-
1 recurrence
recurrence [rɪˈkʌrəns][of problem, event, idea] répétition f ; [of headache, symptom, problem] réapparition f ; [of opportunity] retour m* * *[rɪ'kʌrəns] -
2 recurrence
recurrence n ( of illness) récurrence f ; ( of symptom) réapparition f ; let's hope there will be no recurrence of the problem espérons que le problème est définitivement réglé. -
3 recurrence
recurrence [rɪ'kʌrəns](of mistake, notion, event) répétition f; (of disease, symptoms) réapparition f; (of theme) répétition f, réapparition f; (of subject, problem) retour m;∎ there must be no recurrence of such behaviour ce genre de comportement ne devra jamais se reproduire;∎ has there been any recurrence of the symptoms? les symptômes se sont-ils manifestés à nouveau? -
4 recurrence
1) récurrence; répétition; résurgence; retour2) Jur. récidiveEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > recurrence
-
5 recurrence
noun He has had several recurrences of his illness.) récurrence -
6 recurrence
rechute -
7 recurrence
rechute, récidive -
8 recurrence formula
formule de récurrence (RL) -
9 recurrence of disability
rechute de l'affection invalidante (LGA)English-French insurance dictionari > recurrence of disability
-
10 recurrence interval
English-French dictionary of Geography > recurrence interval
-
11 non-recurrence
non-recurrence [‚nɒnrɪ'kʌrəns](of event) non-répétition f; (of disease, symptoms) non-réapparition f; (of subject, problem) non-retour mUn panorama unique de l'anglais et du français > non-recurrence
-
12 frequency of losses
récurrence des sinistres (LGA) -
13 inverse recursion model
[conom] [trie] modèle à récurrence descendanteEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > inverse recursion model
-
14 return
return [rɪˈtɜ:n]• have they returned? sont-ils revenus ?• she returned the $50 to him elle lui a remboursé les 50 dollarsb. ( = declare) to return a verdict of guilty on sb déclarer qn coupable3. nouna. ( = coming, going back) [of person, illness, seasons] retour m• many happy returns! bon anniversaire !• investors are looking for better returns les investisseurs recherchent des placements plus rentables4. plural noun5. compounds► return flight noun (British) ( = journey back) vol m (de) retour ; ( = two-way journey) vol m aller et retour• it is hoped that a return visit by our German friends can be arranged on espère que nos amis allemands pourront nous rendre visite à leur tour━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] [b]retourner is not the most common translation for to return.* * *[rɪ'tɜːn] 1.2) ( recurrence) retour m (of de)3) (restitution, bringing back) (of law, practice) retour m (of de); ( of object) restitution f (of de)4) ( sending back) renvoi m (of de)6) ( travel ticket) aller-retour m inv7) Theatre billet m rendu à la dernière minute8) ( unsold book) invendu m2.returns plural noun Politics résultats mpl3. 4.transitive verb2) (bring back, take back) rapporter (to à)3) ( put back) remettre4) ( send back) renvoyer‘return to sender’ — ‘retour à l'expéditeur’
5) (give, issue in return) rendre [greeting]6) ( reciprocate) répondre à [love]7) Military riposter à [fire]8) Sport renvoyer [ball]9) ( rejoin) répliquer10) Law prononcer [verdict]11) Finance rapporter [profit]12) Politics élire [candidate]5.2) ( go back) retourner (to à)3) ( get back from abroad) rentrer ( from de)4) ( get back home) rentrer chez soi5) ( resume)to return to — reprendre [activity]
6) ( recur) [symptom, doubt] réapparaître; [days, times] revenir•• -
15 recur
[ri'kə:]past tense, past participle - recurred; verb(to happen again; to come back again: This problem keeps recurring.) se reproduire- recurrent -
16 flare-up
flare-up n1 (of fire, light) flamboiement m ;2 ( outburst) (of fighting, trouble) recrudescence f ; ( of dispute) reprise f ; ( of war) intensification f ; ( of anger) crise f ; a violent flare-up une flambée de violence ;3 ( argument) altercation f ; -
17 recursion
-
18 return
A n1 lit, fig (getting back, going back) retour m (to à ; from de) ; my return to London mon retour à Londres ; a return to power un retour au pouvoir ; a return to traditional values un retour aux valeurs traditionnelles ; on my return home ( as soon as I return) dès mon retour ; ( when I return) à mon retour ; on your return to work dès que vous aurez repris votre travail ;2 (recurrence, coming back) retour m (of de) ; I'm hoping for a return of the fine weather j'espère que le beau temps va revenir ;3 (restitution, bringing back) (of law, practice) retour m (of de) ; ( of object) restitution f (of de) ; I hope for its return j'espère qu'on me le/la rendra ; on return of the vehicle à la restitution du véhicule ;4 (sending back of letter, goods) renvoi m (of de) ;5 ( reward) récompense f ; is this my return for helping you? est-ce là ma récompense pour vous avoir aidé? ;6 Fin ( yield on investment) rendement m, rapport m (on de) ; ( on capital) rémunération f ; the law of diminishing returns la loi des rendements décroissants ;8 Theat ( ticket) billet m rendu à la dernière minute ; ‘returns only’ ‘complet’ (sous réserve de billets rendus à la dernière minute) ;D vtr2 (bring back, take back) rapporter [purchase, library book] (to à) ; keep the receipt in case you have to return your purchase gardez votre ticket de caisse en cas de remboursement ;5 (give, issue in return) rendre [greeting, invitation] ; to return the compliment hum retourner le compliment ; to return the compliment by doing remercier qn en faisant ; to return the favour en faire autant ; I'll be glad to return the favour j'en ferai autant pour vous ;6 ( reciprocate) répondre à [love, feelings, affection] ;7 Mil riposter à [fire] ;8 Sport renvoyer [ball, shot] ;9 (reply, rejoin) répliquer ;10 Tax to return details of one's income déclarer ses revenus ;11 Jur prononcer [verdict] ;14 Telecom to return sb's call rappeler qn.E vi1 ( come back) revenir (from de) ; he left never to return il est parti pour ne plus jamais revenir ;2 ( go back) retourner (to à) ;3 ( come or go back from abroad) rentrer (from de) ;4 ( get back home) rentrer chez soi ; what time did you return? à quelle heure êtes-vous rentré? ;5 ( resume) to return to reprendre [activity] ; to return to one's book reprendre sa lecture ; to return to the point I made earlier pour reprendre ce que je disais tout à l'heure ; to return to power revenir au pouvoir ; to return to sanity retrouver son équilibre ;6 (recur, come back) [symptom, feeling, doubt] réapparaître ; [days, times, season] revenir.by return of post par retour du courrier ; many happy returns! bon anniversaire! -
19 recursion
-
20 reoccurrence
Un panorama unique de l'anglais et du français > reoccurrence
- 1
- 2
См. также в других словарях:
récurrence — [ rekyrɑ̃s ] n. f. • 1842 anat.; de récurrent 1 ♦ Math., littér. Retour, répétition. « une récurrence des émotions de terreur que sa présence m infligeait dans cette salle » (Bourget). Phénomène répétitif. 2 ♦ Log., sc. Raisonnement,… … Encyclopédie Universelle
Recurrence — Récurrence Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Recurrence — and recurrent may refer to: *Recurrence relation, an equation which defines a sequence recursively *Poincaré recurrence theorem, Henri Poincaré s theorem on dynamical systems *Recurrence plot, a statistical plot that shows a pattern that re… … Wikipedia
Recurrence — Re*cur rence (r?*k?r rens), Recurrency Re*cur ren*cy ( ren*s?), n. [Cf. F. r[ e]currence.] The act of recurring, or state of being recurrent; return; resort; recourse. [1913 Webster] I shall insensibly go on from a rare to a frequent recurrence… … The Collaborative International Dictionary of English
recurrence — recurrence. См. рекурренция. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
recurrence — index continuation (resumption), cycle, frequency, habit, recrudescence, redundancy, regularity, rela … Law dictionary
recurrence — 1640s; see RECURRENT (Cf. recurrent) + ENCE (Cf. ence) … Etymology dictionary
recurrence — return, reversion, recrudescence (see under RETURN vb) Analogous words: relapse (see under LAPSE vb): repeating or repetition, iteration (see corresponding verbs at REPEAT) … New Dictionary of Synonyms
recurrence — [ri kʉr′əns] n. [< RECURRENT] the act or an instance of recurring; reoccurrence, return, repetition, etc … English World dictionary
recurrence — noun ADJECTIVE ▪ frequent ▪ cancer, disease, tumour/tumor, ulcer, etc. VERB + RECURRENCE ▪ avoid … Collocations dictionary
Récurrence — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « récurrence », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) « récurrent », sur le… … Wikipédia en Français