-
1 возобновить
recommencer vt, renouveler (ll) vt ( начать снова); restaurer vt ( восстановить испорченное); reprendre vt ( продолжить начатое)возобнови́ть заня́тия, рабо́ту — recommencer ( или reprendre) les études, le travail
возобнови́ть разгово́р — renouer la conversation
возобнови́ть абонеме́нт, до́гово́р — renouveler l'abonnement, le contrat
возобнови́ть дру́жбу, знако́мство — renouer l'amitié, les contacts
возобнови́ть пье́су — reprendre une pièce
* * *vgener. reconduire, retourner -
2 проводить повторные испытания
Русско-французский словарь бизнесмена > проводить повторные испытания
-
3 возобновиться
recommencer vi; se renouer; reprendre vi (ср. возобновить)заня́тия возобнови́лись — les cours ont repris
-
4 обозначают повторение, возобновление действия, выраженного основой глагола
gener. re(...) (revoir (ñð. voir), recommencer (ñð. commencer)), ré(...) (revoir (ñð. voir), recommencer (ñð. commencer))Dictionnaire russe-français universel > обозначают повторение, возобновление действия, выраженного основой глагола
-
5 повторять
см. повторитьповторя́ть одно́ и то же — répéter toujours la même chose; chanter toujours la même antienne
* * *v1) gener. doublonner, renouveler, se faire l'écho de(...), transposer ((ñûàâàííîå â äðæèîì îñòîœíîûå) La Directive sur la sécurité des personnes, des animaux et des biens lors de l’emploi des matériels électriques transpose la directive basse tension.), refaire (Cette mesure est à refaire pour l'autre position de l'interrupteur.), épouser (L'édifice a une forme oblongue qui épouse celle du rocher.), suivre (La bordure douce et adaptée suit parfaitement la forme de l'arcade sourcilière.), recommencer (La future portable de Sony aurait le droit à un support physique afin de ne pas recommencer l'erreur commise avec la PSP Go.), relayer (Ce changement de société a été relayé dans la presse (Èââåñòîå îá éòîé ñìåíå ûîìàíäû áûôî ïîâòîðåíî â ïðåññå)), réitérer, réviser (напр., выученное), doubler, multiplier, reprendre, répéter, redire2) colloq. resservir, rechanter, seriner3) obs. épiloguer4) liter. rééditer5) radio. répercuter (напр. эхо)6) IT. itérer -
6 поставка
жfourniture, livraisonвозобновлять поставки — recommencer les livraisons, reprendre les livraisons
осуществлять поставку — livrer, effectuer la livraison
производить поставку — livrer, effectuer la livraison
- поставка в кредитпоставка, не соответствующая договору — livraison défectueuse
- поставка готовой продукции
- поставка давальческого сырья
- поставки из-за рубежа
- поставка изделия взамен бракованного
- поставка на открытый счёт
- поставка на условиях ФОБ
- поставки на экспорт
- поставка неполного количества
- поставка облигаций
- поставки оборудования
- поставка опциона
- поставка партиями
- поставки по импорту
- поставка по требованию
- поставка под ключ
- поставка с оплатой вперёд
- поставка с оплатой пошлины
- поставки со стороны
- поставка товаров
- будущие поставки
- взаимные поставки
- государственные поставки
- договорные поставки
- досрочная поставка
- ежемесячные поставки
- комплексная поставка
- комплектная поставка
- контрактные поставки
- массовые поставки
- местные поставки
- надлежащая поставка
- немедленная поставка
- неполная поставка
- обязательная поставка
- окончательная поставка
- основные поставки
- отсроченная поставка
- первоначальная поставка
- плановые поставки
- просроченная поставка
- прямая поставка
- реэкспортные поставки
- своевременная поставка
- серийные поставки
- срочная поставка
- фактические поставки
- частичные поставки
- экспортные поставкиРусско-французский финансово-экономическому словарь > поставка
-
7 faire снова начинать делать
advgener. (de æñò.)(qch) recommencer à (что-л.)Dictionnaire russe-français universel > faire снова начинать делать
-
8 взяться опять за своё
vgener. recommencerDictionnaire russe-français universel > взяться опять за своё
-
9 возобновиться с новой силой
vgener. recommencer de plus belleDictionnaire russe-français universel > возобновиться с новой силой
-
10 возобновлять
см. возобновить* * *v1) gener. recommencer, reprendre, remettre, renouer (дело, отношения), renouveler2) med. récupérer -
11 возобновлять выполнение
Dictionnaire russe-français universel > возобновлять выполнение
-
12 возобновляться
1) см. возобновиться* * *v1) gener. se renouer, se renouveler, reprendre, revivre, recommencer2) liter. rebondir3) phras. revenir entre deux fers -
13 если бы можно было начать сначала
conj.gener. si c'était à recommencerDictionnaire russe-français universel > если бы можно было начать сначала
-
14 за один раз
prepos.gener. d'une (seule) tirée, en une seule fois (On doit établir toutes les copies en une seule fois si l'on ne veut pas recommencer ce travail à chaque nouveau lancement.) -
15 заставьте его делать заново эту работу
vgener. (её) faites lui recommencer ce travailDictionnaire russe-français universel > заставьте его делать заново эту работу
-
16 начать с удвоенной силой
vcolloq. recommencer de plus belleDictionnaire russe-français universel > начать с удвоенной силой
-
17 начинать сначала
vgener. recommencer -
18 нужно всё начинать сначала
predic.gener. tout est à recommencerDictionnaire russe-français universel > нужно всё начинать сначала
-
19 отбить охоту снова делать
vgener. (у кого-л.) ôter à (qn) l'envie de recommencer (что-л.)Dictionnaire russe-français universel > отбить охоту снова делать
-
20 проводить повторные испытания
vbusin. recommencer des essaisDictionnaire russe-français universel > проводить повторные испытания
- 1
- 2
См. также в других словарях:
recommencer — [ r(ə)kɔmɑ̃se ] v. <conjug. : 3> • 1283; recomencer 1080; de re et commencer I ♦ V. tr. 1 ♦ Commencer de nouveau (ce qu on avait interrompu, abandonné ou rejeté). ⇒ reprendre. Recommencer un récit à partir du début. L univers « recommencera … Encyclopédie Universelle
recommencer — Recommencer, voyez Commencer. Recommencer, Iterare, Actum agere. Voicy à recommencer, Ecce autem de integro. B. ex Terent. Recommencer la guerre, Praelium renouare. Recommencer, et renouveler, Integrare, Redintegrare. Recommencer à faire quelque… … Thresor de la langue françoyse
recommencer — Recommencer. v. a. Commencer une autre fois. Il recommence ses violences. recommencer la guerre. c est tousjours à recommencer. il recommence à bastir. il recommence tout de nouveau, de plus belle, sur nouveaux frais. On dit prov. Il ne sçauroit… … Dictionnaire de l'Académie française
RECOMMENCER — v. a. Commencer de nouveau à faire ce qu on a déjà fait. Recommencer la guerre. Il recommence à bâtir. Il recommence tout de nouveau. Recommencer un discours. Il recommence ses lamentations, ses violences. Recommencer un élève, Reprendre son… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
recommencer — (re ko man sé ; quelques uns prononcent rekemansé ; cette prononciation n est pas bonne. Le c prend une cédille devant a et o : je recommençais, recommençons) v. a. 1° Commencer de nouveau à faire ce qui a été fait. • Ne croyez pas que je… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RECOMMENCER — v. tr. Commencer de nouveau à faire ce qu’on a déjà fait. Recommencer la guerre. Il recommence à bâtir. Recommencer un travail. Il recommence ses lamentations. En termes de Manège, Recommencer un cheval, Le remettre aux premières leçons. Il est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
recommencer — vt. , refaire, reprendre. vi. , récidiver : rkmêchî (Compôte.271), (a)rkminfî / (a)rkminsî, rèkminfî / rèkminsî (Albanais.001b, Moye / 001a, Ansigny), (a)rèkminsî (Villards Thônes), r(e)komêché (Chambéry.025), r(e)kominché (Aix), (a)rk(e)minché,… … Dictionnaire Français-Savoyard
Recommencer sa vie — ● Recommencer sa vie la refaire sur de nouvelles bases … Encyclopédie Universelle
recommencer — (v. 1) Présent : recommence, recommences, recommence, recommençons, recommencez, recommencent ; Futur : recommencerai, recommenceras, recommencera, recommencerons, recommencerez, recommenceront ; Passé : recommençai, recommenças, recommença,… … French Morphology and Phonetics
recommencer — re·com·menc·er … English syllables
recommencer — Tirer un second, puis un troisième, puis un quatrième coup, selon que la femme en vaut la peine ou que l’homme a du sperme dans sa bouteille, l’amour étant, comme on sait, un grand recommenceur. La grisette serre avec énergie l’étudiant … Dictionnaire Érotique moderne