Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

reached

  • 1 reach

    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) pasiekti
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) pasiekti
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) ištiesti ranką, siekti ranka
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) pasiekti, susisiekti su
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) siekti
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) pasiekiamas nuotolis
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) ranka pasiekiamas atstumas
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) tiesus ruožas

    English-Lithuanian dictionary > reach

  • 2 accessible

    adjective ((of a person or place) able to be reached or approached easily: His house is not accessible by car.) pasiekiamas, prieinamas

    English-Lithuanian dictionary > accessible

  • 3 approachable

    1) (friendly.) prieinamas, sušnekamas
    2) (that can be reached: The village is not approachable by road.) pasiekiamas

    English-Lithuanian dictionary > approachable

  • 4 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) laužyti, daužyti
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nudaužti, nulaužti
    3) (to make or become unusable.) sugadinti, sugesti
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (su)laužyti, nusižengti
    5) (to do better than (a sporting etc record).) įveikti, viršyti, pagerinti
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pertraukti
    7) (to put an end to: He broke the silence.) nutraukti, pabaigti
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) pranešti
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) užlūžti, mutuoti
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) sušvelninti
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) prasidėti
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pertrauka
    2) (a change: a break in the weather.) pasikeitimas
    3) (an opening.) spraga, plyšys
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) proga, galimybė
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) dūžtantys daiktai
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Lithuanian dictionary > break

  • 5 by degrees

    (gradually: We reached the desired standard of efficiency by degrees.) palaipsniui

    English-Lithuanian dictionary > by degrees

  • 6 consternation

    [konstə'neiʃən]
    (astonishment or dismay: To my consternation, when I reached home I found I had lost the key of the house.) siaubas

    English-Lithuanian dictionary > consternation

  • 7 crown

    1. noun
    1) (a circular, often jewelled, head-dress, especially one worn as a mark of royalty or honour: the queen's crown.) karūna
    2) ((with capital) the king or queen or governing power in a monarchy: revenue belonging to the Crown.) karaliaus valdžia, sostas
    3) (the top eg of a head, hat, hill etc: We reached the crown of the hill.) viršūnė, viršus
    4) ((an artificial replacement for) the part of a tooth which can be seen.) karūnėlė
    2. verb
    1) (to make (someone) king or queen by placing a crown on his or her head: The archbishop crowned the queen.) karūnuoti
    2) (to form the top part of (something): an iced cake crowned with a cherry.) apvainikuoti, papuošti
    3) (to put an artificial crown on (a tooth).) uždėti karūnėlę
    4) (to hit (someone) on the head: If you do that again, I'll crown you!) trenkti (kam) per galvą
    - crown princess

    English-Lithuanian dictionary > crown

  • 8 diagnosis

    [-sis]
    - plural diagnoses [-si:z] - noun (a conclusion reached by diagnosing: What diagnosis did the doctor make?) diagnozė

    English-Lithuanian dictionary > diagnosis

  • 9 extremity

    [-'stre-]
    1) (the farthest point: The two poles represent the extremities of the earth's axis.) tolimiausias taškas, galas
    2) (an extreme degree; the quality of being extreme: Their suffering reached such extremities that many died.) kraštutinumas
    3) (a situation of great danger or distress: They need help in this extremity.) ekstremali situacija
    4) (the parts of the body furthest from the middle eg the hands and feet.) galūnės

    English-Lithuanian dictionary > extremity

  • 10 gale force

    the speed or strength of a gale: The winds reached gale force; (also adjective) (gale-force winds.) vėtros stiprumas

    English-Lithuanian dictionary > gale force

  • 11 half-way

    adjective, adverb (of or at a point equally far from the beginning and the end: We have reached the half-way point; We are half-way through the work now.) pusiaukelės; pusiaukelėje

    English-Lithuanian dictionary > half-way

  • 12 inaccessible

    [inək'sesəbl]
    (not able to be (easily) approached, reached or obtained: The village is inaccessible by car because of flooding.) nepasiekiamas, neprieinamas

    English-Lithuanian dictionary > inaccessible

  • 13 judge

    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) teisti, spręsti
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) teisėjauti
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) spręsti, įvertinti
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) smerkti
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) teisėjas
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) teisėjas
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) žinovas
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement

    English-Lithuanian dictionary > judge

  • 14 leap

    [li:p] 1. past tense, past participles - leapt; verb
    1) (to jump: He leapt into the boat.) šokti
    2) (to jump over: The dog leapt the wall.) peršokti
    3) (to rush eagerly: She leaped into his arms.) pulti
    2. noun
    (an act of leaping: The cat jumped from the roof and reached the ground in two leaps.) šuolis
    - leap year
    - by leaps and bounds

    English-Lithuanian dictionary > leap

  • 15 manhood

    1) ((of a male) the state of being adult, physically (and mentally) mature etc: He died before he reached manhood.) brandus amžius
    2) (manly qualities: He took her refusal to marry him as an insult to his manhood.) vyriškumas

    English-Lithuanian dictionary > manhood

  • 16 merit

    ['merit] 1. noun
    1) (the quality of worth, excellence or praiseworthiness: He reached his present position through merit.) nuopelnas
    2) (a good point or quality: His speech had at least the merit of being short.) gera savybė
    2. verb
    (to deserve as reward or punishment: Your case merits careful consideration.) būti vertam

    English-Lithuanian dictionary > merit

  • 17 negotiation

    noun Negotiations ended without any settlement being reached; The dispute was settled by negotiation.) derybos, derėjimasis

    English-Lithuanian dictionary > negotiation

  • 18 pinnacle

    ['pinəkl]
    1) (a tall thin spire built on the roof of a church, castle etc.) bokštelis
    2) (a high pointed rock or mountain: It was a dangerous pinnacle to climb.) viršūnė
    3) (a high point (of achievement, success etc): He has reached the pinnacle of his career.) viršūnė

    English-Lithuanian dictionary > pinnacle

  • 19 pitch

    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) įrengti, pastatyti
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) mesti, mėtyti
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) smarkiai kristi
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) smarkiai suptis
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) duoti (toną)
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) aikštė
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) (tono) aukštumas
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) laipsnis, įtampa
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) įprastinė vieta
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) metimas
    6) ((of a ship) the act of pitching.) smarkus supimas
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) degutas
    - pitch-dark

    English-Lithuanian dictionary > pitch

  • 20 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) smaigalys
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) iškyšulys, ragas
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) taškas
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punktas
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) momentas
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) taškas, laipsnis, temperatūra
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) rumbas, kryptis
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) taškas, balas
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) dalykas, klausimas, esmė
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) prasmė, tikslas
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) bruožas, ypatybė
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) kištukinis lizdas
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) (nu)taikyti, (nu)kreipti
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) (pa)rodyti, nurodyti
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) užglaistyti skiediniu
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Lithuanian dictionary > point

См. также в других словарях:

  • reached — reached; un·reached; …   English syllables

  • Reached — Reach Reach, v. t. [imp. & p. p. {Reached} (r[=e]cht) ({Raught}, the old preterit, is obsolete); p. pr. & vb. n. {Reaching}.] [OE. rechen, AS. r[=ae]can, r[=ae]cean, to extend, stretch out; akin to D. reiken, G. reichen, and possibly to AS.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • reached puberty — reached the age where one is able to produce offspring, matured …   English contemporary dictionary

  • reached the peak — reached the highest place from where it is impossible to advance any higher …   English contemporary dictionary

  • Reached-base Policy — The Reached base Policy (zh t|t=抵壘政策) was implemented by the British Hong Kong Government in 1974 to solve the booming of immigrants from Mainland China in the late 1960s and early 1970s.BackgroundBefore the policy was adopted, the immigrants… …   Wikipedia

  • reached a compromise — compromised, reached common ground …   English contemporary dictionary

  • reached an impasse — arrived at an obstacle became stuck, reached a situation that is impossible to get through …   English contemporary dictionary

  • reached — rɪːtʃ n. distance that an arm can extend v. arrive; obtain, procure; extend the arm outward …   English contemporary dictionary

  • REACHED — …   Useful english dictionary

  • reached a crisis — arrived at a breaking point, experienced a difficult time …   English contemporary dictionary

  • reached a deadlock — came to a complete standstill …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»