-
1 затверджувати обвинувачення
Українсько-англійський юридичний словник > затверджувати обвинувачення
-
2 karşı suçlamada bulun
recriminate -
3 izneti protivoptužbe
• recriminate -
4 iznositi protivoptužbe
• recriminate -
5 iznositi uzajamne optužbe
• recriminate -
6 uzajamno optužit
• recriminate -
7 uzajamno se optu
• recriminate -
8 uzajamno se optužiti
• recriminate -
9 rekriminovat
-
10 vznést protiobvinění
-
11 magsisihán
recriminate -
12 lanzar una diatriba contra
• recriminate angrily against• recriminate with angerDiccionario Técnico Español-Inglés > lanzar una diatriba contra
-
13 balas menuduh
recriminate, recriminated, recriminated, recriminating -
14 improperar
• recriminate in an offensive manner• reviewal• revilement -
15 recriminar burlonamente
• recriminate mockinglyDiccionario Técnico Español-Inglés > recriminar burlonamente
-
16 recriminar de modo ofensivo
• recriminate in an offensive mannerDiccionario Técnico Español-Inglés > recriminar de modo ofensivo
-
17 vituperar
• recriminate in an offensive manner• reviewal• revilement• traditionally• traducement• vitriolic• vituperate against -
18 recriminar
v.1 to reproach.2 to recriminate, to charge in return, to bring a countercharge against, to accuse in return.3 to counter one accusation with another, to accuse in return with another accusation, to charge in return, to engage in mutual accusations.* * *1 (reprender) to recriminate2 (reprochar) to reproach* * *1. VT1) (=reprochar) to reproach2) (Jur) to countercharge2.3.See:* * *verbo transitivo to reproach* * *= berate, upbraid, lambast [lambaste], damn, recreminate, reprove, reproach.Ex. Unfortunately, many of the writers are simply berating the current situation, holding to rather ancient models of mass culture.Ex. The generalists upbraid the vocationalists for promoting mere 'training' for work that may quickly become obsolete rather than 'education' for a career with a future.Ex. Correctly, the author finds that the realities of antebellum reform are too complex either to laud the reformers' benevolence or to lambast them as fanatics.Ex. The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.Ex. Samuel Taylor Coleridge wrote: 'Experience informs us that the first defense of weak minds is to recriminate'.Ex. The person reproving his friend must understand that before he can reprove someone else, he must first reprove himself.Ex. The Governor, it is learnt, sternly reproached the party for putting the public to inconvenience for the last two days.* * *verbo transitivo to reproach* * *= berate, upbraid, lambast [lambaste], damn, recreminate, reprove, reproach.Ex: Unfortunately, many of the writers are simply berating the current situation, holding to rather ancient models of mass culture.
Ex: The generalists upbraid the vocationalists for promoting mere 'training' for work that may quickly become obsolete rather than 'education' for a career with a future.Ex: Correctly, the author finds that the realities of antebellum reform are too complex either to laud the reformers' benevolence or to lambast them as fanatics.Ex: The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.Ex: Samuel Taylor Coleridge wrote: 'Experience informs us that the first defense of weak minds is to recriminate'.Ex: The person reproving his friend must understand that before he can reprove someone else, he must first reprove himself.Ex: The Governor, it is learnt, sternly reproached the party for putting the public to inconvenience for the last two days.* * *recriminar [A1 ]vtto reproachla recriminó por su egoísmo or le recriminó su egoísmo he reproached her for being so selfish* * *
recriminar ( conjugate recriminar) verbo transitivo
to reproach
recriminar verbo transitivo to reproach
* * *♦ vtto reproach;le recriminó que no hubiera ayudado he reproached her for not helping* * *v/t reproach* * *recriminar vt: to reproachrecriminar vi: to recriminate -
19 отговарям
1. answer, reply (на to, с by), make/give an answer, make a reply (to)(когато чуя името си) respond (to)отговарям направо give a straight answerотговарям както трябва/правилно give the right answerотговарям на поздрава на return/acknowledge s.o.'s greetingотговарям дръзко answer/talk back, retortотговарям със същото reciprocate, retaliateотговарям само с "да" и "не" speak in monosyllablesотговарям с думи/дела answer in words/deedsотговарям на писмо answer a letter, reply to a letterотговарям писмено write backотговарям на запитвания answer inquiriesотговарям на сигнал reply to a signal, мор. acknowledge a signalотговарям на огъня на неприятеля answer the enemy's fire, ( за батарея) fire in returnотговарям на обвинение face a charge, юр. rejoinотговарям на чувствата на return s.o.'s love/affection, respond to/repay s.o.'s affection, reciprocate s.o.'s feelings/affectionотговарям на зло с добро repay good for evilотговарям на любезност с любезност return a kindnessотговарям на сила със сила meet force with forceотговарям на насилие с насилие counter violence with violenceотговарям на удар с удар return blow for blow, strike back(гарантирам) vouch for; be in charge (of)ти ще отговаряш you'll answer for it. you'll be responsible ( пред before)отговарям с главата си answer (for s.th.) with o.'s lifeотговарям за последствията take the consequences, answer for the consequences3. (съответствувам, подхождам) fit, suit, correspond (to), square (with), be in line/keeping (with), measure up (to), conform (with, to)(на цвят) matchотговарям напълно на correspond exactly toотговарям на условие satisfy a conditionотговарям на всички условия fulfil all conditionsотговарям на известно предназначение serve a purposeотговарям на целта answer the purposeотговарям на определена нужда answer a specific needотговарям на изисквания suit requirements, qualifyотговарям на изискванията на be up to the requirements ofотговарям на всички изисквания разг. fill the billотговарям на действителността correspond to reality/realitiesотговарям на фактите fit the factsотговарям на очакванията на come up to s.o's expectationsотговарям на желанията на answer s.o.'s wishesотговарям на вкуся на be suited to s.o/s tasteкойто отговаря ва всички най-модерни условия up-to-dateделата не отговарят на думите му his acts belie his words, his acts do not square with his words* * *отгова̀рям,гл.1. answer, reply (на to, с by), make/give an answer, make a reply (to); ( когато чуя името си) respond (to); не \отговарям направо give a roundabout answer; не \отговарям нищо make no reply; \отговарям вместо/\отговарям от името на reply for; \отговарям дръзко answer/talk back, retort; \отговарям на зло с добро repay good for evil; \отговарям на любезност с любезност return a kindness; \отговарям на обвинение face a charge, юр. rejoin; \отговарям на огън return (the) fire, shoot/fire back; (за батарея) fire in return; \отговарям на поздрава на return/acknowledge s.o.’s greeting; \отговарям на сигнал reply to a signal, мор. acknowledge a signal; \отговарям на сила със сила meet/counter force with force; \отговарям на удар с удар return blow for blow, strike back; \отговарям на чувствата на return s.o.’s love/affection, respond to/repay s.o.’s affection, reciprocate s.o.’s feelings/affection; \отговарям писмено write back; \отговарям с думи/дела answer in words/deeds; \отговарям с обвинение recriminate (against); \отговарям само с “да” и “не” speak in monosyllables; \отговарям със същото reciprocate, retaliate;2. ( отговорен съм) be responsible (за for), be answerable (for), answer (for), be in charge (of); ( гарантирам) vouch for; не \отговарям don’t hold me responsible, don’t say I didn’t warn you; \отговарям за последствията take the consequences, answer for the consequences; \отговарям с главата си answer (for s.th.) with o.’s life;3. ( съответствам, подхождам) fit, suit, correspond (to), square (with), be in line/keeping (with), measure up (to), conform (with, to); (на цвят) match; делата не отговарят на думите му his acts belie his words, his acts do not square with his words; който отговаря на всички най- модерни условия up-to-date; \отговарям на вкуса на be suited to s.o.’s taste; \отговарям на всички условия fit/fill the bill; \отговарям на желанията на answer s.o.’s wishes; \отговарям на известно предназначение serve a purpose; \отговарям на изисквания suit requirements, qualify; \отговарям на изискванията на be up to the requirements of; \отговарям на определена нужда answer a specific need; \отговарям на очакванията на come up to s.o.’s expectations; \отговарям на условие satisfy/fulfil a condition; \отговарям на фактите fit the facts; \отговарям на целта answer the purpose.* * *answer (и нося отговорност); measure up (съответствам); correspond (съответствам); fit{fit}; meet: He отговарямs my requirements. - Той отговаря на изискванията ми.; reciprocal* * *1. (гарантирам) vouch for;be in charge (of) 2. (когато чуя името си) respond (to) 3. (на цвят) match 4. (отговорен съм) be responsible (за for), be answerable (for), answer (for) 5. (съответствувам, подхождам) fit, suit, correspond (to), square (with), be in line/keeping (with), measure up (to), conform (with, to) 6. answer, reply (на to, с by), make/give an answer, make a reply (to) 7. ОТГОВАРЯМ вместо/ОТГОВАРЯМ от името на reply for 8. ОТГОВАРЯМ дръзко answer/ talk back, retort 9. ОТГОВАРЯМ за последствията take the consequences, answer for the consequences 10. ОТГОВАРЯМ както трябва/правилно give the right answer 11. ОТГОВАРЯМ на вкуся на be suited to s.o/s taste 12. ОТГОВАРЯМ на всички изисквания разг. fill the bill 13. ОТГОВАРЯМ на всички условия fulfil all conditions 14. ОТГОВАРЯМ на действителността correspond to reality/realities 15. ОТГОВАРЯМ на желанията на answer s.o.'s wishes 16. ОТГОВАРЯМ на запитвания answer inquiries 17. ОТГОВАРЯМ на зло с добро repay good for evil 18. ОТГОВАРЯМ на известно предназначение serve a purpose 19. ОТГОВАРЯМ на изисквания suit requirements, qualify 20. ОТГОВАРЯМ на изискванията на be up to the requirements of 21. ОТГОВАРЯМ на любезност с любезност return a kindness 22. ОТГОВАРЯМ на насилие с насилие counter violence with violence 23. ОТГОВАРЯМ на обвинение face a charge, юр. rejoin 24. ОТГОВАРЯМ на огън return (the) fire, shoot/fire back 25. ОТГОВАРЯМ на огъня на неприятеля answer the enemy's fire, (за батарея) fire in return 26. ОТГОВАРЯМ на определена нужда answer a specific need 27. ОТГОВАРЯМ на очакванията на come up to s.o's expectations 28. ОТГОВАРЯМ на писмо answer a letter, reply to a letter 29. ОТГОВАРЯМ на поздрава на return/ acknowledge s. o.'s greeting 30. ОТГОВАРЯМ на сигнал reply to a signal, мор. acknowledge a signal 31. ОТГОВАРЯМ на сила със сила meet force with force 32. ОТГОВАРЯМ на удар с удар return blow for blow, strike back 33. ОТГОВАРЯМ на условие satisfy a condition 34. ОТГОВАРЯМ на фактите fit the facts 35. ОТГОВАРЯМ на целта answer the purpose 36. ОТГОВАРЯМ на чувствата на return s.o.'s love/affection, respond to/ repay s.o.'s affection, reciprocate s. o.'s feelings/affection 37. ОТГОВАРЯМ направо give a straight answer 38. ОТГОВАРЯМ напълно на correspond exactly to 39. ОТГОВАРЯМ писмено write back 40. ОТГОВАРЯМ с главата си answer (for s. th.) with o.'s life 41. ОТГОВАРЯМ с думи/дела answer in words/deeds 42. ОТГОВАРЯМ с обвинение recriminate (against) 43. ОТГОВАРЯМ само с "да" и „не" speak in monosyllables 44. ОТГОВАРЯМ със същото reciprocate, retaliate 45. делата не отговарят на думите му his acts belie his words, his acts do not square with his words 46. който отговаря ва всички най-модерни условия up-to-date 47. не ОТГОВАРЯМ don't hold me responsible, don't say I didn't warn you 48. не ОТГОВАРЯМ на belie 49. не ОТГОВАРЯМ направо give a roundabout answer 50. не ОТГОВАРЯМ нищо make no reply 51. ти ще отговаряш you'll answer for it. you'll be responsible (пред before) -
20 recriminare
recriminare v. intr.1 ( lamentarsi) to complain: allo stato delle cose è inutile recriminare, as things stand it is no use complaining* * *[rekrimi'nare]* * *recriminare/rekrimi'nare/ [1](aus. avere) to recriminate; recriminare sul passato to haul up the past.
См. также в других словарях:
Recriminate — Re*crim i*nate (r?*kr?m ?*n?t), v. i. [Pref. re + criminate: cf. F. r[ e]criminer, LL. recriminare.] To return one charge or accusation with another; to charge back fault or crime upon an accuser. [1913 Webster] It is not my business to… … The Collaborative International Dictionary of English
Recriminate — Re*crim i*nate, v. t. To accuse in return. South. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
recriminate — I verb accuse, bring a countercharge, come back at, countercharge, get even with, give in kind, have revenge, hit back, lash back, match, pay back, requite, retaliate, retort, retort a charge, return an accusation, return the charge, shift the… … Law dictionary
recriminate — (v.) c.1600, from M.L. recriminatus, pp. of recriminari to make charges against, from L. re back, again (see RE (Cf. re )) + criminari to accuse, from crimen (gen. criminis) a charge (see CRIME (Cf. crime … Etymology dictionary
recriminate — [ri krim′ə nāt΄] vi. recriminated, recriminating [< ML recriminatus: see RE & CRIMINATE] to answer an accuser by accusing that person in return; reply with a countercharge recrimination n. recriminatory [ri krim′ə nə tôr΄ē] adj. recriminative … English World dictionary
recriminate — intransitive verb see recrimination … New Collegiate Dictionary
recriminate — recrimination, n. recriminative, recriminatory /ri krim euh neuh tawr ee, tohr ee/, adj. recriminator, n. /ri krim euh nayt /, v., recriminated, recriminating. v.i. 1. to bring a countercharge against an accuser. v.t. 2. to accuse i … Universalium
recriminate — verb To accuse in return, state an accusation in return. Tom said Harry had lied, and Harry recriminated by saying Tom had manipulated him. See Also: recrimination … Wiktionary
recriminate — re·crim·i·nate || rɪ krɪmɪneɪt v. make a countercharge against an accuser … English contemporary dictionary
recriminate — [rɪ krɪmɪneɪt] verb make recriminations. Derivatives recriminative adjective (archaic). recriminatory adjective Origin C17: from med. L. recriminat , recriminari accuse in return , from re (expressing opposition) + criminare accuse … English new terms dictionary
recriminate — v. n. Return an accusation, retort a charge … New dictionary of synonyms