-
1 rebel
1. 'rebl noun1) (a person who opposes or fights against people in authority, eg a government: The rebels killed many soldiers; (also adjective) rebel troops.) rebelde2) (a person who does not accept the rules of normal behaviour etc: My son is a bit of a rebel.) rebelde
2. rə'bel verb(to fight (against people in authority): The people rebelled against the dictator; Teenagers often rebel against their parents' way of life.) rebelarse- rebellious
- rebelliously
- rebelliousness
rebel1 n rebelderebel2 vb rebelarse1 rebelde1 rebelde nombre masulino o femenino1 rebelarse ( against, contra)rebel ['rɛbəl] adj: rebelderebel ['rɛbəl] n: rebelde mfadj.• insurrecto, -a adj.• rebelde adj.n.• aleve s.m.• amotinador, -ora s.m.,f.• faccioso s.m.• insurrecto s.m.• rebelde s.m.• revoltoso s.m.• sedicioso s.m.v.• amotinar v.• insubordinar v.• insurreccionar v.• pronunciar v.• rebelarse v.• sublevar v.
I 'rebəlnoun rebelde mf; (before n) <forces, army> rebelde
II rɪ'bel['rebl]to rebel (AGAINST something/somebody) — rebelarse or sublevarse (contra algo/alguien)
1.N rebelde mf2.[rɪ'bel]VI (=rise up) rebelarse, sublevarse; (=refuse to conform) rebelarseto rebel against sth/sb — rebelarse contra algo/algn
at the sight of all that food, his stomach rebelled — su estómago se rebeló al ver tanta comida
I tried to get up but my legs rebelled — intenté levantarme pero mis piernas se negaron or no me respondieron las piernas
3.ADJ [forces, soldiers, factions] rebelde4.CPDrebel leader N — cabecilla mf
* * *
I ['rebəl]noun rebelde mf; (before n) <forces, army> rebelde
II [rɪ'bel]to rebel (AGAINST something/somebody) — rebelarse or sublevarse (contra algo/alguien)
-
2 rebel
adj.rebelde, indomable, alzado, indómito.s.rebelde.s.1 rebelde.2 renuente, persona desobediente, desacatador.v.rebelarse, alzarse en armas, alzarse, insubordinarse.vi.rebelarse, levantarse, sublevarse, alzarse.vi.rebelarse ( against contra)(pt & pp rebelled) -
3 revolt
rə'vəult
1. verb1) (to rebel (against a government etc): The army revolted against the dictator.) rebelarse/sublevarse2) (to disgust: His habits revolt me.) dar asco, repugnar
2. noun1) (the act of rebelling: The peasants rose in revolt.) revuelta2) (a rebellion.) revuelta•- revolted- revolting
revolt1 n rebelión / revuelta / sublevaciónrevolt2 vb rebelarse / sublevarsetr[rɪ'vəʊlt]1 (rising) revuelta, rebelión nombre femenino1 (disgust) repugnarrevolt [ri'vo:lt] vi1) rebel: rebelarse, sublevarse2)to revolt at : sentir repugnancia porrevolt vtdisgust: darle asco (a alguien), repugnarrevolt nrebellion: rebelión f, revuelta f, sublevación fn.• levantamiento s.m.• pueblada s.f.• rebelión s.f.• revuelta s.f.• revuelto s.m.• sublevación s.f.v.• dar asco a v.• rebelarse v.• repugnar v.• sublevar v.• sublevarse v.rɪ'vəʊlt
I
mass & count noun revuelta f, levantamiento m, sublevación fto rise up in revolt against somebody/something — sublevarse or alzarse* contra alguien/algo
II
1.
to revolt (AGAINST somebody/something) — sublevarse or alzarse* (contra alguien/algo)
2.
vt darle* asco a[rɪ'vǝʊlt]1.N (=insurrection) levantamiento m, revuelta f, sublevación f ; (=rejection of authority) rebelión fa popular revolt — un levantamiento or una revuelta popular
southern cities are in (open) revolt against the regime — las ciudades del sur se han sublevado contra el régimen
students are in (open) revolt against the new examination system — los estudiantes se han rebelado contra el nuevo sistema de exámenes
to rise (up) in revolt — sublevarse, rebelarse
2.VT (=disgust) dar asco a, repugnarI was revolted by the sight — la escena me dio asco or me repugnó
3.VI (=rebel) sublevarse, rebelarse ( against contra)* * *[rɪ'vəʊlt]
I
mass & count noun revuelta f, levantamiento m, sublevación fto rise up in revolt against somebody/something — sublevarse or alzarse* contra alguien/algo
II
1.
to revolt (AGAINST somebody/something) — sublevarse or alzarse* (contra alguien/algo)
2.
vt darle* asco a -
4 insubordinarse
insubordinarse ( conjugate insubordinarse) verbo pronominal insubordinarse (contra algn) ( desobedecer) to be insubordinate (to sb); ( sublevarse) to rebel (against sb)
insubordinarse verbo reflexivo to become unruly, to rebel -
5 incite
1) (to urge (someone) to do something: He incited the people to rebel against the king.) incitar, provocar2) (to stir up or cause: They incited violence in the crowd.) incitar, provocar•tr[ɪn'saɪt]1 (urge, encourage) incitar, provocar2 (cause, lead to) instigar (to, a)v.• acalorar v.• aguijar v.• aguijonear v.• aguzar v.• animar v.• apacentar v.• atizar v.• azuzar v.• encender v.• enviscar v.• incitar v.• mover v.• picar v.• provocar v.• soliviantar v.ɪn'saɪttransitive verb \<\<hatred/violence\>\> instigar* a, incitar a; \<\<person\>\>to incite somebody TO something/+INF — instigar* or incitar a alguien a algo/+ inf
[ɪn'saɪt]VT [+ violence, riots, hatred] incitar, instigarto incite sb to do sth — incitar or instigar a algn a hacer algo
to incite sb to violence — incitar or instigar a algn a la violencia
* * *[ɪn'saɪt]transitive verb \<\<hatred/violence\>\> instigar* a, incitar a; \<\<person\>\>to incite somebody TO something/+INF — instigar* or incitar a alguien a algo/+ inf
-
6 rise
1. past tense - rose; verb1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) aumentar; subir2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) elevarse3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) levantarse4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) levantarse5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) levantarse6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) elevarse7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) levantarse/sublevarse contra8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) ascender, subir9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) nacer10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) levantarse; hacerse/soplar más fuerte11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) alzarse, erigirse12) (to come back to life: Jesus has risen.) resucitar
2. noun1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) ascenso, subida2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) aumento3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) subida, cuesta4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) grandeza, auge•- rising
3. adjectivethe rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) saliente; creciente, en aumento, en alza- early- late riser
- give rise to
- rise to the occasion
rise1 n aumento / subidarise2 vb1. subir2. aumentar / subirthe price of petrol has risen by 12% this year el precio de la gasolina ha subido un 12% este año3. crecer4. salirtr[raɪz]1 ascenso, subida2 (increase) aumento3 (slope) subida, cuesta1 ascender, subir2 (increase) aumentar3 (stand up) ponerse de pie4 (get up) levantarse5 (sun) salir6 (river) nacer7 (level of river) crecer8 (mountains) elevarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto give rise to dar origen ato rise to the occasion ponerse a la altura de las circunstancias1) get up: levantarseto rise to one's feet: ponerse de pie2) : elevarse, alzarsethe mountains rose to the west: las montañas se elevaron al oeste3) : salir (dícese del sol y de la luna)4) : subir (dícese de las aguas, del humo, etc.)the river rose: las aguas subieron de nivel5) increase: aumentar, subir6) originate: nacer, proceder7)to rise in rank : ascender8)to rise up rebel: sublevarse, rebelarserise n1) ascent: ascensión f, subida f2) origin: origen m3) elevation: elevación f4) increase: subida f, aumento m, alzamiento m5) slope: pendiente f, cuesta fn.n.• alza s.f.• crecimiento s.m.• cuesta s.f.• elevación s.f.• levantamiento s.m.• origen s.m.• peralte s.m.• salida s.f.• subida s.f.• subido s.m.v.(§ p.,p.p.: rose, risen) = crecer v.• encumbrar v.• enriscar v.• leudar v.• levantarse v.• nacer v.• salir v.(§pres: salgo, sales...) fut/c: saldr-•)• subir v.• surgir v.
I raɪz1)a) (upward movement - of tide, level) subida f; (- in pitch) elevación fto get a rise out of somebody — (colloq) conseguir* que alguien se fastidie
to take the rise out of somebody — (colloq) tomarle el pelo a alguien (fam)
b) (increase - in prices, interest rates) subida f, aumento m, alza f‡ (frml), suba f (RPl); (- in pressure, temperature) aumento m, subida f; (- in number, amount) aumento mto be on the rise — ir* en aumento, estar* aumentando
c) ( in pay) (BrE) aumento m, incremento m (frml)a pay rise — un aumento or (frml) un incremento salarial
d) ( improvement) mejora f2) ( advance) ascenso m, ascensión fthe rise and fall of somebody/something — la grandeza y decadencia de alguien/algo, el auge y (la) caída de alguien/algo
to give rise to something — \<\<to belief\>\> dar* origen or lugar a algo; \<\<to dispute\>\> ocasionar or causar algo; \<\<to ideas\>\> suscitar algo
3) ( slope) subida f, cuesta f
II
1)a) (come, go up) subir; \<\<mist\>\> levantarse; \<\<sun/moon\>\> salir*; \<\<river\>\> crecer*; \<\<dough\>\> crecer*, subir; \<\<cake\>\> subir; \<\<fish\>\> picar*a few eyebrows rose when... — más de uno se mostró sorprendido cuando...
to rise to the surface — salir* or subir a la superficie
the color rose to her cheeks — se le subieron los colores, se ruborizó
b) ( increase) \<\<price/temperature/pressure\>\> subir, aumentar; \<\<wind\>\> arreciar; \<\<wage/number/amount\>\> aumentar; \<\<tension\>\> crecer*, aumentarto rise in price — subir or aumentar de precio
c) \<\<sound\>\> ( become louder) aumentar de volumen; ( become higher) subir de tonod) ( improve) \<\<standard\>\> mejorartheir spirits rose — se les levantó el ánimo, se animaron
2)a) ( slope upward) \<\<ground/land\>\> elevarseb) ( extend upwards) \<\<building/hill\>\> levantarse, alzarse*, erguirse* (liter)3)a) ( stand up) \<\<person/audience\>\> (frml) ponerse* de pie, levantarse, pararse (AmL)to rise to one's feet — ponerse* de pie, levantarse
b) ( out of bed) levantarserise and shine! — (colloq) vamos, arriba y a espabilarse! (fam)
4) (in position, status)5) ( adjourn) (BrE) \<\<court/parliament\>\> levantar la sesión6) ( revolt)to rise (up) (AGAINST somebody/something) — levantarse or alzarse* (contra alguien/algo)
7) ( originate) \<\<river\>\> (frml) nacer*•Phrasal Verbs:- rise to[raɪz] (vb: pt rose) (pp risen)1. N1) (=upward movement) subida f, ascenso m ; [of tide] subida f ; [of river] crecida f ; (in tone, pitch) subida f, elevación f- get a rise out of sb- take the rise out of sb2) (=increase) (in number, rate, value) aumento m ; (in price, temperature) subida f, aumento m ; (Brit) (in salary) aumento m (de sueldo)he was given a 30% pay rise — le dieron un aumento de sueldo del 30%
•
a rise in interest rates — un aumento de los tipos de interés•
prices are on the rise — los precios están subiendo3) (fig) (=advancement) ascenso m, subida f ; (=emergence) desarrollo mhis meteoric rise to fame — su ascenso meteórico or su subida meteórica a la fama
Napoleon's rise to power — el ascenso or la subida de Napoleón al poder
the rise and fall of — [of organization] el auge y (la) decadencia de; [of person] el ascenso y (la) caída de
4) (=small hill) colina f, loma f ; (=upward slope) cuesta f (arriba), pendiente f ; [of stairs] subida f5) (=origin) [of river] nacimiento mto give rise to — [+ innovation] dar origen a; [+ problems, impression] causar; [+ interest, ideas] suscitar; [+ speculation, doubts, suspicion, fear] suscitar, dar lugar a
2. VI1) (=get up) (from bed) levantarse; (=stand up) ponerse de pie, levantarse; (=rear up) [building, mountain] elevarse, alzarseto rise early — madrugar, levantarse temprano
the mountains rose up before him — las montañas se elevaban or se alzaban frente a él
ash II, 1.rise and shine! — ¡levántate y espabila!
2) (=get higher) [sun, moon] salir; [smoke, mist, balloon] subir, ascender, elevarse liter; [dust, spray, theatre curtain] levantarse; [water, tide, level, aircraft, lift] subir; [dough, cake] aumentar, subir; [river] crecer; [hair] ponerse de puntathe plane rose to 4,000 metres — el avión subió a 4.000 metros
to rise above — (fig) [+ differences, poverty] superar; [+ prejudice] estar por encima de
to rise to the bait — (lit, fig) picar or morder el anzuelo
to rise to the surface — (lit) salir a la superficie; (fig) [tensions, contradictions] surgir, aflorar
challenge, occasionit is a time when these tensions may rise to the surface — es un momento en el que puede que surjan or afloren estas tensiones
3) (=increase) [price, temperature, pressure] subir, aumentar; [number, amount, tension] aumentar; [barometer, stocks, shares] subir; [wind] arreciar, levantarse; [sound] hacerse más fuerteit has risen 20% in price — su precio ha subido or aumentado en un 20%
her voice rose in anger — levantó or alzó la voz enfadada
4) [ground] subir (en pendiente)5) (in rank) ascenderprominenceto rise from or through the ranks — (Mil) ascender de soldado raso
6) (=improve) [standards] mejorar7) (=come forth)from the people, a cheer rose up — la gente empezó a vitorear todos a una
she could feel a blush rising to her cheeks — sentía que se le subía el color a las mejillas, sentía que se le subían los colores
8) (=originate) [river] nacerthe people rose (up) against their oppressors — el pueblo se sublevó or levantó contra sus opresores
to rise (up) in revolt — sublevarse, rebelarse
10) (=adjourn) [parliament, court] levantar la sesiónthe House rose at 2a.m. — se levantó la sesión parlamentaria a las 2 de la madrugada
* * *
I [raɪz]1)a) (upward movement - of tide, level) subida f; (- in pitch) elevación fto get a rise out of somebody — (colloq) conseguir* que alguien se fastidie
to take the rise out of somebody — (colloq) tomarle el pelo a alguien (fam)
b) (increase - in prices, interest rates) subida f, aumento m, alza f‡ (frml), suba f (RPl); (- in pressure, temperature) aumento m, subida f; (- in number, amount) aumento mto be on the rise — ir* en aumento, estar* aumentando
c) ( in pay) (BrE) aumento m, incremento m (frml)a pay rise — un aumento or (frml) un incremento salarial
d) ( improvement) mejora f2) ( advance) ascenso m, ascensión fthe rise and fall of somebody/something — la grandeza y decadencia de alguien/algo, el auge y (la) caída de alguien/algo
to give rise to something — \<\<to belief\>\> dar* origen or lugar a algo; \<\<to dispute\>\> ocasionar or causar algo; \<\<to ideas\>\> suscitar algo
3) ( slope) subida f, cuesta f
II
1)a) (come, go up) subir; \<\<mist\>\> levantarse; \<\<sun/moon\>\> salir*; \<\<river\>\> crecer*; \<\<dough\>\> crecer*, subir; \<\<cake\>\> subir; \<\<fish\>\> picar*a few eyebrows rose when... — más de uno se mostró sorprendido cuando...
to rise to the surface — salir* or subir a la superficie
the color rose to her cheeks — se le subieron los colores, se ruborizó
b) ( increase) \<\<price/temperature/pressure\>\> subir, aumentar; \<\<wind\>\> arreciar; \<\<wage/number/amount\>\> aumentar; \<\<tension\>\> crecer*, aumentarto rise in price — subir or aumentar de precio
c) \<\<sound\>\> ( become louder) aumentar de volumen; ( become higher) subir de tonod) ( improve) \<\<standard\>\> mejorartheir spirits rose — se les levantó el ánimo, se animaron
2)a) ( slope upward) \<\<ground/land\>\> elevarseb) ( extend upwards) \<\<building/hill\>\> levantarse, alzarse*, erguirse* (liter)3)a) ( stand up) \<\<person/audience\>\> (frml) ponerse* de pie, levantarse, pararse (AmL)to rise to one's feet — ponerse* de pie, levantarse
b) ( out of bed) levantarserise and shine! — (colloq) vamos, arriba y a espabilarse! (fam)
4) (in position, status)5) ( adjourn) (BrE) \<\<court/parliament\>\> levantar la sesión6) ( revolt)to rise (up) (AGAINST somebody/something) — levantarse or alzarse* (contra alguien/algo)
7) ( originate) \<\<river\>\> (frml) nacer*•Phrasal Verbs:- rise to -
7 contra
contra preposición against; nos estrellamos contra un árbol we crashed into a tree; dos contra uno two against one; yo estoy en contra I'm against it; 40 votos en contra 40 votes against; en contra de ( opuesto a) against; ( contrariamente a) contrary to ■ sustantivo femenino◊ llevarle la contra a algn to contradict sbc) (Pol, Hist) ( grupo):■ sustantivo masculino y femenino ( individuo) Contra rebel ■ sustantivo masculino See Also→◊ pro
contra
I preposición
1 (oposición) against
estar en contra de algo, to be against sthg
nadie dijo nada en contra, no one disagreed
2 (apoyado en) against
3 (cuando indica colisión física) into
II f Pol (grupo contrarrevolucionario) contra Locuciones: los pros y los contras, the pros and cons ' contra' also found in these entries: Spanish: abominar - animosidad - apelar - atentar - atentado - azuzar - blasfemar - bloque - cabeza - cargar - chocar - combatir - conjurarse - corriente - cuerda - darse - declararse - defender - derecha - despotricar - efectiva - efectivo - eficaz - embestir - empotrar - enfrente - envío - estampar - estamparse - estrellar - estrellarse - exaltada - exaltado - impacto - imponer - indisponer - injuria - inoculación - interponer - juventud - legal - manifestarse - mutar - mutarse - oponerse - oposición - pared - predisponer - preservar - prevenir English: accusation - against - agitate - aid - antihistamine - antipollution - argue - argument - attack - attempt - avoid - back - barge into - belief - bias - biased - blast - blitz - bump - bump into - campaign - cannon - career - cash - charge - charity - claim - clamp down - clash - clock - clutch - combat - come out - con - contra - contrary - counter - crack - crack down - crackdown - crash - crime - decide - demonstrate - discriminate - fight - find - for - foul - from -
8 rebelarse
-
9 sublevarse
sublevarse ( conjugate sublevarse) verbo pronominal to revolt, rise up, rebel
■sublevarse verbo reflexivo to rise up, revolt: se sublevaron contra la dictadura militar, they rose up against the military dictatorship ' sublevarse' also found in these entries: Spanish: alzarse - alzar - insubordinarse - levantar English: rebel - revolt - rise - rise up -
10 pronunciarse
■pronunciarse verbo reflexivo
1 (opinión) to declare oneself: se pronunció a favor/en contra de la propuesta, she declared herself in favour of/against the proposal
2 Mil to rebel, revolt ' pronunciarse' also found in these entries: Spanish: pronunciar English: pronounce
См. также в других словарях:
rebel against — phr verb Rebel against is used with these nouns as the object: ↑authority, ↑system … Collocations dictionary
rebel against — Syn: defy, disobey, kick against, challenge, oppose, resist … Synonyms and antonyms dictionary
rebel — [reb′əl; ] for v. [ ri bel′] n. [ME < OFr rebelle < L rebellis, rebel, rebellious < rebellare: see REBEL the vi.] 1. one who engages in armed resistance against the established government of one s country 2. a person who resists any… … English World dictionary
Rebel — Re*bel (r[ e]*b[e^]l ), v. i. [imp. & p. p. {Rebelled} (r[ e]*b[e^]ld); p. pr. & vb. n. {Rebelling}.] [F. rebeller, fr. L. rebellare to make war again; pref. re again + bellare to make war, fr. bellum war. See {Bellicose}, and cf. {Revel} to… … The Collaborative International Dictionary of English
rebel — I UK [ˈreb(ə)l] / US noun [countable] Word forms rebel : singular rebel plural rebels ** 1) a) someone who tries to remove a government or leader using force Fighting between the rebels and government troops continues in the north. b) [only… … English dictionary
rebel — 01. Teenagers generally [rebel] against authority in our culture. 02. The priest s son totally [rebelled] against his religious upbringing, and eventually left the church permanently. 03. He was quite [rebellious], and in trouble with the law… … Grammatical examples in English
rebel — ♦♦ rebels, rebelling, rebelled (The noun is pronounced [[t]re̱bəl[/t]]. The verb is pronounced [[t]rɪbe̱l[/t]].) 1) N COUNT: usu pl Rebels are people who are fighting against their own country s army in order to change the political system there … English dictionary
rebel — noun ADJECTIVE ▪ anti government ▪ leftist (esp. AmE), left wing, right wing ▪ separatist ▪ Communist, Maoist … Collocations dictionary
rebel — re|bel1 [ rebl ] noun count ** 1. ) someone who tries to remove a government or leader using force: Fighting between the rebels and government troops continues in the north. a ) only before noun relating to rebels or their activities: a rebel… … Usage of the words and phrases in modern English
rebel — I n. a rebel against II v. (D; intr.) to rebel against, at (to rebel against tyranny; they rebelled at the thought of getting up before dawn) * * * [ reb(ə)l] at (to rebel against tyranny; they rebelled at the thought of getting up before dawn)… … Combinatory dictionary
rebel — reb|el1 [ˈrebəl] n [Date: 1300 1400; Origin: rebel rebellious (13 21 centuries), from Old French rebelle, from Latin, from bellum war ] 1.) someone who opposes or fights against people in authority ▪ Anti government rebels attacked the town.… … Dictionary of contemporary English