-
1 reciprocare
-
2 reciproco
rĕcī̆prŏco, āvi, ātum, 1, v. a. and n. [reciprocus].I. A.Lit.: rursus prorsus reciprocat fluctus feram, bears to and fro, Enn. ap. Non. 165, 11, and 384 fin. (Trag. v. 143 Vahl.):* B.refluusque reciprocat aestus,
Sil. 15, 225:(ventus) cum jam spiritum includeret nec reciprocare animam sineret,
to breathe, fetch their breath, Liv. 21, 58, 4:spiritum per fistulam,
Gell. 17, 11, 4:aurae per anhelitum reciprocatae,
Arn. 2, 54:manu telum reciprocans,
brandishing, Gell. 9, 11, 5:quid Chalcidico Euripo in motu identidem reciprocando putas fieri posse constantius?
Cic. N. D. 3, 10, 24; cf.under II.: serram,
to draw back and forth, Tert. Cor. Mil. 3: circulos, Prud. steph. 10, 573:quinqueremem in adversum aestum reciprocari non posse,
would not be able to tack about, Liv. 28, 30; cf.:quoniam aestus semper e Ponto profluens nunquam reciprocetur,
flow back, Plin. 4, 13, 27, § 93:reciprocari mare coepit,
Curt. 9, 9, 20.—Trop., to reverse, convert a proposition:II.si quidem ista sic reciprocantur, ut et, si divinatio sit, dii sint, et si dii sint, sit divinatio,
Cic. Div. 1, 6, 10.—Neutr., to move backwards, go back; to move back and forth, to come and go, reciprocate (perh. only since the Aug. per.):► Reciprocare pro ultro citroque poscere usi sunt antiqui, quia procare est poscere, Fest.fretum ipsum Euripi non septies die temporibus statis reciprocat,
rises and falls, Liv. 28, 6;so of the ebb and flow: Euripus,
Plin. 2, 97, 100, § 219:mare,
Curt. 9, 9, 20:aquae,
Flor. 2, 8, 9;and of the ebb (opp. accedere),
Plin. 2, 97, 89, § 212.—Of stars: saepe citra eos ad solem reciprocent,
Plin. 2, 17, 14, § 72:nubem eos arcentem a reciprocando,
from going back, id. 9, 46, 70, § 151.p. 229 Müll. -
3 reciprocō
reciprocō āvī, ātus, ārr [reciprocus], to move back, turn back, reverse the motion of: animam, to fetch breath, L.: alquid in motu identidem reciprocando constantius, i. e. in its alternation of currents: quinqueremem in adversum aestum reciprocari non posse, to tack about, L.: reciprocari coepit mare, to flow back, Cu.— To come and go, reciprocate: fretum temporibus statis reciprocat, rises and falls, L.—Fig., of a proposition, to reverse, convert.* * *reciprocare, reciprocavi, reciprocatus V INTRANSmove backwards and forwards; (w/animam) to breathe -
4 aestus
aestus, ūs (archaic gen. aesti, Pac. 97 Rib.; rare form of nom. plur. aestuus). m. [kind. with aestas and Gr. aithô; v. aestas], an undulating, boiling, waving, tossing; a waving, heaving, billowy motion.I.Lit.A.Of fire; hence, in gen., fire, glow, heat (orig. in relation to its flashing up; while fervor denotes a glowing, ardor a burning, and calor a warming heat; yet it was early used for warming heat;B.v. the following example): nam fretus ipse anni permiscet frigus et aestum,
heat and cold are blended, Lucr. 6, 364 (for which calor, id. 6, 368, 371 al.):multa aestu victa per agros,
id. 5, 1104:exsuperant flammae, furit aestus ad auras,
Verg. A. 2, 759:caniculae,
Hor. C. 1, 17, 18; so id. Ep. 1, 8, 5:labore et aestu languidus,
Sall. J. 51.—In plur.:neque frigora neque aestus facile tolerabat,
Suet. Aug. 81.—So of midday heat:aestibus at mediis umbrosam exquirere vallem,
Verg. G. 3, 331 (cf. Cic. Ac. 2, 22: ille cum aestuaret, umbram secutus est).—And of the heat of disease (of [p. 63] wounds, fever, inflammation, etc.): ulceris aestus, Att. ap. Cic. Tusc. 2, 7, 19:homines aegri cum aestu febrique jactantur,
Cic. Cat. 1, 13.—The undulating, heaving motion of the sea, the swell, surge: fervet aestu pelagus, Pac. ap. Cic. de Or. 3, 39; hence, meton. for the sea in agitation, waves, billows:C.delphines aestum secabant,
Verg. A. 8, 674:furit aestus harenis,
id. ib. 1, 107:aestus totos campos inundaverant,
Curt. 9, 9, 18.—In Verg. once of the boiling up of water in a vessel: exsultant aestu latices, Aen. 7, 464.—Esp., the periodical flux and reflux or ebb and flow of the sea, the tide (cf. Varr. L. L. 9, 19; Mel. 3, 1:II.aestus maris accedere et reciprocare maxime mirum, pluribus quidem modis, sed causa in sole lunāque,
Plin. 2, 97, 99); Plaut. As. 1, 3, 6: quid de fretis aut de marinis aestibus dicam? quorum accessus et recessus ( flow and ebb) lunae motu gubernantur, Cic. Div. 2, 14 fin.:crescens,
Plin. 2, 100, 97, § 219:decedens,
id. ib.:recedens,
id. 2, 98, 101, § 220: secundus, in our favor, Sall. Fragm. ap. Gell. 10, 26, 2: adversus, against us, id. ap. Non. 138, 8.—Trop.A.The passionate ferment or commotion of the mind, the fire, glow, ardor of any ( even a good) passion (cf. aestuo, II. A.):B.et belli magnos commovit funditus aestus (genus humanum),
has stirred up from their very bottom the waves of discord, Lucr. 5, 1434:civilis belli aestus,
Hor. Ep. 2, 2, 47 (cf. id. C. 2, 7, 15):repente te quasi quidam aestus ingenii tui procul a terrā abripuit atque in altum abstraxit,
Cic. de Or. 3, 36:hunc absorbuit aestus quidam gloriae,
id. Brut. 81:stultorum regum et populorum continet aestus,
Hor. Ep. 1, 2, 8:perstet et, ut pelagi, sic pectoris adjuvet aestum,
the glow of love, Ov. H. 16, 25.—A vacillating, irresolute state of mind, doubt, uncertainty, hesitation, trouble, embarrassment, anxiely:C.qui tibi aestus, qui error, quae tenebrae,
Cic. Div. in Caecin. 14:vario fluctuat aestu,
Verg. A. 12, 486:amor magno irarum fluctuat aestu,
id. ib. 4, 532; cf. id. ib. 8, 19:aestus curaeque graves,
Hor. S. 1, 2, 110.—In the Epicurean philos. lang. of Lucretius, the undulatory flow or stream of atoms, atomic efflux, as the cause of perception (cf. affluo, I.):Perpetuoque fluunt certis ab rebus odores, Frigus ut a fluviis, calor ab sole, aestus ab undis Aequoris, exesor moerorum litora propter, etc.,
Lucr. 6, 926; and in id. 6, 1002 sq., the magnetic fluid is several times designated by aestus lapidis. -
5 percito
per-cĭto, āvi, ātum, 1, v. a., to excite thoroughly, strongly, vehemently (ante-class.), Pac. ap. Fest. s. v. reciprocare, p. 274 Müll.: matronae percitatae tumultu, Att. ap. Non. 467, 27. -
6 pilum
I.Lit.:II.pilum fabarium,
Cato, R. R. 10; 18: quasi tollenonem aut pilum Graecum reciproces planā viā, a pounder, in using which, one side was raised while the other was depressed, Plaut. Fragm. ap. Fest. s v. reciprocare, p. 274 Müll.:pinsente pilo praeferrato,
Plin. 18, 10, 23, § 97:pilo contusum,
Vulg. Exod. 27, 20.—Transf., the heavy javelin of the Roman infantry, which they hurled at the enemy at the commencement of the action, and then took to their swords:B.(caput) adfixum gestari jussit in pilo,
Cic. Phil. 11, 2, 5:pilum, haud paulo quam hasta, vehementius ictu missuque telum,
Liv. 9, 19; cf. Veg. Mil. 2, 15:milites e loco superiore pilis missis facile hostium phalangem perfregerunt,
Caes. B. G. 1, 25:pilorum hastarumque honore circumdatus,
Plin. Pan. 56, 5:in imperatorem suum legiones pila torserunt,
Sen. Ira, 3, 2, 4; cf. Tac. A. 15, 7: pilum praepilatum, having a blunt or rounded end, Auct. B. Afr. 72. They were also used in sieges, being hurled at the enemy from the walls;these were called pila muralia,
Caes. B. G. 5, 40; Tac. A. 4, 51.—Prov.:pilum inicere alicui,
to make an attack on one, Plaut. Most. 3, 1, 43.—Vis certe pila, i. e. to be primipilus of the triarii or veterans who carried two javelins each, Juv. 10, 94; v. Dict. of Antiq. p. 104. -
7 tolleno
tollēno, ōnis, m. [tollo], in mechanic. and milit. lang., a swing-beam, a swipe or swape, e. g. to raise a water-bucket from a well, or to raise a body of men to a level with the enemy's ramparts, Plin. 19, 4, 20, § 60; Plaut. Fragm. ap. Fest. s. v. reciprocare, p. 274 Müll.; Veg. Mil. 4, 21; Liv. 24, 34, 10; 38, 5, 4; Sil. 14, 320 sq.; cf. Fest. p. 356 Müll.
См. также в других словарях:
reciprocare — v. tr. [dal lat. reciprocare, der. di reciprocus reciproco ; nel sign. 2, sul modello dell ingl. (to ) reciprocate ] (io recìproco, tu recìprochi, ecc.), non com. 1. [porre in alternanza, avvicendamento e sim.: r. studio e lavoro ] ▶◀ alternare,… … Enciclopedia Italiana
reciprocare — re·ci·pro·cà·re v.tr. (io recìproco) 1. BU ricambiare, rendere reciproco 2. BU alternare, avvicendare 3. TS comm. offrire un servizio analogo a quello ricevuto {{line}} {{/line}} DATA: av. 1420 nell accez. 2. ETIMO: dal lat. recĭprŏcāre; nell… … Dizionario italiano
reciprocare — {{hw}}{{reciprocare}}{{/hw}}v. tr. (io reciproco , tu reciprochi ) (raro) Avvicendare alternativamente: reciprocare le vibrazioni … Enciclopedia di italiano
reciprocare — v. tr. avvicendare, alternare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
réciproquer — [ resiprɔke ] v. intr. <conjug. : 1> • 1380; bas lat. reciprocare ♦ Vx ou région. (Belgique) Rendre la pareille. ♢ Trans. Adresser en retour (spécialt des vœux). ● réciproquer verbe transitif et verbe intransitif (latin reciprocare) … Encyclopédie Universelle
reciprocation — In prosthodontics, the means by which one part of an appliance is made to counter the effect created by another part. [L. reciprocare, pp. reciprocatus, to move back and forth] * * * re·cip·ro·ca·tion (re sip″ro kaґshən) [L.… … Medical dictionary
reciprocar — ► verbo transitivo/ pronominal Hacer que dos o más cosas se correspondan: ■ sus teorías del universo se reciprocan. SE CONJUGA COMO sacar * * * reciprocar (del lat. «reciprocāre») 1 tr. Hacer que dos ↘cosas se reciproquen. 2 (Hispam.)… … Enciclopedia Universal
Reciprocate — Re*cip ro*cate (r[ e]*s[i^]p r[ o]*k[=a]t), v. i. [imp. & p. p. {Reciprocated} (r[ e]*s[i^]p r[ o]*k[=a] t[e^]d); p. pr. & vb. n. {Reciprocating}.] [L. reciprocatus, p. p. of reciprocare. See {Reciprocal}.] To move forward and backward… … The Collaborative International Dictionary of English
Reciprocated — Reciprocate Re*cip ro*cate (r[ e]*s[i^]p r[ o]*k[=a]t), v. i. [imp. & p. p. {Reciprocated} (r[ e]*s[i^]p r[ o]*k[=a] t[e^]d); p. pr. & vb. n. {Reciprocating}.] [L. reciprocatus, p. p. of reciprocare. See {Reciprocal}.] To move forward and… … The Collaborative International Dictionary of English
Reciprocating — Reciprocate Re*cip ro*cate (r[ e]*s[i^]p r[ o]*k[=a]t), v. i. [imp. & p. p. {Reciprocated} (r[ e]*s[i^]p r[ o]*k[=a] t[e^]d); p. pr. & vb. n. {Reciprocating}.] [L. reciprocatus, p. p. of reciprocare. See {Reciprocal}.] To move forward and… … The Collaborative International Dictionary of English
Reciprocating engine — Reciprocate Re*cip ro*cate (r[ e]*s[i^]p r[ o]*k[=a]t), v. i. [imp. & p. p. {Reciprocated} (r[ e]*s[i^]p r[ o]*k[=a] t[e^]d); p. pr. & vb. n. {Reciprocating}.] [L. reciprocatus, p. p. of reciprocare. See {Reciprocal}.] To move forward and… … The Collaborative International Dictionary of English