplished by proper installation practices as described in reference [...].While the resulting engine will not measure up to the full potential which today's technology could provide, the compromise is small.The total solids burden passing into the second chamber amounted to 4207 mg/SCM.Tighten the flange nuts alternately in small equal increments until one of the nuts reaches the minimum recommended torque.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > достигать
-
63 основываться
Основываться на - to be based upon (on), to rely upon (on), to rest on; to be on a... basis, to be predicated onAnother approach to the definition of a reference stress for rupture which relies upon stationary state creep solutions has been given by L. [...].The method of small-scale modeling rests on a knowledge of the modeling laws which ensure that dynamic similarity exist between the model and the full-scale system.A description of material response must be predicated on some observed events.—основываться исключительно на—решение по... должно основываться наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > основываться
-
64 расчёт
Расчёт - calculation, analysis, calculating, analyzing; design, designing, projection (инженерный); computation (обычно с помощью ЭВМ); prediction, predicting, projection (теоретический с помощью математической модели)In order to ensure that the reference stress predictions give a conservative assessment, G. reviewed rupture calculations.The experimental temperature measurements are in good general agreement with results of a thermal analysis of the bearing.The optional method of analyzing a class 2 assembly accounts for the interaction of the two flanges.It served the purpose in terms of improving mass flow versus pressure ratio projections.Many computations are still made using static data.Расчёт на - design for; design against (при этом указывается вид разрушения)Design against creep-fatigue represents the severest challenge to the designer.Расчёт по-- Because of uncertainties in predicting fatigue life from specific film thickness [...], the lubrication life factor as a function of A was recommended to be between the mean curves from [...].—простое уравнение для расчёта по—тщательно разделять результаты расчётов, основанных на... и наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > расчёт
-
65 существо метода состоит в
Существо метода состоит в-- The essence of the method is to select a reference stress and a scaling factor for the deformation under consideration.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > существо метода состоит в
-
66 вершки
мн. разг.••мне вершки́, а тебе́ корешки́ фольк.; шутл. — I take the tops, you take the roots of the crops ( reference to an unfair method of dividing smth)
-
67 косвенный
1. inderect2. circumstantial3. indirect4. oblique; indirect; circumstantial5. collateral -
68 полный
1. absoluteполный, неограниченный контроль — absolute control
2. detailed3. integral4. thorough5. chubby6. overallполное усиление; общий коэффициент усиления — overall gain
7. comprehensive8. implicit9. thorongh10. exhaustive11. floor-to-floor12. full-length13. plenarily14. plenaryполное, безоговорочное признание — plenary confession
15. plug-to-plug16. portly17. seamless18. stoutона была полная, но не тучная — she was stout, not obese
19. full; to the brim; all right; never mind20. full; complete; absolute; perfect; stout; chubby21. complete22. flush23. plump24. rich25. total26. utterв полном запустении; всеми покинутый — in utter desertion
Синонимический ряд:1. глубокая (прил.) абсолютная; глубокая; гробовая; мертвая; могильная; невозмутимая; ненарушимая; нерушимая; совершенная2. исчерпывающая (прил.) всесторонний; исчерпывающая3. неограниченная (прил.) абсолютная; безраздельная; не имеющий границ; не имеющий ограничений; неограниченная; ничем не ограниченный4. полнотелая (прил.) гладкая; дородная; полнотелая; пухлая; пышная; сдобная; упитанная5. толстая (прил.) жирная; толстая6. цельная (прил.) вся; круглая; целая; цельнаяАнтонимический ряд:порожняя; пустая; худая -
69 определение
determination
(значений величин)
- (формулировка понятия или термина) — definition definition that "altitude" is to be taken as "pressure altitude".
- (нахождение) дефектов (неисправностей) — detection of defects (troubles)
- графического условного обозначения — definition of symbol
- дефектов (отказавших блоков, узлов и т.п.) — isolating the trouble into...
- (обнаружение) и устранение дефектов — trouble shooting
- координат ппм при помощи пеленга и расстояния — definition of /defining/ waypoint (coordinates) by bearing and distance
- курса — heading determination
- мест (участков) планера, систем, двигателя, могущих повлиять на безопасность эксплуатации — detection of problem areas in airframe, systems and engines
- местоположения ла (общий термин) — position determination. аll position-determination schemes are classified as dead-reckoning or position fixing.
- местоположения ла (безотносительно к предыдущему местоположению) — position fixing. in contrast to dead reckoning, position fixing is the determination of the aircraft position (a fix) without reference to any former position.
- местоположения ла методом счисления пути (относительно предыдущего известного местоположения) — dead reckoning. dead reckoning consists of extra polation of a "known" position to some future time.
- местоположения (ла) методом счисления no звездам — position reckoning using the stars
the stars are used to navigate and reckon position.
- отказавшего двигателя — acquisition of the engine failed
- ппм (промежуточного пункта маршрута) — waypoint definition (wpt def)
- правильного угла захода на посадку — gauging of right approach angle
learn a method of gauging the right approach angle.
- скорости v1 по отношению v1/vn.оп (график) — conversion of v1/vr ratio into v1
- технического состояния деталей и сборочных единиц (раздел рр) — inspection/checkРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > определение
-
70 программа
program
-, безкоррекционная дискретная — slave/free discrete program
- выбора звезд (телескопом) — star choose program
- выработки топлива — fuel management schedule
выполнение программы выработки топлива не должно влиять на прочность и центpовку ла. — the fuel management schedule must be followed for structural and center of gravity reasons.
- выработки топлива, состоящая из...очередей — fuel management schedule covering...tank fuel usage procedures
- вычислений — computer program
- вычислений, жесткая (эвм) — permanent computer program
- вычислений, 'зашита'в 'память' — computer program built-in memory /storage/
-, дискретная — discrete program
- испытания — test program
- летных испытаний — flight-test program
- набора высоты — climb program
- набора высоты, базовая — reference climb program
- (обеспечения) надежности — reliability program
выполнение программы надежности является лучшим методом для обеспечения надежной работы систем в периоды между регламентными работами. — the reliability program is the best method of controlling the interval between scheduled maintenance actions.
-, обменная (эвм) — exchange program
-, основная (эвм) — main (data) program
- по уровню надежности — reliability program
-, приемо-сдаточная (ла) — aircraft acceptance program
- работы (системы) — operational program
the number of the operational program in use is displayed on the cdu.
-, рабочая (активная) (эвм) — active program
- снижения (ла) — descent program
- совместных летных испытаний — conjoint flight test program
- совместных наземных испытаний — conjoint ground test /check/ programРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > программа
-
71 метод передачи образов
Русско-английский словарь по информационным технологиям > метод передачи образов
-
72 магнитный
агона, линия нулевого магнитного склоненияagonic lineградусы относительно магнитного меридианаdegrees magneticданные о магнитном склоненииmagnetic variation dataдвигатель магнитной коррекцииslaving torque motorинформация о магнитном склоненииisogonic informationкарта магнитных склонений1. magnetic chart2. variation streamline магнитная девиацияmagnetic deviationмагнитная ортодромическая линия путиmagnetic great circle trackмагнитная полярностьmagnetic polarityмагнитная пробкаmagnetic plugмагнитная широтаmagnetic latitudeмагнитное возмущениеmagnetic perturbationмагнитное направление северного меридианаmagnetic northмагнитное поле Землиearth's magnetic fieldмагнитное склонение1. magnetic dip2. magnetic variation 3. magnetic inclination 4. magnetic declination магнитные помехиmagnetic interferenceмагнитный азимутmagnetic azimuthмагнитный компас1. magnetic compass indicator2. magnetic compass магнитный курс1. magnetic direction2. magnetic course 3. magnetic heading 4. magnetic track магнитный меридианmagnetic meridianмагнитный пеленгmagnetic bearingмагнитный пеленг радиостанцииmagnetic radio bearingмагнитный полюсmagnetic poleмагнитный путевой уголmagnetic track angleмагнитный стружкосигнализаторmagnetic chip detectorметод магнитной дефектоскопииmagnetic inspection methodнапряжение магнитного поляmagnetic field strengthначало отчета магнитного склоненияmagnetic referenceориентировка ВПП по магнитному меридиануmagnetic orientation of runwayплотность магнитного потокаmagnetic flux densityугол магнитного склоненияangle of dipусловное магнитное склонениеgrivation -
73 путем
путь сущwayавтомат счисления пути1. automatic dead reckoning computer2. air-mileage unit блок индикатора оставшегося путиalong track display unitблок индикатора отклонения от линии путиacross track display unitвоздушная яма на пути полетаin flight bumpвосстанавливать заданную линию путиreestablish the trackвыбирать кратчайший путьcut shortвывод на линию путиtracking guidanceдлина пути распространения звукаsound propagation distanceзаданная линия путиintended trackизменять линию путиchange the trackиндикатор отклонения от линии путиacross track displayиспытание путем имитации полетаsimulated flight testкартографирование путем радиолокационного обзора местностиlong range mappingконтроль состояния посевов по пути выполнения основного заданияassociated crop control operationлиния заданного пути1. track reference2. desired track 3. course line линия огней пути руленияsteering barлиния путиtrackлиния пути относительно координатной сеткиgrid trackлиния пути полетаflight trackлиния пути по локсодромииrhumb-line trackлиния пути по схеме с двумя спаренными разворотамиrace trackлиния пути приближенияinbound trackлиния пути при взлетеtakeoff trackлиния пути удаленияoutbound trackлиния пути установленной схемыprocedure trackмагнитная ортодромическая линия путиmagnetic great circle trackметод счисления пути1. dead reckoning method2. dead-reckoning technique навигация методом счисления путиdead-reckoning navigationопределение местоположения по пройденному пути и курсуrange-bearing fixingопределение положения счислением путиreckoningотклонение от линии путиacross-track displacementотклонение от прямого путиobliquityположение, определенное методом счисления путиdead-reckoned positionпрепятствие на пути полетаair obstacleпроизводить счисление путиdead-reckonпротивопожарное патрулирование по пути выполнения основного заданияassociated fire control operationпутем изменения курсаby altering the headingрасчетное время в путиestimated time en-routeсчисление путиdead reckoningсчисление пути полетаflight dead reckoningтормозной путьbrake-wayуказатель автомата счисления путиdead-reckoning indicatorуказатель оставшегося путиdistance-to-go indicatorуказатель пройденного путиdistance flown indicatorустанавливать кратчайший путьbeat a shorter partфактическая линия путиtrue trackхарактеристики наведения по линии путиtrack-defining characteristics -
74 путь
путь сущwayавтомат счисления пути1. automatic dead reckoning computer2. air-mileage unit блок индикатора оставшегося путиalong track display unitблок индикатора отклонения от линии путиacross track display unitвоздушная яма на пути полетаin flight bumpвосстанавливать заданную линию путиreestablish the trackвыбирать кратчайший путьcut shortвывод на линию путиtracking guidanceдлина пути распространения звукаsound propagation distanceзаданная линия путиintended trackизменять линию путиchange the trackиндикатор отклонения от линии путиacross track displayконтроль состояния посевов по пути выполнения основного заданияassociated crop control operationлиния заданного пути1. track reference2. course line 3. desired track линия огней пути руленияsteering barлиния путиtrackлиния пути относительно координатной сеткиgrid trackлиния пути полетаflight trackлиния пути по локсодромииrhumb-line trackлиния пути по схеме с двумя спаренными разворотамиrace trackлиния пути приближенияinbound trackлиния пути при взлетеtakeoff trackлиния пути удаленияoutbound trackлиния пути установленной схемыprocedure trackмагнитная ортодромическая линия путиmagnetic great circle trackметод счисления пути1. dead reckoning method2. dead-reckoning technique навигация методом счисления путиdead-reckoning navigationопределение местоположения по пройденному пути и курсуrange-bearing fixingопределение положения счислением путиreckoningотклонение от линии путиacross-track displacementотклонение от прямого путиobliquityположение, определенное методом счисления путиdead-reckoned positionпрепятствие на пути полетаair obstacleпроизводить счисление путиdead-reckonпротивопожарное патрулирование по пути выполнения основного заданияassociated fire control operationрасчетное время в путиestimated time en-routeсчисление путиdead reckoningсчисление пути полетаflight dead reckoningтормозной путьbrake-wayуказатель автомата счисления путиdead-reckoning indicatorуказатель оставшегося путиdistance-to-go indicatorуказатель пройденного путиdistance flown indicatorустанавливать кратчайший путьbeat a shorter partфактическая линия путиtrue trackхарактеристики наведения по линии путиtrack-defining characteristics -
75 сигнал
сигнал сущ1. pulse2. signal визуальный сигналvisual signalвходной сигнал1. actuating signal2. input signal выдавать сигналproduce the signalвыходной сигналoutput signalвычислитель воздушных сигналовair data computerдатчик воздушных сигналовair-data sensorзадающий сигналdrive signalзвуковой сигнал1. acoustical signal2. audible signal калибровочный сигналcalibration signalкод визуального сигнала земля - воздухground-air visual signal codeкодированный сигналcoded signalкодовый сигналcode signalкодовый сигнал "терплю бедствие"maydayложный сигналfalse signalмеждународная частота сигнала бедствияinternational distress frequencyметод подачи сигналовsignaling methodназемный аэродромный сигналaerodrome ground signalназемный визуальный сигналvisual ground signalобнаружение сигналаclock acquisitionобратный сигналanswerbackогибающая суммарного сигналаsummary signal envelopeожидание сигнала к взлетуground holdопознавание сигналаsignal determinationопознавание сигналовidentification of signalsопознавательный кодовый сигналselective identification featureослабление сигналов в атмосфереatmospheric lossответный сигналbeacon reply signalотраженный радиолокационный сигналradar echoотраженный сигналback echoпиротехнический сигналpyrotechnic signalпогрешность сигнала наведенияguidance signal errorподавать сигналsupply the signalполет по сигналам с землиdirected reference flightпредупредительный сигнал1. warning signal2. attention signal прекращать подачу сигналаcancel the signalпреобразователь сигнала по тангажуpitch transformerприводной сигналhoming signalприемник сигналов всенаправленного радиомаякаomnirange receiverпринимать сигналreceive the signalпринятый сигналlocked-on signalпродолжительность единичного звукового сигналаunit noise durationпропускать сигналpass the signalрасшифровка сигналаinterpretation of the signalсветовой сигналlight signalсветовой сигнал готовностиarming lightсветовой сигнал готовности ВППrunway clearance lightсветовой сигнал лети вышеfly-up lightсветовой сигнал лети нижеfly-down lightсглаживание сигналаsignal smoothingсглаживать сигналsmooth the signalсигнал автоматического парирования сносаautomatic decrab signalсигнал бедствияdistress signalсигнал бедствия в коде ответчикаsquawk maydayсигнал возобновления движенияgo signalсигнал входа в глиссадуon-slope signalсигнал вызоваcall signalсигнал движение разрешаюpositive go signalсигнал действий в полетеflight urgency signalсигнал запроса1. interrogation signal2. demand signal сигнал земля - воздухground-air signalсигнал исправности системыOK signalсигнал ложной тревогиfalse alarmсигнал между воздушными судами в полетеair-to-air signalсигнал обратной связиfeedback signalсигнал о местоположенииposition pulseсигнал о неисправности цепиcircuit alarmсигнал опасной высотыaltitude alert signalсигнал оповещения об опасности столкновенияcollision warning alarmсигнал опознаванияidentification signalсигнал отклонения от глиссады1. off-slope signal2. glide slope error сигнал отклонения от курсаoff-course signalсигнал отклонения от курса на маякlocalizer-error signalсигнал пожарной тревогиfire callсигнал полета по курсуon-course signalсигнал прекращения движенияstop signalсигнал рассогласованияerror signalсигнал синхронизации по времениsynchronized time signalсигнал состояния готовностиsteady state signalсигнал с применением полотнищаpaulin signalсигнал срочности1. urgency signal2. priority alarm сигнал точного времениtickсигнал тревоги1. alarm signal2. alarm сигналы готовностиstandby squawkсигналы управления движениемmarshalling signals(воздушных судов на аэродроме) синусоидальный сигналsinusoidal signalсистема сбора воздушных сигналовair data computer systemтрансформатор сигнала по кренуroll transformerтрансформатор сигнала по курсуyaw transformerуправляющий сигналcontrol signalусиливать сигналamplify the signalусилитель сигналов коррекцииslaving amplifierфиксировать сигналpick up the signalцветной дымовой сигналcolored smoke signalчастота сигнала бедствияdistress frequencyчеткость курсового сигналаcourse sharpnessчувствительность к отклонению по сигналам курсового маякаlokalizer displacement sensitivityширокополосный сигналbroadband signal
См. также в других словарях:
reference method — pamatinis metodas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Išsamiai išnagrinėtas metodas, aiškiai ir tiksliai nurodantis būtinas sąlygas ir veiksmus matuojant vienos ar kelių savybių vertes, kurio tikslumas ir rezultatų… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
reference method — pamatinis metodas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Metrologijos tarnybų įteisintas metodas, kurį taikant rezultatų nuokrypis nuo tikrosios vertės arba sutartinės tikrosios vertės nykstamai mažas. atitikmenys: angl.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
reference method — pamatinis metodas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. reference method vok. Referenzmethode, f rus. образцовый метод, m; стандартный метод, m pranc. méthode de référence, f … Fizikos terminų žodynas
reference method — etaloninis metodas statusas T sritis chemija apibrėžtis Metrologinių tarnybų įteisintas metodas. atitikmenys: angl. reference method rus. стандартный метод … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
reference method — pamatinis metodas statusas T sritis chemija apibrėžtis Metodas, kuriuo naudojantis rezultatų nuokrypis nuo tikrosios arba sutartinės tikrosios vertės nykstamai mažas. atitikmenys: angl. reference method rus. образцовый метод; стандартный метод … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
Reference method — Стандартный метод … Краткий толковый словарь по полиграфии
Standard Reference Method — or SRM is a system modern brewers use to measure color intensity, roughly darkness, of a beer or malted grain. This method involves the use of spectrophotometry to assign a number of degrees SRM to light intensity. The SRM number is defined as 10 … Wikipedia
Reference range — Reference ranges edit in: blood urine CSF feces In health related fields, a reference range or reference interval usually describes the variations of a measurement or value in healthy i … Wikipedia
Reference ranges for blood tests — Reference ranges edit in: blood urine CSF feces Reference ranges for blood tests are sets of values used by a health professional to interpret a set of … Wikipedia
Reference class forecasting — predicts the outcome of a planned action based on actual outcomes in a reference class of similar actions to that being forecast. The theories behind reference class forecasting were developed by Daniel Kahneman and Amos Tversky. They helped… … Wikipedia
Method Man (song) — Method Man Song by Wu Tang Clan from the album Enter the Wu Tang (36 Chambers) and Tical Released August 3, 1993 Recorded March 1993 Firehouse Studio in New York City Genre … Wikipedia