-
1 rbringen
getirmekgötürmekiletmek teslim etmek -
2 vorbringen
vórbringen* vt1. выска́зывать; произноси́ть2. приводи́ть, выдвига́ть (обвинения, доводы)3. разг. вы́нести (что-л. ближе, вперёд)Munitión vó rbringen — доставля́ть боеприпа́сы ( на поле боя)
4. спорт. выноси́ть вперё́д (напр. бедро, плечо) -
3 darbringen
dárbringen* отд. vt высок.1. подноси́ть ( подарок); приноси́ть в дар2. выража́ть (благодарность и т. п. кому-л.) -
4 Vorbringen
Vórbringen n -s1. см. vorbringen2. спорт. посы́л, вы́нос (напр. бедра) -
5 изложить
dárlegen vt; vórbringen (непр.) vt; auseinándersetzen vt ( объяснить); fássen vt ( сформулировать)изложи́ть свои́ тре́бования — séine Fórderungen vórbringen (непр.)
изложи́ть в немно́гих слова́х — kurz dárlegen vt
-
6 hervorbringen
hervórbringen* vt1. вы́нуть, доста́ть2. производи́ть, порожда́тьdí ese Universitä́ t hat gró ße Wí ssenschaftler hervó rgebracht — из э́того университе́та вы́шли вели́кие учё́ные
3. произноси́ть -
7 vorbringen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)1. zur Diskussion, Anhörung etc.: bring forward; JUR. (Beweis) produce; (Gründe, Meinung, Entschuldigung etc.) offer; (Plan) propose, put forward; (Protest) lodge; (Wunsch) express; weitS. (sagen) tell (jemandem etw. s.o. s.th.); einen Einwand vorbringen make an objection; eine Klage vorbringen JUR. prefer ( als Einwand: bring) a charge against s.o.; was haben Sie zu Ihrer Verteidigung etc. vorzubringen? what do you have to say in your defen|ce (Am. -se) etc.?; was kannst du dagegen vorbringen? what do you have to say against it?* * *to bring forward; to bring up* * *vor|brin|genvt sep1) (inf = nach vorn bringen) to take up or forward; (MIL) to take up to the front2) (= äußern) to say; Plan to propose; Meinung, Wunsch, Anliegen, Forderung to express, to state; Klage, Beschwerde to make, to lodge; Entschuldigung to make, to offer; Kritik, Einwand to make, to raise; Bedenken to express; Argument, Beweis to produce, to bring forward; Grund to put forwardkönnen Sie dagegen etwas vórbringen? — have you anything to say against it?
was hast du zu deiner Entschuldigung vorzubringen? — what have you to say in your defence (Brit) or defense (US)?
3) (inf = hervorbekommen) to get out (hinter +dat from behind)die Katze war nicht hinter dem Ofen vorzubringen — the cat couldn't be got out from behind the stove
* * *1) ((also put forward) to bring to people's attention; to cause to be discussed etc: They will consider the suggestions which you have brought/put forward.) bring forward2) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) raise3) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) present* * *Vor·brin·gen<-s>nt kein pl contention, assertion; (vor Gericht) plea, submission\Vorbringen neuer Beweise production of fresh evidence\Vorbringen von Beweismaterial submission of evidence\Vorbringen der Parteien submission of the partiesnachträgliches \Vorbringen subsequent pleadingsrechtlich unzulässiges \Vorbringen legal defenceverspätetes \Vorbringen late submissions pl* * *unregelmäßiges transitives Verb sayeine Frage/Forderung/ein Anliegen vorbringen — ask a question/make a demand/express a desire
Argumente vorbringen — present or state arguments
* * *vorbringen v/t (irr, trennb, hat -ge-)1. zur Diskussion, Anhörung etc: bring forward; JUR (Beweis) produce; (Gründe, Meinung, Entschuldigung etc) offer; (Plan) propose, put forward; (Protest) lodge; (Wunsch) express; weitS. (sagen) tell (jemandem etwas sb sth);einen Einwand vorbringen make an objection;vorzubringen? what do you have to say in your defence (US -se) etc?;was kannst du dagegen vorbringen? what do you have to say against it?* * *unregelmäßiges transitives Verb sayeine Frage/Forderung/ein Anliegen vorbringen — ask a question/make a demand/express a desire
Argumente vorbringen — present or state arguments
* * *v.to argue v.to bring forward expr.to bring up v. -
8 producirati
erzeu'gen, her|stellen, hervo'rbringen (20), produzie'ren -
9 выдвинуть
1) vórschieben (непр.) vt; vórrücken vt ( выставить вперёд); heráusziehen (непр.) vt (ящик и т.п.)вы́двинуть на пе́рвый план — in den Vórdergrund rücken vt
вы́двинуть чью-либо кандидату́ру — j-m (A) als Kandidáten nominíeren; j-s Kandidatúr áufstellen
3) перен. (повысить, выделить) befördern vtвы́двинуть на руководя́щую рабо́ту — mit éiner léitenden Árbeit betráuen vt
4) воен. vórschieben (непр.) vt, vórrücken lássen (непр.) vt -
10 оправдание
с1) Réchtfertigung f; Entschúldigung f ( извинение)привести́ в своё оправда́ние — als Entschúldigung vórbringen (непр.) vt
2) ( подсудимого) Fréisprechung f; Fréispruch m (умл.) ( оправдательный приговор) -
11 преподнести
преподнести́ сюрпри́з — éine Überráschung beréiten
-
12 преподносить
преподноси́ть сюрпри́з — éine Überráschung beréiten
-
13 сюда
hierhér; переводится тж. компонентом hierhér... в составе глаголов идти́, приходи́ть сюда́ hierhérkommen; приноси́ть сюда́ hierhérbringen; по пути́ сюда́ auf dem Weg hierhérИди́ сюда́! — Komm hierhér!
Сади́тесь сюда́! — Sétzen Sie sich hierhér! / Néhmen Sie hier Platz!
Он смо́трит сюда́. — Er sieht hierhér.
Э́то сюда́ не отно́сится. — Das gehört nicht hierhér.
-
14 Anklage
f <-, -n>1) тк sg юр обвинениеéíne Ánklage wégen Betrugs — обвинение в мошенничестве
Ánklage gégen j-n erhében* — предъявлять обвинение кому-л
únter Ánklage stéhen* — обвиняться (в чём-л)
2) жалоба, обвинениеÁnklage gégen j-n vórbringen — жаловаться на кого-л
-
15 Anliegen
n <-s, -> стремление; задачаein Ánliegen vórbringen* [vórtragen*] — излагать задачу
ein Ánliegen an j-n háben — иметь к кому-л просьбу
-
16 darbringen*
vt высокein Ópfer dárbringen — приносить жертву
2) приносить (поздравления); выражать (благодарность и т. п.) -
17 Einwand
m <-(e)s,..wände> возражениеgégen etw. (A) éínen Éínwand erhében* [vórbringen*, máchen] — протестовать, возражать против чего-л
éínen Éínwand zurückweisen* — отклонить протест
Ich hábe kéíne Éínwände. — У меня нет возражений.
-
18 Einwendung
f <-, -en> возражениеóhne Éínwendung — безоговорочно
Éínwendungen erhében* [máchen, vórbringen*] — возражать, протестовать
kéíne Éínwendungen máchen — не иметь возражений
-
19 Gratulation
f <-, -en> поздравлениеj-m séíne Gratulatiónen dárbringen* — приносить кому-л свои поздравления
-
20 hervorbringen*
vt1) вытаскивать, доставать2) приносить (плоды – о растениях)3) производить, порождатьDíéses Land hat víéle gróße Wíssenschaftler hervórgebracht. — Это страна породила множество великих учёных.
4) создавать (литературное произведение и т. п.)5) произносить, издавать (слово и т. п.)kein Wort vor Schreck hervórbringen — не произнести от страха ни звука
6) извлекать (звук из инструмента и т. п.)
- 1
- 2