Перевод: с английского на финский

с финского на английский

reach

  • 41 get at

    • päästä johonkin käsiksi
    * * *
    1) (to reach (a place, thing etc): The farm is very difficult to get at.) päästä
    2) (to suggest or imply (something): What are you getting at?) pyrkiä
    3) (to point out (a person's faults) or make fun of (a person): He's always getting at me.) näykkiä

    English-Finnish dictionary > get at

  • 42 go to seed

    1) ((of a person) to become careless about one's clothes and appearance: Don't let yourself go to seed when you reach middle age!) rupsahtaa
    2) ((of a place) to become rather shabby and uncared for: This part of town has gone to seed recently.) rapistua
    3) ((also run to seed) (of a plant) to produce seeds after flowering.) tehdä siementä

    English-Finnish dictionary > go to seed

  • 43 last out

    (to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) riittää, kestää

    English-Finnish dictionary > last out

  • 44 long-range

    • kauko-
    • kauaskantava
    • pitkän tähtäimen
    * * *
    1) (able to reach a great distance: long-range rockets.) pitkän matkan
    2) (taking into consideration a long period of time: a long-range weather forecast.) pitkän tähtäyksen

    English-Finnish dictionary > long-range

  • 45 mature

    • tuleentunut
    • varttunut
    • varttua
    • erääntyä
    • erääntynyt
    • aikuistua
    • aikaihminen
    • aikuinen
    • täysaikainen
    • täysiaikainen
    • täysin kehittynyt
    • valmis
    • kehittynyt
    • kehittyä
    • kasvaa
    • kelvollinen
    • maksettava
    • kypsyä
    • kypsyttää
    • kypsä
    • kypsentää
    • langeta
    • langennut
    * * *
    mə'tjuə 1. adjective
    1) ((having the qualities of someone who, or something that, is) fully grown or developed: a very mature person.) kypsä
    2) ((of cheese, wine etc) ready for eating or drinking: a mature cheese.) kypsytetty
    2. verb
    1) (to make or become mature: She matured early.) kypsyä, kypsyttää
    2) ((of an insurance policy) to become due to be paid: My insurance policy matures when I reach sixty-five.) erääntyä
    - maturity
    - matureness

    English-Finnish dictionary > mature

  • 46 measure up

    ( often with to) (to reach a certain required standard: John's performance doesn't measure up (to the others).) vetää vertoja

    English-Finnish dictionary > measure up

  • 47 out-of-the-way

    • syrjäinen
    * * *
    adjective (difficult to reach or arrive at: an out-of-the-way place.) vaikeapääsyinen

    English-Finnish dictionary > out-of-the-way

  • 48 peak

    • riutua
    • nokka
    • tähtihetki
    • huippukohta
    • huippu
    • huippupiste
    • vuoren huippu
    • pää
    • kohokohta
    • lippa
    • harja
    • maksimi
    • kuihtua
    • kärki
    • laki
    • latva
    • piikki
    * * *
    pi:k 1. noun
    1) (the pointed top of a mountain or hill: snow-covered peaks.) huippu
    2) (the highest, greatest, busiest etc point, time etc: He was at the peak of his career.) huippu, ruuhkahuippu
    3) (the front part of a cap which shades the eyes: The boy wore a cap with a peak.) lippa
    2. verb
    (to reach the highest, greatest, busiest etc point, time etc: Prices peaked in July and then began to fall.) olla huipussaan
    - peaky

    English-Finnish dictionary > peak

  • 49 settle

    • painua
    • tilittää
    • neuvotella
    • järjestää
    • asuttaa
    • asua
    • sijoittaa
    • sijoittua
    • asetella
    • asettaa asumaan
    • asettua asumaan
    • asettua aloilleen
    • asettaa
    • asettua
    • vakiintua
    • vakiinnuttaa
    • vakaannuttaa
    • puusohva
    • päättää
    • ratkaista
    • rauhoittaa
    • tehdä sovinto
    • kansoittaa
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • määrätä
    • penkki
    • selvitä
    • saostua
    • selvittää
    • maksaa
    • sovitella
    • sopia
    • sovittaa
    • suorittaa
    • säädellä
    • säätää
    • kuitata
    • laantua
    • laskeutua
    * * *
    'setl
    1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) asettaa
    2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) laskeutua
    3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) rauhoittaa
    4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) asettua asumaan
    5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) päättää, sopia
    6) (to pay (a bill).) maksaa
    - settler
    - settle down
    - settle in
    - settle on
    - settle up

    English-Finnish dictionary > settle

  • 50 stand etc on tiptoe(s)

    (to walk, stand etc on the toes: He stood on tiptoe(s) to reach the shelf.) seisoa varpaillaan

    English-Finnish dictionary > stand etc on tiptoe(s)

  • 51 stand etc on tiptoe(s)

    (to walk, stand etc on the toes: He stood on tiptoe(s) to reach the shelf.) seisoa varpaillaan

    English-Finnish dictionary > stand etc on tiptoe(s)

  • 52 standard

    • runko
    • normi
    • normaalimitta
    • norminmukainen
    • normaali
    • normaali-
    • viiri
    • vaatimustaso
    • vaatimus
    • täysiarvoinen
    • vakio-
    • vakio
    • yhteinen
    • prototyyppi
    • purje
    • pylväs
    • rahakanta
    • päämuoto
    • ratkaiseva
    • tavanomainen
    • kanta
    • klassinen
    • lippu
    • kannatin
    • mitta
    • mittapuu
    • perusmalli
    • perusmuoto
    • perustyyppi
    • mallikelpoinen
    • malli
    • mallikappale
    • standardinmukainen
    • standartti
    • standardi
    • tarkistusmitta
    • sääntö
    • taso
    automatic data processing
    • yksikkö
    • laatu
    * * *
    'stændəd 1. noun
    1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) mitta
    2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) taso
    3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) lippu
    2. adjective
    ((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) vakio-
    - standardise
    - standardization
    - standardisation
    - standard-bearer
    - be up to / below standard
    - standard of living

    English-Finnish dictionary > standard

  • 53 standstill

    • pysäys
    • pysähdys
    • tauko
    • levähdys
    • lepotila
    • seisokki
    • seisahtuminen
    • seisaus
    • seisahdus
    • lama
    * * *
    'stændstil - come to
    - reach a standstill

    English-Finnish dictionary > standstill

  • 54 strain

    • paine
    • painostaa
    • painaa
    • rotu
    • tiukentaa
    • jännitys
    • jännittyneisyys
    • jännittää
    • jännitystila
    technology
    • jännittyä
    • huolestuttaa
    • venähtää
    • vastus
    • venähdyttää
    • venymä
    • venähdys
    • venäyttää
    • siivilöityä
    • siivilöidä
    • ahdistaa
    • vaivata
    • valuttaa
    • ponnistaa
    • ponnistus
    • puristus
    • rasittaa
    • reväyttää
    • rasitus
    medicine, veterinary
    • revähdyttää
    • rasite
    • rihma
    • terästää
    • teroittaa
    • kanta
    • kireys
    • kiusata
    • kiriä
    • kiristää
    • kiristys
    • muodonmuutos
    • pelottaa
    • seuloa
    • sukujuuri
    • suku
    • stressi
    • sävy
    • sävelet
    • taistella
    • äänenpaino
    • yrittää
    • kuormittaa
    • kuormitus
    • pingotus
    • pinnistellä
    • pinnistys
    • pinnistää
    • piinata
    • pingottaa
    • piirre
    * * *
    I 1. strein verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) pinnistää
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) venähdyttää, rasittaa
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) koetella
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) siivilöidä
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?)
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.)
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.)
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.)
    - strainer
    - strain off
    II strein noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) rotu, lajike
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) luonteenpiirre
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) sävelet

    English-Finnish dictionary > strain

  • 55 stretch

    • ojennella
    • ojentaa
    • oikaista
    • oikoa
    • oikaisu
    • jatkua
    • jakso
    • jännittää
    • jännitys
    • venyvyys
    • venyä
    • venytellä
    • venyttää
    • venymä
    • vetää
    • etäisyys
    • antaa ponnistusta vaativia tehtäviä
    • ulottua
    • ulottaa
    • väli
    • ponnistaa
    • kiriä
    • kiristää
    • leventää
    • levittää
    • levitä
    • mennä
    • pidentää
    • suora
    • taipale
    • kurottaa
    • kurottautua
    • kurkottautua
    • kurkottaa
    • laajentaa
    • pingottaa
    • pitkittää
    • pinkoa
    * * *
    stre  1. verb
    1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) venyttää, venyä, ulottua
    2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) levittäytyä
    2. noun
    1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) venytys
    2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) jakso, alue
    - stretchy
    - at a stretch
    - be at full stretch
    - stretch one's legs
    - stretch out

    English-Finnish dictionary > stretch

  • 56 strike a balance

    • tehdä kompromissi
    • laatia tase
    * * *
    (to reach a satisfactory middle level of compromise between two undesirable extremes.) saavuttaa kompromissi

    English-Finnish dictionary > strike a balance

  • 57 strike a bargain/agreement

    (to make a bargain; to reach an agreement.) sopia ehdoista, päästä sopimukseen

    English-Finnish dictionary > strike a bargain/agreement

  • 58 strike home

    • osua naulan kantaan
    • osua asian ytimeen
    • kohdalleen
    * * *
    ((of a blow, insult etc) to reach the place where it will hurt most.) osua arimpaan kohtaan

    English-Finnish dictionary > strike home

  • 59 tantalise

    (to tease or torment (a person etc) by making him want something he cannot have and by keeping it just beyond his reach: The expensive clothes in the shop-window tantalized her.) härnätä
    - tantalising

    English-Finnish dictionary > tantalise

  • 60 tantalize

    (to tease or torment (a person etc) by making him want something he cannot have and by keeping it just beyond his reach: The expensive clothes in the shop-window tantalized her.) härnätä
    - tantalising

    English-Finnish dictionary > tantalize

См. также в других словарях:

  • Reach — may mean one of the following: Companies Organizations * Reach (agency), the name of the eGovernment agency of the government of Ireland * REACH Global Services Ltd, a company operating a large cable network in Asia Pacific * Society for Remedial …   Wikipedia

  • reach´er — reach «reech», verb, noun. –v.t. 1. to get to; arrive at; come to: »to reach the top of a hill, to reach the end of a book, to reach an agreement. Your letter reached me yesterday. SYNONYM(S): attain, gain. 2. to stretch out; …   Useful english dictionary

  • reach — [rēch] vt. [ME rechen < OE ræcan, akin to Ger reichen < IE * rēiĝ , to stretch out, extend the hand, akin to base * reĝ , straight, stretch, direct > RIGHT] 1. to thrust out or extend (the hand, etc.) 2. to extend to, or touch, by… …   English World dictionary

  • Reach — Reach, v. t. [imp. & p. p. {Reached} (r[=e]cht) ({Raught}, the old preterit, is obsolete); p. pr. & vb. n. {Reaching}.] [OE. rechen, AS. r[=ae]can, r[=ae]cean, to extend, stretch out; akin to D. reiken, G. reichen, and possibly to AS. r[=i]ce… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Reach — Reach, n. 1. The act of stretching or extending; extension; power of reaching or touching with the person, or a limb, or something held or thrown; as, the fruit is beyond my reach; to be within reach of cannon shot. [1913 Webster] 2. The power of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • reach — vt 1: to extend application to 2: to obtain an interest in or possession of unable to reach all the assets of the debtor 3 a: to arrive at and consider the justices did not reach that issue b: to amount to d …   Law dictionary

  • Reach — Reach, v. i. 1. To stretch out the hand. [1913 Webster] Goddess humane, reach, then, and freely taste! Milton. [1913 Webster] 2. To strain after something; to make efforts. [1913 Webster] Reaching above our nature does no good. Dryden. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Reach — Saltar a navegación, búsqueda Reach Álbum de Eyes Set To Kill Publicación 19 de febrero de 2008 Género(s) Post hardcore …   Wikipedia Español

  • reach — vb Reach, gain, compass, achieve, attain can mean to arrive at a point by effort or work. Reach is the most general term, being capable of reference to whatever can be arrived at by exertion of any degree and applicable to such diverse matters as …   New Dictionary of Synonyms

  • REACH — (англ. Registration, Evaluation and Authorisation of CHemicals) регламент Европейского союза (Regulation (EC) No 1907/2006), регулирующий с 1 июля 2007 года[1] производство и оборот всех химических веществ, включая их обязательную… …   Википедия

  • reach — [n] extent, range; stretch ability, ambit, capacity, command, compass, distance, extension, gamut, grasp, horizon, influence, jurisdiction, ken, latitude, magnitude, mastery, orbit, play, power, purview, radius, scope, spread, sweep, swing;… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»