-
1 reakcje jednoczesne
• simultaneous reactionsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > reakcje jednoczesne
-
2 reakcje równoległe
• competing reactionsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > reakcje równoległe
-
3 reakcje sprzężone
• coupled reactions• induced reactions -
4 reakcje współbieżne
• competing reactions• simultaneous reactionsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > reakcje współbieżne
-
5 reakcj|a
f 1. (G pl reakcji) (zareagowanie) reaction, response (na coś to sth)- nie było z jego strony żadnej reakcji there was no response from him- spotkać się z przychylną/wrogą reakcją z czyjejś strony to meet with a favourable/hostile reaction a. response from sb- spotkać się z brakiem reakcji to meet with no response- wywołać żywą reakcję z czyjejś strony to draw a strong response from sb- moją pierwszą reakcją był strach/było zdziwienie my first reaction was one of fear/surprise- obawiałem się jej reakcji na tę wiadomość I was afraid of her reaction to the news2. (G pl reakcji) (sprzeciw) reaction (przeciw czemuś against sth) 3. sgt Polit. reaction- siły reakcji the forces of reaction4. (G pl reakcji) Chem. reaction- reakcja chemiczna a chemical reaction- reakcja utleniania oxidation- wchodzić w reakcję z czymś to react with sth- ulegać reakcjom pod wpływem ciepła/ciśnienia/światła to undergo reactions when exposed to heat/high pressure/light5. (G pl reakcji) Biol. reaction- reakcja alergiczna na coś an allergic reaction to sth- wywoływać niekorzystne reakcje fizjologiczne to cause adverse physical reactions- □ reakcja egzotermiczna Chem. exothermic reaction- reakcja endotermiczna Chem. endothermic reaction- reakcja jądrowa Chem. nuclear reaction- reakcja łańcuchowa chain reaction także przen.- reakcja termojądrowa thermonuclear reactionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > reakcj|a
-
6 bodziec
* * *mi- dźc- Gen. -a1. nauk. (= czynnik wywołujący reakcję) stimulus; bodziec chemiczny/wzrokowy chemical/visual stimulus; bodziec progowy threshold stimulus; bodziec negatywny aversive stimulus; bodziec-reakcja stimulus and response.2. (= zachęta do działania) stimulus, incentive, goad; bodziec do pracy work incentive; bodziec do dyskusji stimulus for the conversation; dostarczać komuś bodźców (do działania) give sb incentives (to work); spur sb on; bodźce ekonomiczne economic stimuli.3. przest. (= ostry kij do popędzania bydła) goad; (= ostroga) spur.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bodziec
-
7 pobudzać
impf ⇒ pobudzić1* * *-dzam, -dzasz, -dzić; perf; vt(apetyt, organizm) to stimulate* * *ipf.(= wywoływać reakcję na coś) stimulate; (ciekawość, pragnienie, apetyt) whet; pobudzać kogoś do działania spur sb to action, prompt sb to act, incite sb; słowa pobudzające do myślenia thought-provoking words.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobudzać
-
8 powściągać
impf ⇒ powściągnąć* * *pf.1. (emocje, reakcje, osobę) restrain, rein in; powściągnąć język hold one's tongue.2. ( lejce) rein in.pf.restrain o.s., contain o.s.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powściągać
-
9 spowalniać
impf ⇒ spowolnić* * *ipf.slow down, moderate, decelerate; ( akcję) detain, delay; ( reakcję) inhibit; spowalniać neutrony fiz. moderate neutrons.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spowalniać
-
10 spowodować
(-uję, -ujesz); vb; od (powodować)* * *pf.1. (wypadek, powódź, wybuch) cause; ( konsekwencje) bring about, produce; (śmiech, określoną reakcję) provoke; ( szkody) inflict; (nieporozumienie, konflikty) give rise to, trigger; spowodować, że ktoś coś zrobi make sb do sth; spowodować, że coś się stanie make sth happen; spowodować śmierć cause l. lead to death; spowodować kłopoty cause trouble; jego lekkomyślność spowodowała śmierć wielu ludzi his carelessness resulted in the death of many people.2. (= pociągnąć za sobą) result ( coś in sth); entail, involve.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spowodować
-
11 uwalniać
impf ⇒ uwolnić* * *to free; (więźnia, zwierzę) to free, to set free* * *ipf.1. (= zwracać wolność) free, set free; ( niewolników) enfranchise.2. (= oswobodzić od kogoś l. czegoś) release, deliver (od kogoś/czegoś from sb/sth); uwolnić kogoś od zarzutów aquit sb.3. (= zwalniać od obowiązku itp.) exempt ( od czegoś from sth); relieve ( od czegoś from sth); free ( od czegoś from sth).5. ( ceny) unpeg.ipf.1. (= oswobadzać się) free o.s.2. (= pozbywać się) rid o.s. (od kogoś/czegoś of sb/sth).3. (= zwalniać się od obowiązków itp.) be exempted, be relieved ( od czegoś from sth).4. chem. be released; (zwł. o gazie) be liberated; ( gaz) outgas.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uwalniać
-
12 emocjonaln|y
adj. 1. (dotyczący uczuć) [stany] emotional- czynniki/zaburzenia emocjonalne emotional factors/disorders- dystans emocjonalny emotional distance- pobudzać aktywność emocjonalną dziecka to stimulate a child’s emotional activity2. (skłonny do wzruszeń, uczuciowy) [psychika] emotional, sensitive- zaangażowanie emocjonalne (an) emotional commitment- jego reakcje są bardzo emocjonalne his reactions are very emotional- miała niezwykle emocjonalną naturę she had an exceptionally emotional natureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > emocjonaln|y
-
13 enzymatyczn|y
adj. Biol. enzymatic, enzymic- preparaty/reakcje/zaburzenia enzymatyczne enzymatic preparations/reactions/disorders- proszek enzymatyczny a. enzymatyczny proszek do prania enzymatic washing powder a. detergentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > enzymatyczn|y
-
14 induk|ować
impf vt 1. (wywoływać) książk. to induce [zmiany, reakcję] 2. Fiz. to induce [prąd, pole magnetyczne]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > induk|ować
-
15 kontrol|ować
impf Ⅰ vt 1. (sprawdzać) to inspect, to check; (stale) to monitor- policjant kontrolował dokumenty kierowców the policeman was checking the drivers’ papers- księgowa kontrolowała rachunki firmy the accountant was checking the company’s books- kontrolować stan pacjenta to monitor a patient’s condition- kontrolować tętno/temperaturę/ciśnienie/poziom cukru we krwi to monitor sb’s pulse/blood pressure/blood sugar- kontrolować zużycie paliwa to monitor fuel consumption- kontrolować teren otaczający budynek to monitor the area around the building- kontrolować stan techniczny pojazdu/urządzenia to inspect (the technical condition of) a vehicle/device ⇒ skontrolować2. (kierować) to control- spółka kontrolowana przez państwo a state-controlled company- mafia kontroluje czarny rynek the mafia controls the black market- kontrolowana reakcja nuklearna a controlled nuclear reaction- poślizg kontrolowany a controlled slide a. skid3. (panować) to control- kontrolowała swoje reakcje/emocje she kept her reactions/emotions in a. under control- kontrolować 24% rynku to command a 24% market share- rząd kontroluje sytuację w państwie the government is in control of the situation in the country- kontrolować przyrost naturalny to keep population growth under controlⅡ kontrolować się 1. (opanować się) to control oneself; (uważać) to watch one’s step- kontrolował się, żeby nie popełnić gafy he watched his step so as not to make a gaffe2. (sprawdzać się wzajemnie) to check on one another- kontrolowali się w czasie pracy they checked on one another while they were workingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kontrol|ować
-
16 mieszan|y
Ⅰ pp mieszać Ⅱ adj. 1. [lody, las] mixed- cera mieszana mixed skin2. [rasa, małżeństwo, rodzina] mixed 3. [towarzystwo, chór] mixed 4. [uczucia, reakcje] mixedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mieszan|y
-
17 mimozowa|ty
adj. [osoba] thin-skinned, oversensitive; [charakter, reakcje] oversensitiveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mimozowa|ty
-
18 nerwicow|y
adj. [stany, objawy, reakcje, podłoże] neuroticThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nerwicow|y
-
19 nieobliczaln|y
adj. 1. (ogromny) [straty, skarby, bogactwo] incalculable, inestimable- jego zyski były wręcz nieobliczalne his profits were absolutely enormous2. (niedający się przewidzieć) [konsekwencje, komplikacje, reakcje] unpredictable; [osoba, postępowanie, charakter] incalculable- jest zupełnie nieobliczalny w swoim zachowaniu his behaviour is totally unpredictableThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieobliczaln|y
-
20 prowok|ować
impf vt 1. (wyzywać) to provoke- prowokować kogoś do czegoś to provoke sb to sth [kłótni, awantury, strajków]2. (powodować reakcję) to provoke, to stir up [niepokoje społeczne]- kontrowersyjny film prowokował do dyskusji the controversial film stirred up a discussion ⇒ sprowokowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prowok|ować
- 1
- 2
См. также в других словарях:
temperament — m IV, D. u, Ms. temperamentncie; lm M. y 1. «zespół stałych cech psychicznych człowieka charakteryzujących jego życie emocjonalne, sposób reagowania na bodźce zewnętrzne; stopień pobudliwości, siły i trwałości stanów uczuciowych» Burzliwy, gorący … Słownik języka polskiego
echo — 1. Budzić echo «wywoływać reakcję na coś»: (...) jeśli mowa Kościoła kieruje się do „dobrej woli człowieka”, to musi być taką mową, która budzi echo w przestrzeniach ludzkiej duszy. J. Tischner, W krainie. 2. Być, stać się czyimś echem… … Słownik frazeologiczny
nieodwracalny — «taki, którego nie można zmienić, którego następstw nie można usunąć; nieodwołalny» Nieodwracalne uszkodzenie kości. Nieodwracalna decyzja. ∆ chem. Reakcje nieodwracalne «reakcje przebiegające tylko w jednym kierunku, w których wyniku substraty… … Słownik języka polskiego
reakcja — ż I, DCMs. reakcjacji; lm D. reakcjacji (reakcjacyj) 1. «działanie, zajęcie jakiegoś stanowiska jako odpowiedź na coś, zwykle na czyjeś postępowanie, działanie, głoszone poglądy itp.» Nieoczekiwana, gwałtowna, spóźniona, żywa reakcja. Reakcja… … Słownik języka polskiego
Methane — Methane … Wikipedia
bieda — 1. pot. Bieda z nędzą «o beznadziejnej sytuacji materialnej, braku wszystkiego»: (...) była to biedna dziewczyna spod Nowego Targu, ojciec alkoholik, bieda z nędzą w domu. W. M. Korczyńska, Wróć. 2. pot. Klepać biedę «żyć w niedostatku, być… … Słownik frazeologiczny
karta — 1. Biała, czysta karta «o czymś, co jeszcze nie jest określone, o czym dopiero zdecyduje przyszłość»: Teraz rozpoczyna się nowa tysiąclatka, czysta karta. Jakie systemy wymyślicie na te tysiąc lat. Rekl 2000. 2. Ciemna karta «okres załamań,… … Słownik frazeologiczny
rybka — 1. posp. Albo rybka, albo pipka; albo rybki, albo akwarium «trzeba się na coś zdecydować, nie można mieć dwóch rzeczy naraz; jedno z dwojga»: Chcesz powtórzyć dzisiejszy bieg? Coś było nie fair? – Cholera ze stadionem! Cholera z czekaniem do… … Słownik frazeologiczny
aktywacja — ż I, DCMs. aktywacjacji, blm chem. fiz. «wzmaganie, pobudzanie działania albo zdolności działania» ∆ Aktywacja promieniotwórcza «wzbudzenie promieniotwórczości w substancjach nieaktywnych w rezultacie reakcji jądrowych» ∆ Energia aktywacji «ilość … Słownik języka polskiego
aktywator — m IV, D. a, Ms. aktywatororze; lm M. y chem. «czynnik wzmagający aktywność, zwłaszcza substancja dodana do katalizatora przyśpieszająca reakcję lub czynnik chemiczny ułatwiający rozpad związku chemicznego na wolne rodniki» ∆ Aktywator… … Słownik języka polskiego
alternator — m IV, D. a, Ms. alternatororze; lm M. y 1. cyber. «układ zerojedynkowy, w którym bodziec czynny na jednym tylko dowolnym wejściu wywołuje reakcję czynną jedynego wyjścia» 2. elektr. «prądnica prądu zmiennego trójfazowego, używana do ładowania… … Słownik języka polskiego