-
21 Recompensar
Vide: pagar. -
22 recompensar
tr 1) възнаграждавам; компенсирам, обезщетявам; 2) награждавам; 3) заплащам. -
23 recompensar
vt1) компенсировать, возмещать (убытки и т.п.)2) платить, благодарить, вознаграждать (за услуги и т.п.) -
24 recompensar de un daño
recompensar de un dañoentschädigen -
25 recompensar a alguien con largueza
гл.общ. вознаградить (кого-л.) с избытком (sobradamente, con creces)Испанско-русский универсальный словарь > recompensar a alguien con largueza
-
26 recompensar con una sonrisa
гл.общ. дарить улыбкойИспанско-русский универсальный словарь > recompensar con una sonrisa
-
27 recompensar ạ u.p. de su daño
• dát komu náhradu za škodu• nahradit komu škodu• odškodnit koho za utrpěnou škodu -
28 para recompensar su trabajo
• jako odměnu za jeho práci -
29 jemandem etwas lohnen
recompensar a alguien por algo -
30 вознаграждать
recompensar, gratificar, remunerar, retribuirРусско-испанский финансово-экономическому словарь > вознаграждать
-
31 вознаграждать
recompensar, remunerar -
32 вознаграждать
recompensarremunerargratificar\вознаграждать ение premioremunerationhonorario. -
33 reward
rə'wo:d
1. noun1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) recompensa2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) recompensa
2. verb(to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.) recompensarreward1 n recompensathere is a £1000 reward ofrecen una recompensa de mil librasreward2 vb recompensartr[rɪ'wɔːd]1 recompensa1 recompensar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas a reward for en recompensa porreward [ri'wɔrd] vt: recompensar, premiarreward n: recompensa fn.• galardón s.m.• gratificación s.f.• hallazgo s.m.• laurel s.m.• pago s.m.• premio s.m.• recompensa s.f.• retorno s.m.v.• galardonar v.• gratificar v.• laurear v.• premiar v.• recompensar v.
I rɪ'wɔːrd, rɪ'wɔːda) c u ( recompense) recompensa fas a reward, they were allowed to go out — como premio los dejaron salir
b) c ( sum of money) recompensa f
II
transitive verb ( recompense) premiar, recompensar[rɪ'wɔːd]1.N recompensa f, premio m ; (for finding sth) gratificación fas a reward for — en recompensa de, como premio a
£50 reward — 50 libras de recompensa
a reward will be paid for information about... — se recompensará al que dé alguna información acerca de...
2.VT recompensar; (fig) premiar* * *
I [rɪ'wɔːrd, rɪ'wɔːd]a) c u ( recompense) recompensa fas a reward, they were allowed to go out — como premio los dejaron salir
b) c ( sum of money) recompensa f
II
transitive verb ( recompense) premiar, recompensar -
34 retribuir
v.1 to pay.2 to return, to repay. ( Latin American Spanish)* * *1 (pagar) to pay2 (recompensar) to remunerate, reward* * *verb* * *VT1) (=pagar) to pay; (=recompensar) to reward2) LAm [+ favor] to repay, return* * *verbo transitivoa) <esfuerzos/trabajo> to payvacaciones retribuidas — paid vacation (AmE), paid holiday(s) (BrE)
b) ( recompensar) to rewardc) (AmL) < favor> to return* * *verbo transitivoa) <esfuerzos/trabajo> to payvacaciones retribuidas — paid vacation (AmE), paid holiday(s) (BrE)
b) ( recompensar) to rewardc) (AmL) < favor> to return* * *vt1 ‹esfuerzos/trabajo›retribuyeron generosamente sus esfuerzos they paid him generously o he was well rewarded financially for his efforts2 (recompensar) to reward3 ( AmL) ‹favor› to returnquisiera un día retribuirle esta atención I hope I can repay your kindness o return the favor one day* * *
retribuir ( conjugate retribuir) verbo transitivo
retribuir verbo transitivo
1 (pagar) to pay
2 (recompensar) to reward
' retribuir' also found in these entries:
Spanish:
remunerar
English:
reward
* * *retribuir vt1. [pagar] to pay2. [recompensar] to reward3. Am [favor, obsequio] to return, to repay* * *v/t1 pay2 ( recompensar) reward* * *retribuir {41} vt1) : to pay2) : to reward -
35 наградить
(прич. страд. прош. -жд-) сов., вин. п.1) recompensar vt, premiar vt; condecorar vt (con) (орденом, медалью); galardonar vtнагради́ть взгля́дом, улы́бкой — premiar con una mirada, una sonrisa
2) перен. (наделить-талантами и т.п.) dotar vt, agraciar vt3) разг. шутл. ( о чём-либо неприятном) recompensar vt, premiar vtнагради́ть пинко́м, оплеу́хой — recompensar con una patada, con un bofetón
награди́ть просту́дой, ка́шлем — coger (pillar) un constipado, un catarro
* * *(прич. страд. прош. -жд-) сов., вин. п.1) recompensar vt, premiar vt; condecorar vt (con) (орденом, медалью); galardonar vtнагради́ть взгля́дом, улы́бкой — premiar con una mirada, una sonrisa
2) перен. (наделить-талантами и т.п.) dotar vt, agraciar vt3) разг. шутл. ( о чём-либо неприятном) recompensar vt, premiar vtнагради́ть пинко́м, оплеу́хой — recompensar con una patada, con un bofetón
награди́ть просту́дой, ка́шлем — coger (pillar) un constipado, un catarro
* * *v1) gener. condecorar (орденом, медалью; con), galardonar, premiar, recompensar2) colloq. (î ÷¸ì-ë. ñåïðèàáñîì) recompensar3) liter. (наделить-талантами и т. п.) dotar, agraciar -
36 recompense
'rekəmpens
1. noun(money etc given to someone in return for his trouble, inconvenience or effort.) recompensa
2. verb(to give (someone) money etc in return for effort, inconvenience etc: The nobleman recompensed his followers for their loyalty.) recompensartr['rekəmpens]1 recompensa2 SMALLLAW/SMALL indemnización nombre femenino1 recompensar2 SMALLLAW/SMALL indemnizar: indemnización f, compensación fn.• recompensa s.f.v.• compensar v.• galardonar v.• gratificar v.• recompensar v.
I 'rekəmpensmass noun (frml)recompense (FOR something) — \<\<for damages/loss\>\> indemnización f or compensación f (por algo); \<\<for efforts\>\> recompensa f (por algo)
II
transitive verb (frml)['rekǝmpens]to recompense somebody (FOR something) — \<\<for damage/loss\>\> indemnizar* or compensar a alguien (por algo); \<\<for efforts\>\> recompensar a alguien (por algo)
1.2.VT (gen) recompensar; (financially) indemnizar* * *
I ['rekəmpens]mass noun (frml)recompense (FOR something) — \<\<for damages/loss\>\> indemnización f or compensación f (por algo); \<\<for efforts\>\> recompensa f (por algo)
II
transitive verb (frml)to recompense somebody (FOR something) — \<\<for damage/loss\>\> indemnizar* or compensar a alguien (por algo); \<\<for efforts\>\> recompensar a alguien (por algo)
-
37 recompensa
f.reward.en recompensa por in return forpres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: recompensar.* * *1 reward, recompense\en recompensa as a reward, in return* * *noun f.* * *SF1) [por un servicio] reward, recompensecomo o en recompensa por los servicios prestados — (in return) for services rendered
2) [por daño, perjuicio] (=compensación) compensation (de for)* * *femenino reward* * *= reward, bounty, guerdon.Ex. The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.Ex. People or companies who want to invalidate a patent or otherwise establish prior art in an area of technology) post a minimum bounty of 10,000 dollars on a piece of technology, normally a patent.Ex. Not far off, the barn, plethoric with the autumn's harvest spoils, holds the farmer's well-earned trophies -- the guerdon of his toils.----* cazador de recompensas = bounty hunter.* dar recompensa = mete out + reward.* merecerse una recompensa = deserve + a little something.* recibir recompensa = receive + reward.* recompensa justa = just reward.* recompensa monetaria = monetary reward.* sistema de recompensa = reward system.* * *femenino reward* * *= reward, bounty, guerdon.Ex: The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.
Ex: People or companies who want to invalidate a patent or otherwise establish prior art in an area of technology) post a minimum bounty of 10,000 dollars on a piece of technology, normally a patent.Ex: Not far off, the barn, plethoric with the autumn's harvest spoils, holds the farmer's well-earned trophies -- the guerdon of his toils.* cazador de recompensas = bounty hunter.* dar recompensa = mete out + reward.* merecerse una recompensa = deserve + a little something.* recibir recompensa = receive + reward.* recompensa justa = just reward.* recompensa monetaria = monetary reward.* sistema de recompensa = reward system.* * *rewardofrecen una recompensa a quien lo encuentre they are offering a reward to anyone who finds itle dieron 200 dólares de or como recompensa he was given 200 dollars as a reward, he was given a 200-dollar reward* * *
Del verbo recompensar: ( conjugate recompensar)
recompensa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
recompensa
recompensar
recompensa sustantivo femenino
reward
recompensar ( conjugate recompensar) verbo transitivo
to reward
recompensa sustantivo femenino reward
recompensar verbo transitivo to reward
' recompensa' also found in these entries:
Spanish:
ganarse
- gratificar
- merecer
- premio
- satisfacción
- gratificación
- pago
English:
bounty
- fruit
- gratification
- handsome
- payoff
- recompense
- reward
- unrewarding
- hope
* * *recompensa nfreward;se ofrece recompensa [en letrero] reward;no recibió ninguna recompensa por su trabajo she got nothing in return for her work* * *f reward* * *recompensa nf: reward, recompense* * *recompensa n reward -
38 gratificar
v.1 to reward.2 to gratify, to recompense, to please, to reward.* * *1 (satisfacer) to gratify2 (recompensar) to reward, tip■ 'Se gratificará' "Reward offered"* * *VT1) (=recompensar) to reward, recompense; [con sueldo extra] to give a bonus to, pay extra to; [con propina] to tip; [con aguinaldo] to give a gratuity to"se gratificará" — "a reward is offered"
2) (=satisfacer) to gratify; (=complacer) to give pleasure to, satisfy; [+ anhelo] to indulge, gratify* * *verbo transitivoa) < persona> to give... a bonusb) <deseo/necesidad> to gratify, satisfyc) ( recompensar) to give... a reward* * *= reward.Ex. They admitted that they did not evaluate their technicians and aides, and confirmed that increases were automatic and the same 'across-the-board'; superior performance was not rewarded, nor inferior performance punished.* * *verbo transitivoa) < persona> to give... a bonusb) <deseo/necesidad> to gratify, satisfyc) ( recompensar) to give... a reward* * *= reward.Ex: They admitted that they did not evaluate their technicians and aides, and confirmed that increases were automatic and the same 'across-the-board'; superior performance was not rewarded, nor inferior performance punished.
* * *gratificar [A2 ]vt1 ‹persona›el jefe gratificó a toda la plantilla the boss gave the entire staff a bonus[ S ] perdido: pendiente de oro, se gratificará ( impers) lost: one gold earring, reward offered2 ‹deseo/necesidad› to gratify, satisfy* * *
gratificar ( conjugate gratificar) verbo transitivo
( on signs) se gratificará reward offered
gratificar verbo transitivo
1 (complacer, compensar) to gratify: estos resultados me gratifican por el esfuerzo, these results repay my efforts
2 (compensar con dinero una tarea) to give a bonus
(dar una recompensa) to reward
' gratificar' also found in these entries:
Spanish:
remunerar
English:
gratify
* * *gratificar vt1. [complacer] to reward2. [retribuir] to give a bonus to;[dar propina a] to tip;se gratificará [en letrero] reward* * ** * *gratificar {72} vt1) satisfacer: to satisfy, to gratify2) recompensar: to reward3) : to give a bonus to -
39 recompensa
Del verbo recompensar: ( conjugate recompensar) \ \
recompensa es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: recompensa recompensar
recompensa sustantivo femenino reward
recompensar ( conjugate recompensar) verbo transitivo to reward
recompensa sustantivo femenino reward
recompensar verbo transitivo to reward ' recompensa' also found in these entries: Spanish: ganarse - gratificar - merecer - premio - satisfacción - gratificación - pago English: bounty - fruit - gratification - handsome - payoff - recompense - reward - unrewarding - hope -
40 récompenser
[ʀekɔ̃pɑ̃se]Verbe transitif recompensar* * *récompenser ʀekɔ̃pɑ̃se]verbo1 (premiar, pagar) recompensarrécompenser par de l'argentrecompensar com dinheirorécompenser quelqu'un d'un servicerecompensar alguém por um serviçoêtre récompensé de ses effortsser recompensado pelos seus esforços
См. также в других словарях:
recompensar — com recompensou me com boas palavras. recompensar de recompensou me do esforço feito. recompensar por recompensou me por o ter salvo … Dicionario dos verbos portugueses
recompensar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: recompensar recompensando recompensado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. recompenso recompensas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
recompensar — v. tr. 1. Dar recompensa a (ex.: o clube recompensou o jogador com a renovação do contrato). = PREMIAR, REMUNERAR ≠ ACOIMAR, CASTIGAR, PUNIR 2. Reconhecer, retribuir (ex.: a empresa recompensará o esforço dos colaboradores). ≠ DESCONSIDERAR,… … Dicionário da Língua Portuguesa
recompensar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) [una cosa] a [otra persona] como premio por [una acción o un mérito]: Te recompenso con … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
recompensar — 1. tr. Compensar el daño hecho. 2. Retribuir o remunerar un servicio. 3. Premiar un beneficio, favor, virtud o mérito … Diccionario de la lengua española
recompensar — ► verbo transitivo 1 Dar una cosa a una persona por un daño que se le ha causado: ■ la empresa recompensará a los damnificados. SINÓNIMO compensar 2 Dar una cosa a una persona como reconocimiento de una buena acción, un servicio o un mérito: ■… … Enciclopedia Universal
recompensar — {{#}}{{LM R33137}}{{〓}} {{ConjR33137}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33950}} {{[}}recompensar{{]}} ‹re·com·pen·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un mérito, a un favor o a un servicio,{{♀}} compensarlos, premiarlos o retribuirlos: • Mis padres han… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
recompensar — re|com|pen|sar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
recompensar — transitivo 1) compensar. 2) retribuir, remunerar, gratificar, satisfacer*, dar a alguien besamanos (coloquial). 3) premiar*, galardonar. ≠ castigar. Ejemplo: sus esfuerzos fueron recompensados con creces … Diccionario de sinónimos y antónimos
recompensar — recoumpensa récompenser. voir estrenar, graciosar, guierdonar … Diccionari Personau e Evolutiu
recompensa — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de recompensar: ■ sus actos son dignos de recompensa. SINÓNIMO recompensación 2 Gratificación que se da para recompensar por alguna cosa: ■ ofrecen una elevada recompensa a quien capture al ladrón.… … Enciclopedia Universal