-
1 сталь
-
2 азотирование стали
-
3 десульфурация стали
-
4 закалка стали
-
5 отпуск стали
-
6 разливка стали
-
7 раскисление стали
-
8 рафинирование стали
-
9 стабилизация стали
-
10 сталелитейная промышленность
Dictionnaire technique russo-italien > сталелитейная промышленность
-
11 сталеразливочный ковш
Dictionnaire technique russo-italien > сталеразливочный ковш
-
12 твёрдость стали
-
13 успокоение стали
-
14 марка стали
-
15 ♦ steel
♦ steel /sti:l/A n.1 [uc] (metall.) acciaio ( anche fig.): high (o hard) steel, acciaio duro; soft (o mild, low) steel, acciaio dolce; bar steel, acciaio in barre; high-grade steels, acciai ad alta resistenza; stainless steel, acciaio inossidabile; a grip of steel, una stretta (o una presa, una morsa) d'acciaio; muscles of steel, muscoli d'acciaio5 (poet.) arma bianca; spada; pugnale; acciaro (poet.)6 [u] (fig.) volontà di ferro; grande tenaciaB a. attr.1 di acciaio; in acciaio: steel casting, getto d'acciaio; steel casing, involucro protettivo in acciaio; rivestimento d'acciaio2 (= iron-and-steel) dell'acciaio; siderurgico: steel industry, industria siderurgica; industria dell'acciaio● (mus.) steel band, gruppo che suona barili d'acciaio □ ( ginnastica) steel bar, barra d'acciaio □ steel blue, blu acciaio □ (metall.) steel bronze, bronzo navale □ steel cap, elmetto d'acciaio □ (econ., ind.) steel centre, centro siderurgico □ steel-clad, rivestito d'acciaio; corazzato □ ( grafica) steel engraving, incisione su acciaio; stampa fatta da un'incisione su acciaio □ steel founder, fonditore di acciaio □ (edil.) steel-frame building, edificio dalla struttura in acciaio □ (fig.) steel-hearted, dal cuore di pietra □ steel manufacturer, siderurgico ( industriale dell'acciaio) □ a steel pen, un pennino d'acciaio □ a steel plate, una lastra di acciaio □ steel-plated, ricoperto d'acciaio, acciaiato; blindato, corazzato □ steel-plate worker, lamierista □ steel tube, tubo d'acciaio □ steel wool, lana d'acciaio; paglietta di ferro □ (ind.) steel workers, (operai) metallurgici.(to) steel /sti:l/v. t.2 (fig.) fortificare; temprare; indurire; rendere spietato; corazzare (fig.)● to steel oneself, diventare insensibile (o spietato); indurirsi; farsi coraggio; farsi animo: to steel oneself for the enemy attack, farsi animo in previsione dell'attacco nemico; prepararsi all'attacco nemico; to steel oneself to do st.; prepararsi (o disporsi) a fare qc. -
16 Steel
I 1. [stiːl]1) (metal) acciaio m.2) (knife sharpener) acciaino m.2.modificatore [bodywork, plate] d'acciaio; [ industry] siderurgico; [ manufacturer] del settore siderurgico; [ production] dell'acciaioII 1. [stiːl]verbo transitivo tecn. acciaiare2.to steel oneself — armarsi di coraggio, farsi forza
* * *[sti:l] 1. noun, adjective(of) a very hard alloy of iron and carbon, used for making tools etc: tools of the finest steel; steel knives/chisels; He had a grip of steel (= a very strong grip). acciaio; d'acciaio2. verb(to harden and strengthen (oneself, one's nerves etc) in preparation for doing, or resisting, something: He steeled himself to meet the attack / to tell his wife the truth.) (farsi coraggio)- steely- steeliness
- steel wool
- steelworks* * *(Surnames) Steel, Steele /sti:l/* * *I 1. [stiːl]1) (metal) acciaio m.2) (knife sharpener) acciaino m.2.modificatore [bodywork, plate] d'acciaio; [ industry] siderurgico; [ manufacturer] del settore siderurgico; [ production] dell'acciaioII 1. [stiːl]verbo transitivo tecn. acciaiare2.to steel oneself — armarsi di coraggio, farsi forza
-
17 ECSC
nome abbr. European Coal and Steel Community Comunità Europea del Carbone e dell'Acciaio CECA f.* * *ECSCsigla(stor., European Coal and Steel Community) Comunità europea del carbone e dell'acciaio (CECA).* * *nome abbr. European Coal and Steel Community Comunità Europea del Carbone e dell'Acciaio CECA f. -
18 steely
['stiːlɪ]1) [ nerves] d'acciaio2) [ sky] grigio piombo* * *adjective (hard, cold, strong or bright like steel.) d'acciaio* * *steely /ˈsti:lɪ/a.3 (fig.) d'acciaio; duro; inflessibile; ferreo: steely eyes, occhi d'acciaio; a steely glance, uno sguardo duro.* * *['stiːlɪ]1) [ nerves] d'acciaio2) [ sky] grigio piombo -
19 выпуск стали
-
20 temper
I ['tempə(r)]1) (mood) umore m.to keep o control one's temper mantenere la calma; to lose one's temper perdere le staffe; to fly into a temper infuriarsi, andare su tutte le furie; tempers flared o frayed gli animi si surriscaldarono; in a fit of temper — in un impeto di collera
2) (nature) carattere m.to have an even, a hot temper — avere un carattere mite, irascibile
3) ind. tempra f.II ['tempə(r)]1) (moderate) attenuare, moderare, temperare2) ind. temprare [ steel]* * *['tempə] 1. noun1) (a state of mind; a mood or humour: He's in a bad temper.) umore2) (a tendency to become (unpleasant when) angry: He has a terrible temper.) carattere, temperamento3) (a state of anger: She's in a temper.) collera2. verb1) (to bring metal to the right degree of hardness by heating and cooling: The steel must be carefully tempered.) temprare2) (to soften or make less severe: One must try to temper justice with mercy.) temperare, attenuare•- - tempered- keep one's temper
- lose one's temper* * *temper /ˈtɛmpə(r)/n.1 [u] (ind.) tempra, tempera; (metall.) rinvenimento: the temper of glass, la tempera del vetro; steel of the finest temper, acciaio della miglior tempra; temper time, tempo di rinvenimento4 temperamento; carattere; indole: He has a fiery temper, ha un temperamento focoso; She has a sweet temper, ha un'indole dolce; a foul temper, un brutto carattere; un caratteraccio; a filthy temper, un carattere schifoso; a hot temper, un temperamento ardente (o focoso); an ill temper, un cattivo carattere; a violent temper, un'indole violenta5 stato d'animo; umore: He was in a bad [good] temper, era di malumore [di buonumore]6 [u] (fam.) collera; ira; stizza: a fit of temper, un accesso d'ira; to get (o to fly) into a temper, andare su tutte le furie; montare in collera; adirarsi7 (pl.) – tempers (fam.), i nervi: ( calcio) Tempers began to fray in the second half, i nervi cominciarono a saltare nel secondo tempo● (metall.) temper brittleness, fragilità al rinvenimento □ to get sb. 's temper up, mandare in collera q.; fare saltare i nervi a q. □ to have a quick temper, scaldarsi per un nonnulla; pigliar fuoco come un fiammifero □ to keep one's temper, mantenere la calma; restare calmo □ to lose one's temper, perder le staffe; andare in collera; uscire dai gangheri (fam.) □ to be out of temper, essere di malumore; essere adirato, stizzito; essere in collera □ to try sb. 's temper, mettere a dura prova la pazienza di q. □ That boy has a temper, quel ragazzo ha un caratterino!FALSI AMICI: temper non significa tempera. (to) temper /ˈtɛmpə(r)/A v. t.1 (ind., metall.) temprare; rinvenire: to temper steel [glass], temprare l'acciaio [il vetro]2 diluire; stemperare: to temper clay, mescolare l'argilla; Some paints are tempered with oil, alcune vernici si stemperano con l'olio3 (fig. form.) temperare; attenuare; moderare; mitigare: to temper justice with mercy, temperare la giustizia con la misericordia; to temper unemployment, attenuare la disoccupazioneB v. i.(metall.) temprarsi; prendere la tempra; rinvenire● (prov.) God tempers the wind to the shorn lamb, Dio manda il freddo secondo i panni.* * *I ['tempə(r)]1) (mood) umore m.to keep o control one's temper mantenere la calma; to lose one's temper perdere le staffe; to fly into a temper infuriarsi, andare su tutte le furie; tempers flared o frayed gli animi si surriscaldarono; in a fit of temper — in un impeto di collera
2) (nature) carattere m.to have an even, a hot temper — avere un carattere mite, irascibile
3) ind. tempra f.II ['tempə(r)]1) (moderate) attenuare, moderare, temperare2) ind. temprare [ steel]
См. также в других словарях:
trattamento di stabilizzazione — (1) Prima di portare il manufatto alle dimensioni finali, nuovo riscaldamento dell acciaio o della lega non ferrosa, fino alla temperatura di esercizio (o anche leggermente al di sopra), seguito da un raffreddamento fino a temperatura ambiente,… … Glossario di Metallurgia
Marcegaglia — Type Joint stock company Industry Steel Founded 1959 in Gazoldo degli Ippoliti Founder(s) Steno Marcegaglia Headquarters Italy, Ga … Wikipedia
Marcegaglia — Création 1959 Fondateurs Steno Marcegaglia Personnages clés Steno Marcegaglia (président et administrateur délégué), Palmira Bazzani, Antonio Marcegaglia, Emma Marcegaglia(administrateurs délégués) … Wikipédia en Français
Vladímir Shújov — Vladímir Shújov, 1891. Vladímir Grigórievich Shújov (Владимир Григорьевич Шухов) (1853 1939) está considerado entre los más importantes ingenieros europeos. Lidera junto con Buckminster Fuller, Frei Otto y Frank Gehry la vanguardia en… … Wikipedia Español
normalizzazione — Trattamento termico in cui l acciaio viene riscaldato al di sopra della temperatura di trasformazione e, quindi, raffreddato in aria. L obbiettivo è quello di affinare la microstruttura dell acciaio prima del successivo trattamento di tempra,… … Glossario di Metallurgia
carbosiderurgico — car·bo·si·de·rùr·gi·co agg., s.m. TS industr. agg., dell industria del carbone e dell acciaio: settore, comparto carbosiderurgico | s.m., tale settore dell industria {{line}} {{/line}} DATA: 1962. ETIMO: comp. di carbo e siderurgico … Dizionario italiano
bonderizzazione — bon·de·riz·za·zió·ne s.f. TS metall. trattamento antiruggine dei metalli ferrosi, spec. dell acciaio {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: dal fr. bondérisation, der. dell ingl. (to) bonderize, der. di Bonder, nome commerciale, da (to) bond… … Dizionario italiano
cianurazione — {{hw}}{{cianurazione}}{{/hw}}s. f. Operazione metallurgica fatta per mezzo di bagni contenenti cianuri: cianurazione dell oro, dell acciaio … Enciclopedia di italiano
European Coal and Steel Community — Danish: Det Europæiske Kul og Stålfællesskab Dutch … Wikipedia
Main Department Store — or GUM (ГУМ, pronounced as goom , in full Главный Универсальный Магазин , Glavnyi Universalnyi Magazin ) is a common name for the main department store in many cities of the Soviet Union and some post Soviet states. The most famous GUM is a large … Wikipedia
Shukhov Tower — The Shukhov radio tower ( ru. Шуховская башня), also known as the Shabolovka tower is a broadcasting tower in Moscow designed by Vladimir Shukhov. The 160 metre high free standing steel structure was built in 1919 ndash;1922 during the Russian… … Wikipedia