-
1 заборонить
сов., вин. п., с.-х.gradar vt, rastrear vt; terminar de rastrear ( закончить боронить)* * *vagric. gradar, rastrear, terminar de rastrear (закончить боронить) -
2 боронить
-
3 подгребать
-
4 подгрести
-
5 след
следspuro;postsigno (тж. перен.).* * *I м.1) ( отпечаток) huella f, pista f, vestigio m (ноги́); rastro m (тж. в виде черты, полосы); surco m (тж. на воде)све́жие следы́ — huellas frescas (recientes)
идти́ по следа́м — seguir la pista (el rastro), rastrear vt; seguir las huellas (de), seguir los pasos (a)
замета́ть свой след (свои́ следы́) — borrar sus huellas (su rastro)
напа́сть на след — dar con la huella (con la pista)
сбить со сле́да — hacer perder la pista, despistar vt
2) перен. huella f, rastro m, vestigio m; impresión f ( впечатление)следы́ кра́ски — huellas de pintura
следы́ зубо́в — huellas de los dientes
след (от) ра́ны — huella de una herida; cicatriz f ( шрам)
следы́ слёз — huellas de lágrimas
оста́вить след ( о болезни) — dejar huella (señal)
3) разг. (подошва ноги́) planta f••II прост.его́ и след просты́л — desapareció sin dejar rastro, no dejó ni rastro
не след — no se debe, no hay que, no hace falta
* * *I м.1) ( отпечаток) huella f, pista f, vestigio m (ноги́); rastro m (тж. в виде черты, полосы); surco m (тж. на воде)све́жие следы́ — huellas frescas (recientes)
идти́ по следа́м — seguir la pista (el rastro), rastrear vt; seguir las huellas (de), seguir los pasos (a)
замета́ть свой след (свои́ следы́) — borrar sus huellas (su rastro)
напа́сть на след — dar con la huella (con la pista)
сбить со сле́да — hacer perder la pista, despistar vt
2) перен. huella f, rastro m, vestigio m; impresión f ( впечатление)следы́ кра́ски — huellas de pintura
следы́ зубо́в — huellas de los dientes
след (от) ра́ны — huella de una herida; cicatriz f ( шрам)
следы́ слёз — huellas de lágrimas
оста́вить след ( о болезни) — dejar huella (señal)
3) разг. (подошва ноги́) planta f••II прост.его́ и след просты́л — desapareció sin dejar rastro, no dejó ni rastro
не след — no se debe, no hay que, no hace falta
* * *n1) gener. jacilla (на земле), lacra (болезни и т.п.), paso, ramalazo (чего-л.), rastro (тж. в виде черты, полосы), surco (тж. на воде), estela, huella (ñîãè), juella (ñîãè), rastra, señal, verdugo, vestigio (ñîãè), viento2) colloq. (ïîäîøâà ñîãè) planta3) liter. brecha, estampa, impresión (впечатление), rastro, cuño, patada4) sports. pista5) eng. rastro (напр., частицы), traza (напр., частицы)6) hunt. ida7) Cub. ñañara -
6 тралить
-
7 волочить по земле
vgener. arrastrarse por la tierra, rastrear -
8 выслеживать
вы́следить, высле́живатьesplori, kaŝesplori, spionobservi.* * *несов.seguir la pista (las huellas); espiar vt ( о сыщике); pesquisar vt ( расследовать); bombear vt (в Арг., Мекс., Перу - следить исподтишка)* * *несов.seguir la pista (las huellas); espiar vt ( о сыщике); pesquisar vt ( расследовать); bombear vt (в Арг., Мекс., Перу - следить исподтишка)* * *v1) gener. andar tras alguien (кого-л.), atisbar, avizorar, bichear, bombear (в Арг., Мексике, Перу - следить исподтишка), espiar, espiar (о сыщике), fisgonear, lanchar, merendar, pastear, pesquisar (расследовать), rastrear, seguir, seguir la pista (las huellas), huronear, husmar, husmear, otear2) colloq. lincear, podenquear3) amer. aguaitar, vichar4) obs. asechar, esculcar5) Arg. bombear -
9 идти по следам
vgener. ir por (seguir) las huellas, rastrear, seguir la pista (el rastro), seguir las huellas (de), seguir los pasos (a) -
10 идти по следу
v2) law. seguir la pista (преступников) -
11 наборонить Р.
vgener. gradar, rastrear -
12 продавать мясо оптом
vgener. rastrear -
13 прочёсывать
-
14 прочесать
сов., вин. п.1) (волокно, пряжу) cardar vt2) воен. разг. peinar vt; limpiar vt, realizar una operación punitiva* * *v1) gener. (âîëîêñî, ïðà¿ó) cardar2) liter. rastrear3) milit. limpiar, peinar, realizar una operación punitiva -
15 сгребать граблями
vgener. allegar, rastrear, rastrillar -
16 следить
следи́ть I1. sekvi;atenti, observi (наблюдать);2. перен. sekvi;\следить за газе́тами sekvi ĵurnalojn;3. (присматривать) atenti, observi;\следить за детьми́ atenti infanojn.--------следи́ть II(оставлять следы) spurigi, postlasi spurojn.* * *I несов. (за + твор. п.)1) seguir (непр.) vt; observar vt ( наблюдать); acechar vt, espiar vt ( за кем-либо исподтишка)следи́ть глаза́ми — seguir con la vista
следи́ть за чьи́ми-либо мы́слями — seguir los pensamientos de alguien
следи́ть за мо́дой — seguir la moda
2) ( присматривать) cuidar vt (de), mirar vt (por), velar vt (por)следи́ть за детьми́ — cuidar de los niños
следи́ть за поря́дком — mirar por el orden
следи́ть за выполне́нием — mirar por el cumplimiento
следи́ть, что́бы... — mirar que...
••II несов., твор. п., разг.следи́ть за собо́й — cuidarse
( оставлять следы) dejar huellas (sucias), manchar vtследи́ть сапога́ми — manchar con las botas
* * *I несов. (за + твор. п.)1) seguir (непр.) vt; observar vt ( наблюдать); acechar vt, espiar vt ( за кем-либо исподтишка)следи́ть глаза́ми — seguir con la vista
следи́ть за чьи́ми-либо мы́слями — seguir los pensamientos de alguien
следи́ть за мо́дой — seguir la moda
2) ( присматривать) cuidar vt (de), mirar vt (por), velar vt (por)следи́ть за детьми́ — cuidar de los niños
следи́ть за поря́дком — mirar por el orden
следи́ть за выполне́нием — mirar por el cumplimiento
следи́ть, что́бы... — mirar que...
••II несов., твор. п., разг.следи́ть за собо́й — cuidarse
( оставлять следы) dejar huellas (sucias), manchar vtследи́ть сапога́ми — manchar con las botas
* * *v1) gener. (присматривать) cuidar (de), acechar, andarle (irle) a uno a los alcances, avizorar, celar, espiar (за кем-л. исподтишка), estar a la mira, mirar (por), observar (наблюдать), velar (por), rastrear, seguir2) colloq. (оставлять следы) dejar huellas (sucias), (оставлять следы) manchar -
17 тащить по земле
vgener. rastrear -
18 наборонить
сов., вин. п., род. п.gradar vt, rastrear vt
См. также в других словарях:
rastrear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: rastrear rastreando rastreado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. rastreo rastreas rastrea rastreamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
rastrear — v. tr. e intr. 1. Seguir o rastro ou pegadas de. = RASTEJAR 2. Investigar a partir de dados recolhidos. = INQUIRIR 3. [Medicina] Pesquisar sinais de uma doença numa dada população. = DESPISTAR 4. Calcular aproximadamente. 5. [Brasil] Limpar a… … Dicionário da Língua Portuguesa
rastrear — verbo transitivo 1. Buscar (una persona o un animal) [a una persona o un animal] siguiendo su rastro: El perro rastreó las huellas que habían dejado los ladrones. Los empleados del zoo están rastreando las huellas del león escapado. 2. Hacer ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rastrear — 1. tr. Seguir el rastro o buscar algo por él. 2. Llevar arrastrando por el fondo del agua una rastra, un arte de pesca u otra cosa. 3. Vender la carne en el rastro al por mayor. 4. Inquirir, indagar, averiguar algo, discurriendo por conjeturas o… … Diccionario de la lengua española
rastrear — ► verbo transitivo 1 Buscar a una persona o una cosa siguiendo su rastro: ■ rastrearon la zona pero no encontraron al desaparecido. SINÓNIMO batir 2 Llevar arrastrando un utensilio por el fondo del agua para buscar una cosa o para pescar. 3… … Enciclopedia Universal
rastrear — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Seguir el rastro dejado por algo o alguien para encontrarlo o averiguar dónde fue a parar: rastrear a un animal, rastrear las huellas de los ladrones 2 Recorrer cuidadosamente una superficie determinada en busca… … Español en México
rastrear — {{#}}{{LM R32839}}{{〓}} {{ConjR32839}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33642}} {{[}}rastrear{{]}} ‹ras·tre·ar› {{《}}▍ v.{{》}} Buscar siguiendo un rastro: • La policía rastrea el bosque en busca del evadido.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rastrear — (v) (Intermedio) seguir algo o a alguien por sus huellas Ejemplos: Los compradores podrán rastrear sus envíos mediante un enlace en línea. El cazador estaba rastreando el oso. Sinónimos: buscar, reconocer, investigar, averiguar, explorar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
rastrear — pop. Seguir la huella// inquirir, averiguar una cosa, discurriendo por conjeturas o señales … Diccionario Lunfardo
rastrear — Sinónimos: ■ explorar, batir, reconocer, averiguar, indagar, inquirir, investigar, escudriñar, perseguir, buscar … Diccionario de sinónimos y antónimos
rastrear — tr. Seguir el rastro. Llevar arrastrando una rastra. Averiguar algo por diferentes indicios … Diccionario Castellano