Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

reduce+a+sentence

  • 1 reduce

    [rɪ'djuːs] transitive verb
    1) (diminish) senken [Preis, Gebühr, Fieber, Aufwendungen, Blutdruck usw.]; verbilligen [Ware]; reduzieren [Geschwindigkeit, Gewicht, Anzahl, Menge, Preis]
    2)

    reduce to despair/silence/tears — in Verzweiflung stürzen/verstummen lassen/zum Weinen bringen

    reduce somebody to beggingjemanden an den Bettelstab bringen

    * * *
    [rə'dju:s]
    1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) herabsetzen
    2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) abnehmen
    3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) verwandeln, zwingen
    - academic.ru/60974/reducible">reducible
    - reduction
    * * *
    re·duce
    [rɪˈdju:s, AM esp -ˈdu:s]
    I. vt
    1. (make less)
    to \reduce sth etw verringern [o reduzieren]
    we must \reduce expenditures by 10% in the second quarter wir müssen die Ausgaben im zweiten Quartal um 10 % reduzieren
    the television was \reduced from £500 to £350 in the sales der Fernseher war von 500 auf 350 Pfund heruntergesetzt
    my wage has been \reduced to £160 mein Lohn wurde auf 160 Pfund gekürzt
    the judge \reduced his sentence to 1 year in jail der Richter setzte sein Strafmaß auf 1 Jahr Gefängnis herab
    to \reduce sb's authority/duties/responsibilities jds Autorität/Aufgaben/Verantwortlichkeiten einschränken; price etw heruntersetzen
    after the scandal, the officer was \reduced in rank nach dem Skandal wurde der Offizier degradiert
    to \reduce a backlog einen Rückstand aufholen
    to \reduce speed/velocity die Geschwindigkeit verringern
    to \reduce taxes Steuern senken
    to \reduce wages Löhne kürzen
    to \reduce a drawing/photo eine Zeichnung/ein Foto verkleinern
    to \reduce a fraction MATH einen Bruch kürzen [o fachspr reduzieren]
    to \reduce liquids/a sauce Flüssigkeiten/eine Soße einkochen lassen
    \reduce the sauce to [or by] half over a medium flame die Soße bis zur halben Menge bei mittlerer Hitze einkochen lassen
    to \reduce sth to ashes CHEM etw veraschen
    to \reduce sth to a common denominator MATH etw auf einen gemeinsamen Nenner bringen
    to \reduce sth to ashes [or rubble] [or ruins] etw in Schutt und Asche legen
    Allied bombing \reduced the city to ruins alliierte Bombenangriffe legten die Stadt in Schutt und Asche
    to \reduce sb to sth [or doing sth] jdn dazu treiben, etw zu tun
    when he lost his job, they were \reduced to begging help from his parents als er seine Arbeit verlor, waren sie gezwungen, seine Eltern um Hilfe zu bitten
    to \reduce sb to obedience/submission jdn zum Gehorsam/zur Unterwerfung bringen
    to \reduce sb to the ranks MIL jdn [in den Mannschaftsdienstgrad] degradieren
    to \reduce sb to tears jdn zum Weinen bringen
    4. MED (repair)
    to \reduce a dislocated arm/joint einen ausgekugelten Arm/ein Gelenk einrenken
    II. vi AM abnehmen
    to be reducing eine Diät machen
    * * *
    [rɪ'djuːs]
    1. vt
    1) pressure, weight, swelling, risk, chances verringern, reduzieren; speed reduzieren, verlangsamen; authority schwächen; (= lower) standards, temperatures herabsetzen, reduzieren; prices ermäßigen, herabsetzen, reduzieren; taxes, costs senken; expenses, wages kürzen; value mindern; (= shorten) verkürzen; (in size) width, staff, drawing, photo verkleinern, reduzieren; scale of operations einschränken; output drosseln, reduzieren; (COOK) sauce einkochen lassen

    to reduce one's weight —

    "reduce speed now" (Mot)

    2) (in price) goods, item heruntersetzen, herabsetzen
    3) (= change the form of CHEM) reduzieren; (MATH) zerlegen (to in +acc)

    to reduce an argument to a matter of principleaus einem Argument eine Frage des Prinzips machen

    it has been reduced to a mere... — es ist jetzt nur noch ein...

    to reduce sb to silence/despair/tears — jdn zum Schweigen/zur Verzweiflung/zum Weinen bringen

    to reduce sb to begging/to slavery — jdn zum Betteln/zur Sklaverei zwingen

    are we reduced to this! —

    4) (MED) joint wieder einrenken
    2. vi
    (esp US: slim) abnehmen
    * * *
    reduce [rıˈdjuːs; US auch rıˈduːs]
    A v/t
    1. herabsetzen, vermindern, -ringern, reduzieren ( alle:
    by um;
    to auf akk):
    reduce speed langsamer fahren;
    reduce one’s weight (by five kilos) (fünf Kilo) abnehmen;
    reduced-emission abgasreduziert (Auto, Motor); minimum A
    2. Preise herabsetzen (auch Waren), ermäßigen (from … to von … auf akk):
    sell at reduced prices zu herabgesetzten Preisen verkaufen;
    at a reduced fare zu ermäßigtem Fahrpreis
    3. (im Rang, Wert etc) herabsetzen, -mindern, erniedrigen
    4. auch reduce to the ranks MIL degradieren:
    reduce to the rank of zum … degradieren
    5. schwächen, erschöpfen
    6. (finanziell) einengen: circumstance 2
    7. (to) verwandeln (in akk, zu), machen (zu):
    reduce kernels Kerne zermahlen oder zerstampfen oder zerkleinern;
    reduce to a heap of rubble in einen Schutthaufen verwandeln;
    reduced to a skeleton zum Skelett abgemagert;
    his anxiety reduced him to a nervous wreck machte aus ihm ein Nervenbündel; pulp A 5
    8. bringen (to zu, in akk):
    reduce to a system in ein System bringen;
    reduce to rules in Regeln fassen;
    reduce to order in Ordnung bringen;
    reduce to writing schriftlich niederlegen;
    reduce theories into practice Theorien in die Praxis umsetzen
    9. zurückführen, reduzieren ( beide:
    to auf akk):
    reduce to absurdity ad absurdum führen
    10. zerlegen (to in akk)
    11. einteilen (to in akk)
    12. anpassen (to dat oder an akk)
    13. CHEM, MATH reduzieren:
    reduce an equation eine Gleichung auflösen;
    reduce a fraction einen Bruch reduzieren oder kürzen; denominator 1
    14. verkleinern:
    reduced scale verkleinerter Maßstab;
    on a reduced scale in verkleinertem Maßstab
    15. METALL (aus)schmelzen ( from aus)
    16. zwingen ( to obedience zum Gehorsam), bringen ( to despair zur Verzweiflung; to silence zum Schweigen):
    reduce sb to poverty ( oder beggary) jemanden an den Bettelstab bringen;
    he was reduced to selling his house er war gezwungen, sein Haus zu verkaufen;
    be reduced to tears zu Tränen gerührt sein
    17. obs unterwerfen, besiegen, erobern
    18. beschränken (to auf akk)
    19. Farben etc verdünnen
    20. FOTO ein Negativ etc abschwächen
    21. BIOL eine Zelle reduzieren
    22. MED einrenken, (wieder) einrichten
    23. GASTR eine Soße etc reduzieren, einkochen lassen
    B v/i
    1. besonders US (an Gewicht) abnehmen:
    be reducing eine Schlankheits- oder Abmagerungskur machen
    2. BIOL sich unter Chromosomenreduktion teilen
    * * *
    [rɪ'djuːs] transitive verb
    1) (diminish) senken [Preis, Gebühr, Fieber, Aufwendungen, Blutdruck usw.]; verbilligen [Ware]; reduzieren [Geschwindigkeit, Gewicht, Anzahl, Menge, Preis]
    2)

    reduce to despair/silence/tears — in Verzweiflung stürzen/verstummen lassen/zum Weinen bringen

    * * *
    v.
    ermäßigen v.
    herabsetzen v.
    reduzieren v.
    verkleinern v.
    vermindern v.
    verringern v.

    English-german dictionary > reduce

  • 2 reduce

    re·duce [rɪʼdju:s, Am esp -ʼdu:s] vt
    1) ( make less)
    to \reduce sth etw verringern [o reduzieren];
    to \reduce sb's authority/ duties/ responsibilities jds Autorität/Aufgaben/Verantwortlichkeiten einschränken; price etw heruntersetzen;
    after the scandal, the officer was \reduced in rank nach dem Skandal wurde der Offizier degradiert;
    to \reduce a backlog einen Rückstand aufholen;
    to \reduce speed/ velocity die Geschwindigkeit verringern;
    to \reduce taxes Steuern senken;
    to \reduce wages Löhne kürzen;
    we must \reduce expenditures by 10 % in the second quarter wir müssen die Ausgaben im zweiten Quartal um 10 % reduzieren;
    the television was \reduced from £500 to £350 in the sales der Fernseher war von £500 auf £350 heruntergesetzt;
    my wage has been \reduced to £160 mein Lohn wurde auf £160 gekürzt;
    the judge \reduced his sentence to 1 year in jail der Richter setzte sein Strafmaß auf 1 Jahr Gefängnis herab
    to \reduce a drawing/ photo eine Zeichnung/ein Foto verkleinern;
    to \reduce a fraction math einen Bruch kürzen [o fachspr reduzieren];
    to \reduce liquids/ a sauce Flüssigkeiten/eine Soße einkochen lassen;
    \reduce the sauce to [or by] half over a medium flame die Soße bis zur halben Menge bei mittlerer Hitze einkochen lassen
    to \reduce sth to ashes [or rubble] [or ruins] etw in Schutt und Asche legen;
    Allied bombing \reduced the city to ruins alliierte Bombenangriffe legten die Stadt in Schutt und Asche;
    to \reduce sb to sth [or doing sth] jdn dazu treiben, etw zu tun;
    when he lost his job, they were \reduced to begging help from his parents als er seine Arbeit verlor, waren sie gezwungen, seine Eltern um Hilfe zu bitten;
    to \reduce sb to obedience/ submission jdn zum Gehorsam/zur Unterwerfung bringen;
    to \reduce sb to the ranks mil jdn [in den Mannschaftsdienstgrad] degradieren;
    to \reduce sb to tears jdn zum Weinen bringen
    4) med ( repair)
    to \reduce a dislocated arm/ joint einen ausgekugelten Arm/ein Gelenk einrenken vi (Am) abnehmen;
    to be reducing eine Diät machen

    English-German students dictionary > reduce

  • 3 halve

    transitive verb
    1) (divide) halbieren
    2) (reduce) halbieren; auf od. um die Hälfte verringern
    * * *
    1) (to divide (something) into two equal parts: He halved the apple.) halbieren
    2) (to make half as great as before; to reduce by half: By going away early in the year, we nearly halved the cost of our holiday.) halbieren
    * * *
    [hɑ:v, AM hæv]
    I. vt
    to \halve sth
    1. (cut in two) etw halbieren
    2. (lessen by 50 per cent) um die Hälfte reduzieren
    her jail sentence was \halved after appeal nach der Berufung wurde ihre Gefängnisstrafe auf die Hälfte verkürzt
    II. vi sich akk halbieren
    profits nearly \halved to £5m die Gewinne haben sich um fast die Hälfte auf 5 Millionen Pfund halbiert
    * * *
    [hAːv]
    vt
    1) (= separate in two) halbieren
    2) (= reduce by one half) auf die Hälfte reduzieren, halbieren
    * * *
    halve [hɑːv; US hæv] v/t
    1. halbieren:
    a) in zwei Hälften teilen
    b) auf die Hälfte reduzieren
    2. Golf:
    a) sich ein Loch teilen ( with mit)
    b) eine Runde mit der gleichen Anzahl von Schlägen spielen ( with wie)
    3. Tischlerei: ab-, verblatten
    * * *
    transitive verb
    1) (divide) halbieren
    2) (reduce) halbieren; auf od. um die Hälfte verringern
    * * *
    v.
    halbieren v.

    English-german dictionary > halve

  • 4 commute

    1. transitive verb
    1) umwandeln [Strafe] (to in + Akk.)
    2) (change to something different) umwandeln
    2. intransitive verb
    * * *
    [kə'mju:t]
    1) (to travel regularly between two places, especially between home in the suburbs and work in the city.) pendeln
    2) (to change (a criminal sentence) for one less severe: His death sentence was commuted to life imprisonment.) umwandeln
    - academic.ru/14701/commuter">commuter
    * * *
    com·mute
    [kəˈmju:t]
    I. n ( fam) Pendelstrecke f
    it's an hour's \commute to work ich fahre eine Stunde zur Arbeit
    II. vi pendeln
    to \commute from Brighton to London [or between Brighton and London] zwischen Brighton und London pendeln
    to \commute by train mit dem Zug pendeln
    III. vt ( form)
    to \commute sth etw umwandeln
    2. LAW (reduce)
    to \commute a punishment/sentence ein Strafmaß herabsetzen
    * * *
    [kə'mjuːt]
    1. vt
    (all senses) umwandeln
    2. vi
    (= travel as commuter) pendeln
    * * *
    commute [kəˈmjuːt]
    A v/t
    1. aus-, umtauschen, auswechseln
    2. eintauschen ( for für)
    3. (to, into) JUR eine Strafe umwandeln (in akk), mildern (zu)
    4. Verpflichtungen etc umwandeln ( into in akk), ablösen (for, into durch)
    5. ELEK commutate
    B v/i BAHN etc pendeln
    C s Pendlerfahrt f
    * * *
    1. transitive verb
    1) umwandeln [Strafe] (to in + Akk.)
    2) (change to something different) umwandeln
    2. intransitive verb
    * * *
    v.
    pendeln v.

    English-german dictionary > commute

  • 5 reduced

    re·duced
    [rɪˈdju:st, AM esp -ˈdu:st]
    adj attr
    1. (in price) reduziert, heruntergesetzt
    \reduced fare ermäßigter Fahrpreis
    \reduced wage gekürzter Lohn
    2. (in number, size, amount) reduziert, verringert
    to be [or live] in \reduced circumstances in verarmten Verhältnissen leben
    \reduced risk niedriges Risiko
    on a \reduced scale in kleinerem Umfang
    \reduced [jail] sentence herabgesetzte [Gefängnis]strafe
    3. CHEM
    \reduced haematin Häm nt
    * * *
    [rɪ'djuːst]
    adj
    price, fare ermäßigt, reduziert; prices also, goods herabgesetzt, heruntergesetzt; scale, version kleiner; risk, demand, threat, role geringer; circumstances beschränkt

    the judge gave him a reduced sentence of five years — der Richter verurteilte ihn zu einer verkürzten Haftstrafe von fünf Jahren

    "reduced" (on ticket) — "ermäßigt"

    * * *
    * * *
    adj.
    ermäßigt adj.
    vermindert adj.
    zurück geführt adj.
    zurückgeführt (alt.Rechtschreibung) adj.
    zurückgeführt adj.

    English-german dictionary > reduced

  • 6 imperative

    1. adjective
    1) (commanding) gebieterisch (geh.) [Stimme, Geste]
    2) (urgent) dringend erforderlich
    2. noun
    1) Befehl, der
    2) (Ling.) Imperativ, der
    * * *
    [im'perətiv] 1. noun, adjective
    1) (used of verbs that are expressing a command: In the sentence `Come here!', `come' is an imperative (verb).) der Imperativ
    2) (absolutely necessary: It is imperative that we take immediate action to reduce pollution.)
    2. noun
    In `Sit down!' the verb is in the imperative.)
    * * *
    im·pera·tive
    [ɪmˈperətɪv, AM -t̬ɪv]
    I. adj
    1. (essential) unbedingt [o dringend] erforderlich
    it is \imperative that... es ist zwingend erforderlich, dass...
    it's \imperative to act now es muss unverzüglich gehandelt werden
    2. (commanding) gebieterisch, herrisch
    his \imperative manner often turns people off sein Befehlston schreckt die Leute oftmals ab
    3. inv LING imperativisch fachspr
    the \imperative form der Imperativ
    II. n
    1. (necessity) [Sach]zwang m; (obligation) Verpflichtung f; PHILOS Imperativ m; (factor) Erfordernis f
    strict loyalty is an \imperative if you want to work for this company absolute Loyalität ist Voraussetzung, wenn Sie für diese Firma arbeiten wollen
    financial \imperatives finanzielle Zwänge
    a moral \imperative eine moralische Verpflichtung
    the \imperative der Imperativ, die Befehlsform
    to be in the \imperative im Imperativ stehen
    * * *
    [Im'perətɪv]
    1. adj
    1) need, desire dringend
    2) manner gebieterisch, befehlend, herrisch; order strikt
    3) (GRAM) imperativisch, Imperativ-, befehlend, Befehls-

    imperative formImperativ- or Befehlsform f

    2. n
    1)

    the political/moral/economic imperative — die politische/moralische/wirtschaftliche Notwendigkeit

    there is a moral imperative to help the poor — es ist moralisch geboten, den Armen zu helfen

    2) (GRAM) Imperativ m

    in the imperativeim Imperativ, in der Befehlsform

    * * *
    imperative [ımˈperətıv]
    A adj (adv imperatively)
    1. befehlend, gebieterisch, herrisch, Befehls…
    2. unumgänglich, zwingend, dringend (notwendig), unbedingt erforderlich
    3. LING imperativisch, Imperativ…, Befehls…:
    B s
    1. Befehl m
    2. LING Imperativ m, Befehlsform f
    3. a) unumgängliche Pflicht
    b) dringendes Erfordernis, Notwendigkeit f
    imp. abk
    4. import (importation)
    * * *
    1. adjective
    1) (commanding) gebieterisch (geh.) [Stimme, Geste]
    2) (urgent) dringend erforderlich
    2. noun
    1) Befehl, der
    2) (Ling.) Imperativ, der
    * * *
    (grammar) n.
    Befehlsform m. adj.
    Pflicht- präfix.
    unbedingt adj.
    zwingend adj. n.
    unumgänglich adj.

    English-german dictionary > imperative

  • 7 commute

    com·mute [kəʼmju:t] n
    ( fam) Pendelstrecke f;
    it's an hour's \commute to work ich fahre eine Stunde zur Arbeit vi pendeln;
    to \commute from Brighton to London [or between Brighton and London] zwischen Brighton und London pendeln;
    to \commute by train mit dem Zug pendeln vt ( form)
    to \commute sth etw umwandeln
    2) law ( reduce)
    to \commute a punishment/ sentence ein Strafmaß herabsetzen

    English-German students dictionary > commute

См. также в других словарях:

  • reduce — re·duce /ri düs, dyüs/ vt re·duced, re·duc·ing 1: to make smaller 2 a: to convert (a chose in action) into a chose in possession enforcement action sought to reduce to possession her property interest in the...determination of money damages… …   Law dictionary

  • sentence — sen·tence 1 / sent əns, ənz/ n [Old French, opinion, judicial sentence, from Latin sententia, ultimately from sentire to feel, think, express an opinion] 1: a judgment formally pronouncing the punishment to be inflicted on one convicted of a… …   Law dictionary

  • sentence — I n. judgment of a court 1) to impose, pass, pronounce (a) sentence 2) to carry out, execute a sentence 3) to serve (out) a sentence 4) to commute; reduce; suspend; vacate a sentence 5) a harsh, severe, stiff; light sentence 6) a death;… …   Combinatory dictionary

  • sentence — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 group of words ADJECTIVE ▪ long, short ▪ Try to keep your sentences short. ▪ complete, whole ▪ broken …   Collocations dictionary

  • Sentence capitale — Peine de mort Application de la peine de mort dans le monde      Abolie pour tous les crimes …   Wikipédia en Français

  • reduce — verb ADVERB ▪ considerably, dramatically, drastically, greatly, markedly, severely, sharply, significantly, substantially ▪ su …   Collocations dictionary

  • Commutation of sentence — involves the reduction of legal penalties, especially in terms of imprisonment. Unlike a pardon, a commutation does not nullify the conviction and is often conditional. Clemency is a similar term, meaning the lessening of the penalty of the crime …   Wikipedia

  • reduction of sentence — The correction of an excessive sentence. 21 Am J2d Crim L § 536. Amending a sentence to reduce the punishment, even to the extent of placing the defendant on probation. 21 Am J2d Crim L § 571. See good behavior …   Ballentine's law dictionary

  • metalogic — /met euh loj ik/, n. the logical analysis of the fundamental concepts of logic. [1835 45; META + LOGIC] * * * Study of the syntax and the semantics of formal languages and formal systems. It is related to, but does not include, the formal… …   Universalium

  • Criminal sentencing in Canada — This article is about criminal sentencing in Canada. For a world wide view, see sentence (law). In Canada, a judge sentences a person after they have been found guilty of a crime (which is not the same as being convicted of the crime).[1] After a …   Wikipedia

  • United States Federal Sentencing Guidelines — The Federal Sentencing Guidelines are rules that set out a uniform sentencing policy for individuals and organizations convicted of felonies and serious (Class A) misdemeanors[1] in the United States federal courts system. The Guidelines do not… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»