-
1 recepire
recepire v.tr. ( accogliere) to receive; to acknowledge: il governo ha recepito le istanze popolari, the government has acknowledged the people's demands.* * *[retʃe'pire]verbo transitivo1) (accogliere) to acknowledge2) (comprendere) to understand** * *recepire/ret∫e'pire/ [102]1 (accogliere) to acknowledge2 (comprendere) to understand*. -
2 recepire
recepirerecepire [ret∫e'pi:re] < recepisco>verbo transitivopoetico, letterario empfangen, aufnehmenDizionario italiano-tedesco > recepire
3 recepire
4 recepire
5 recepire
recepire v.tr. ( recepìsco, recepìsci) 1. ( accogliere) accueillir, accepter. 2. ( capire) comprendre, saisir. 3. ( Dir) accueillir. 4. ( Dir) ( diritto europeo) transposer.6 recepire
7 recepire
гл.1) общ. признавать, утверждать2) юр. включать в себя, заключать в себе8 recepire vt
[retʃe'pire]9 recepìre
v възприемам, разбирам.10 recepire
vt [retʃe'pire]11 recepire
v.t.1) воспринимать, понимать; (captare) улавливать2) (giur.)12 assimilare
assimilate* * *assimilare v.tr.1 ( considerare simile) to compare, to assimilate: assimilare un fatto a un altro, to compare one fact with another2 to assimilate, to absorb (anche fig.): mangia molto, ma non assimila, she eats a lot, but burns it up; assimilare la cultura di un popolo, to assimilate the culture of a people3 (ling.) to assimilate.◘ assimilarsi v.intr.pron.2 (ling.) to assimilate.* * *[assimi'lare] 1.verbo transitivo1) fisiol. [persona, organismo] to assimilate, to absorb [alimento, sostanza]2) (recepire) [ persona] to assimilate, to absorb, to digest [ concetto]; [ studente] to assimilate [materia, metodo]3) (equiparare) to assimilate, to liken (a to)2.verbo pronominale assimilarsi to assimilate* * *assimilare/assimi'lare/ [1]1 fisiol. [persona, organismo] to assimilate, to absorb [alimento, sostanza]2 (recepire) [ persona] to assimilate, to absorb, to digest [ concetto]; [ studente] to assimilate [materia, metodo]3 (equiparare) to assimilate, to liken (a to)II assimilarsi verbo pronominaleto assimilate.13 встретить
сов. - встретить, несов. - встречатьвстретить на улице кого-л. — incontrare qd per strada2) ( принять) accogliere vtвстретить гостей — accogliere gli ospiti3) (принять каким-л. образом) accogliere vt, ricevere vtмужественно встретить испытание — affrontare con coraggio la prova4) (испытать, получить) incontrare vt, ricevere vt, subire vtвстретить радушный прием — avere un accoglienza calorosaвраг встретил упорное сопротивление — il nemico incontro una strenua resistenzaвстретить свое семидесятилетие в добром здравии — festeggiare il proprio settantennio in buona saluteвстретить возражение / затруднение — trovare opposizione / difficoltaвстретить Новый год — festeggiare il Capodanno•14 поглотить
сов. - поглотить, несов. - поглощатьВ1) assorbire vi2) (воспринять, усвоить) assimilare vt, far proprio qc; recepire vt книжн.3) ( о монополиях) incorporare vt, fagocitare vt мет., inglobare vt4) ( скрыть в своих недрах) inghiottire vt, fagocitare vt, divorare vt5) ( всецело заполнить) assorbire vt, occupare vtпоглощать внимание — assorbire / incatenare / catturare l'attenzioneона поглощена заботами — è indaffarata; ha mille cose da sbrigareон поглощен чтением — è assorto / immerso nella lettura15 fruire
fruire di qualcosa benefit from something* * *fruire v. intr. to enjoy (sthg.), to benefit (from sthg.): fruire di un vantaggio, to enjoy an advantage; fruire di una rendita, to enjoy an income◆ v.tr.1 (non com.) ( godere) to enjoy, to have, to use: fruire la pensione di guerra, to have a war pension2 ( recepire) to come* into contact with (sthg.), to make* good use of (sthg.).* * *[fru'ire]fruire di qcs. — to enjoy sth., to benefit from sth
* * *fruire/fru'ire/ [102](aus. avere) fruire di qcs. to enjoy sth., to benefit from sth.См. также в других словарях:
recepire — v. tr. [adattam. del lat. recipĕre ricevere ] (io recepisco, tu recepisci, ecc.). 1. (giur.) [dare accoglienza nel proprio ordinamento ad atti compiuti da altri o a norme poste in essere da altri] ▶◀ Ⓖ accettare, Ⓖ accogliere, Ⓖ includere,… … Enciclopedia Italiana
recepire — re·ce·pì·re v.tr. 1a. CO aderire a pensieri, idee, proposte altrui e sim.: recepire la volontà della maggioranza Sinonimi: accettare, accogliere, assorbire, fare proprio. 1b. TS dir. accogliere fra le norme del proprio ordinamento giuridico… … Dizionario italiano
recepire — {{hw}}{{recepire}}{{/hw}}v. tr. (io recepisco , tu recepisci ) Accogliere, ricevere, far proprio: Leopardi recepì la filosofia dell illuminismo | Capire, rendersi conto … Enciclopedia di italiano
recepire — v. tr. accogliere, ricevere, far proprio, includere □ capire, rendersi conto CONTR. escludere, allontanare, rifiutare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
recezione — re·ce·zió·ne s.f. 1. BU il recepire 2a. TS dir. l azione del recepire una norma giuridica 2b. TS st.dir. il processo attraverso cui il diritto romano si è diffuso nell ordinamento giuridico degli stati medievali e moderni 3. BU il ricevere qcs.… … Dizionario italiano
assorbire — as·sor·bì·re v.tr. (io assòrbo) 1. AU imbeversi, impregnarsi di un liquido: il terreno assorbe l acqua, il muro assorbe l umidità Sinonimi: impregnarsi, intridersi, inzupparsi. 2. CO estens., incorporare, inglobare: la foresta assorbe lentamente… … Dizionario italiano
canonizzare — ca·no·niz·zà·re v.tr. 1. TS eccl. procedere alla canonizzazione di un beato, dichiarandolo santo Sinonimi: santificare. 2. CO inserire in un canone; estens., autorizzare in modo definitivo e con una certa solennità: canonizzare un uso, una parola … Dizionario italiano
recepito — re·ce·pì·to p.pass., agg. → recepire … Dizionario italiano
recettibile — re·cet·tì·bi·le agg. OB ricettivo {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. receptĭbĭle(m), v. anche recepire, cfr. sup. receptum … Dizionario italiano
recettore — re·cet·tó·re s.m., agg. 1. s.m. CO ricevitore: recettore di onde magnetiche 2. s.m. TS fisiol. qualsiasi apparato od organo nervoso in grado di reagire a stimoli particolari: recettore sensoriale, cellulare 3. s.m. TS biol. gruppo molecolare di… … Dizionario italiano
ricettività — {{hw}}{{ricettività}}{{/hw}}o recettività s. f. 1 Capacità di recepire stimoli: la ricettività di uno studente. 2 Possibilità di contrarre una malattia. 3 Particolare sensibilità di un apparecchio ricevente a una o più frequenze. 4 Capacità che… … Enciclopedia di italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский