-
1 recibí
m"полу́чено" ( надпись на квитанции)poner el recibí en una factura — расписа́ться в получе́нии на накладно́й
-
2 recibí
mквитанция, расписка -
3 recibí
mрасписка; расписка в получении; квитанция -
4 recibí
-
5 recibì
сущ.1) общ. квитанция, расписка2) экон. отметка об оплате, расписка в получении -
6 recibí
mквитанция, расписка -
7 poner el recibí
1) расписываться в получении;2) выдавать расписку в получении;3) делать надпись об уплате -
8 por
prep1) (употр. при указании на путь, по которому совершается движение) по; черезpasear por el bosque — гулять по лесу2) (употр. при указании на неопределённое место или неопределённое положение предмета в пространстве)ese pueblo está por el norte de España — эта деревня находится где-то на севере Испании3) (употр. при указании на время совершения действия)suele venir aquí por la noche — он обычно приходит сюда вечером4) (употр. при указании на срок) наse quedará aquí por cinco días — он останется здесь на пять дней5) (употр. при указании на неопределённый период времени)6) (употр. при указании на субъект в пассивных конструкциях)el libro fue entregado por María — книга была передана Марией7) (употр. при указании на причину) из-за, из, за, по причинеle regañaron por llegar tarde — его отчитали за то, что он опоздал8) (употр. при указании на предмет, обстоятельство и т.п., являющиеся поводом, основанием для какого-либо действия)se levantó a las seis por no llegar tarde — он встал в шесть часов, чтобы не опоздать10) (употр. при указании на цель движения) за, для, радиel chico fue por pan — мальчик пошёл за хлебом11) (употр. при указании на предмет, в обмен на который производится, приобретается что-либо, а также при указании стоимости, по которой приобретается или продается что-либо) за, вместо, в обмен наha vendido su casa por una miseria — он продал свой дом за гроши12) (употр. при указании на замещаемое лицо или предмет) за, вместо13) (употр. при указании на лицо, предмет, выступающие или принимаемые в качестве кого-либо, чего-либо)14) ( в распределительном значении) наles pagan tres duros por cabeza — им платят по три дуро на брата15) (употр. при указании на последовательность действий, предметов) заexaminar caso por caso — рассматривать случай за случаем16) (употр. при указании на способ совершения действия, на посредника) через; по17) (употр. при указании на способ, порядок) поcolocar por orden — размещать (ставить) по порядку18) (употр. в именных констр., указывает на умножение)tres por dos son seis — трижды два - шесть19) ( входит в состав констр. estar por + inf, означающей, что действие ещё не завершено)20) ( входит в состав констр. estar por + inf, означающей намерение совершить действие)estoy por salir — я намерен выйти21) (участвует в образовании уступительных констр.)no te lo diré por más que insistas — я тебе этого не скажу, как бы ты ни настаивал- por que••por si loc. conj. — на случай, если -
9 расписка
ж.recibo m, vale m, recibí mраспи́ска в получе́нии — acuse de reciboдать (написа́ть) распи́ску — dar reciboпод распи́ску — bajo firma -
10 agrado
m1) удово́льствие; ра́достьcon agrado — с удово́льствием; с ра́достью
recibí con agrado su carta — я был рад получи́ть ва́ше письмо́
2) любе́зность; приве́тливость; гала́нтностьtener agrado para + inf — ( делать что-л) в прия́тной мане́ре, изы́сканно, гала́нтно
-
11 conforme
1. adjser conforme — согласова́ться с чем; соотве́тствовать, отвеча́ть чему
2)estar conforme con uno; en algo; con algo — соглаша́ться с кем; в чём; что...; с чем; принима́ть что
2. mestoy conforme — (я) согла́сен
положи́тельная резолю́ция; согла́сие; "согла́сен"dar el conforme — дать согла́сие
3. conjponer el conforme — наложи́ть резолю́цию "согла́сен"
1) (a; con) algo согла́сно чему; в соотве́тствии с чемlo he hecho conforme me has dicho — я сде́лал, как ты мне сказа́л
conforme a la ley — по зако́ну
conforme con lo prescrito — согла́сно предписа́нию
actuar conforme (a) las instrucciones — де́йствовать по, согла́сно инстру́кциям
2) в тако́м же состоя́нии, как; (так же,) какte lo devuelvo todo conforme lo recibí — возвраща́ю тебе́ всё таки́м, как получи́л
3) по ме́ре того́, как; пока́conforme amanecía, salían a trabajar — пока́ света́ло, они́ расходи́лись на рабо́ту
4) + Subj когда́, как то́лько + будconforme anochezca, iré — я уйду́, как то́лько стемне́ет
-
12 cual
1. pron[ употребляется в придаточном определительном] кото́рыйlos estudiantes, los cuales estaban lejos, no oían al profesor — студе́нты, кото́рые сиде́ли далеко́, не слы́шали преподава́теля
lo cual — что; э́то
en vista de lo cual — ввиду́ чего́; ввиду этого
2. adjpor lo cual — поэ́тому
1) anteposel, la cual infrec — каково́й; озна́ченный; э́тот
2) sin art [вводит придаточное пояснит.] книжн каково́й; кото́рый3)tb tal cual — (тако́й,) како́й
le devolví el libro tal cual lo recibí — я верну́л ему́ кни́гу тако́й, како́й её получи́л
3. advsea cual fuere — како́в бы ни́ был
1) [в сравнит констр] высок как; сло́вноblanco cual nieve; cual la nieve blanco — бе́лый как снег
cual si + Pret Subj — (так), сло́вно, бу́дто
huyó cual si alguien le persiguiera — он бро́сился бежа́ть, сло́вно его́ пресле́довали
2) [ тождество] (так,) какtodo ha sucedido cual se lo cuento — всё произошло́ так, как я вам расска́зываю
-
13 por
prep1) (употр. при указании на путь, по которому совершается движение) по; через2) (употр. при указании на неопределённое место или неопределённое положение предмета в пространстве)3) (употр. при указании на время совершения действия)4) (употр. при указании на срок) на5) (употр. при указании на неопределённый период времени)debe de ir a España por el verano — он, должно быть, поедет в Испанию летом
6) (употр. при указании на субъект в пассивных конструкциях)7) (употр. при указании на причину) из-за, из, за, по причинеle regañaron por llegar tarde — его отчитали за то, что он опоздал
8) (употр. при указании на предмет, обстоятельство и т.п., являющиеся поводом, основанием для какого-либо действия)9) (употр. при указании на цель действия в констр. с неопр.) для, чтобыse levantó a las seis por no llegar tarde — он встал в шесть часов, чтобы не опоздать
10) (употр. при указании на цель движения) за, для, ради11) (употр. при указании на предмет, в обмен на который производится, приобретается что-либо, а также при указании стоимости, по которой приобретается или продается что-либо) за, вместо, в обмен на12) (употр. при указании на замещаемое лицо или предмет) за, вместо13) (употр. при указании на лицо, предмет, выступающие или принимаемые в качестве кого-либо, чего-либо)14) ( в распределительном значении) на15) (употр. при указании на последовательность действий, предметов) за16) (употр. при указании на способ совершения действия, на посредника) через; по17) (употр. при указании на способ, порядок) по18) (употр. в именных констр., указывает на умножение)19) ( входит в состав констр. estar por + inf, означающей, что действие ещё не завершено)20) ( входит в состав констр. estar por + inf, означающей намерение совершить действие)21) (участвует в образовании уступительных констр.)no te lo diré por más que insistas — я тебе этого не скажу, как бы ты ни настаивал
- por que••¿por? разг. — почему?
por si loc. conj. — на случай, если
-
14 Rbí.
сокр. от Recibíквитанция, расписка в получении
См. также в других словарях:
recibí — ‘Fórmula o documento en que se confirma la recepción de un envío’. Su plural es recibís: «Entregó al juez unas fotocopias de las dos facturas y recibís» (Ekaizer Vendetta [Arg. 1996]) … Diccionario panhispánico de dudas
recibí — sustantivo masculino 1. Uso/registro: administrativo. Fórmula que aparece en ciertos documentos o facturas delante de la firma y que expresa que se ha recibido lo que se indica … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
recibí — m. Fórmula que, situada delante de la firma en ciertos documentos, expresa que se ha recibido lo que en ellos se indica … Diccionario de la lengua española
recibí — ► sustantivo masculino Fórmula que acompaña a la firma de algunos documentos o facturas con la que se declara haber recibido lo que en ellas se expresa. * * * recibí m. Fórmula con que se encabeza generalmente un recibo o que se pone al pie de… … Enciclopedia Universal
recibí — {{#}}{{LM R33077}}{{〓}} {{[}}recibí{{]}} ‹re·ci·bí› {{◆}}(pl. recibís){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{♂}}En un documento o en una factura,{{♀}} expresión que aparece como fórmula, debajo de la cual se firma para indicar que se ha recibido lo que se hace … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
recibí — Derecho. Expresión que, colocada en un documento. significa que ha sido recibido un original del mismo por la persona que lo firma. Se utiliza para acreditar que un documento, carta, etc., ha sido entregado y puede conocerse su contenido, sin que … Diccionario de Economía Alkona
recibí — Sinónimos: ■ recibo, resguardo … Diccionario de sinónimos y antónimos
recibí — Derecho. Expresión que, colocada en un documento. significa que ha sido recibido un original del mismo por la persona que lo firma. Se utiliza para acreditar que un documento, carta, etc., ha sido entregado y puede conocerse su contenido, sin que … Diccionario de Economía
Cavite City — Infobox Settlement official name = City of Cavite native name = Ciudad de Cavite Lungsod ng Cavite nickname = The Historic and Cultural City by the Bay motto = Para Dios y Patria flag size = 170px image seal size = image caption = map caption =… … Wikipedia
Amalia Domingo Soler — Saltar a navegación, búsqueda Amalia Domingo Soler, fue una destacada espiritista española del siglo XIX y comienzos del siglo XX, cuya obra, trabajo y divulgación del espiritismo o doctrina espírita fue la más remarcable en España en su época,… … Wikipedia Español
Barbanegra (One Piece) — Este artículo está titulado de acuerdo a la onomástica japonesa, en que el apellido precede al nombre. Marshall D. Teach Māsharu D. Tīchi Sexo Masculino Edad 38 One Piece … Wikipedia Español