-
41 speed
скорость; число оборотов; ускорятьat a speed of Mach 3 — при скорости, соответствующей числу М=3
best (cost) cruising speed — наивыгоднейшая [экономическая] крейсерская скорость полёта
clean (configuration) stall speed — скорость срыва [сваливания] при убранных механизации и шасси
engine-out discontinued approach speed — скорость ухода на второй круг с минимальной высоты при одном неработающем двигателе
flap(-down, -extended) speed — скорость полёта с выпущенными [отклонёнными] закрылками
forward с.g. stalling speed — скорость срыва [сваливания] при передней центровке
hold the speed down — уменьшать [гасить] скорость
minimum single-engine control speed — минимальная эволютивная скорость полёта с одним (работающим) двигателем (из двух)
minimum speedln a stall — минимальная скорость срыва [сваливания]
one-engine-inoperative power-on stalling speed — скорость срыва [сваливания] при одном отказавшем двигателе
rearward с.g. stalling speed — скорость срыва [сваливания] при задней центровке
representative cruising air speed — типовая крейсерская воздушная скорость, скорость полёта на типичном крейсерском режиме
speed over the top — скорость в верхней точке (траектории, маневра)
zero rate of climb speed — скорость полёта при нулевой скороподъёмности [вертикальной скорости]
— speed up -
42 speed
1. скорость < модуль вектора скорости>,см. тж. airspeed,activation speedaileron reversal speedautorotational speedbalked landing safety speedbest endurance speedbest range cruising speedbest-rate-of-climb speedcalibrated air speedcheck speedcircuit speedclimbing speedcombat speedcompressor speedcritical decision speedcrossing speedcruise speedcruising speedcruising speed for best rangecutting speeddash speeddatum speeddecision speeddeck speeddeep-stall speeddescent speeddesign speed for maximum gust intensitydive speeddivergence speedeconomic speedejection speedengine-out speedentry speedequivalent air speedextension speedfan speedfan rotor speedferry speedfinal approach speedflutter speedforward speedfull-flaps stall speedground speedidle speedimpact speedindicated speedindicated air speedingress speedinstability speedjet speedlanding speedlanding approach speedlanding gear placard speedlanding stall speedlateral speedlift-off speedlong-range cruise speedmax operating speedmaximum achievable speedmaximum flap operating speedmaximum gear operating speedmaximum permissible rotational speedmid-supersonic speedminimum asymmetric control speedminimum control speedminimum unstick speednatural flutter speednever-exceed speedno-flap touchdown speedno-flaps stall speedno-ice stall speedpassive flutter speedpenetration speedpost-stall speedpropeller speedpropulsor speedrange speedrelaxed speedreversal speedrotation speedrotational speedrotor speedrotor tip speedrunway minimum control speedsea-level speedsingle engine control speedsink speedsinking speedslats-in manoeuvring speedspin speedstabilised speedstagnation speedstall speedstall-warning speedstalling speedstick-shaker operation speedsupersonic maneuvering speedsustained maneuver speedsustained maneuvering speedtakeoff speedtakeoff decision speedtakeoff safety speedtakeoff stall speedtarget speedtaxiing speedtaxy speedtip speedtouchdown speedtowing speedtransition speedtrim speedtrimmed speedtrue air speedturbine speedunstick speedwave speedwingborne speedwings-level speed -
43 Hoch
n; -s, -s1. (Hochruf) cheers Pl. ( auf + Akk oder + Dat for); ein Hoch auf jemanden ausbringen give three cheers for s.o.; ein Hoch dem Zufall, der dich hergeführt hat! thank goodness you happened to come along!2. Stand: high, peak; ... hat ein vorläufiges Hoch erreicht... has reached a temporary high,... has peaked temporarily3. MET. high(-pressure area)* * *das Hoch(Wetter) anticyclone; high-pressure area; high* * *[hoːx]nt -s, -s1)ein Hóch dem Brautpaar — a toast to the bride and groom
* * *1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) high2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) high3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) high4) (noble; good: high ideals.) high6) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) high7) (having great value: Aces and kings are high cards.) high8) (very; very much: highly delighted; highly paid; I value the book highly.) highly9) (with approval: He thinks/speaks very highly of you.) highly10) (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) high11) ((of sounds, voices etc) high, sharp: a high-pitched, childish voice.) high-pitched12) (very high: a lofty building.) lofty13) loftily14) (of a musical note, raised a semitone; too high in pitch: F sharp; That last note was sharp.) sharp15) up* * *Hoch1<-s, -s>[ho:x]nt cheerein dreifaches \Hoch dem glücklichen Brautpaar three cheers for the happy coupleein \Hoch auf jdn ausbringen to give sb a cheerHoch2<-s, -s>[ho:x]nt METEO high* * *das; Hochs, Hochs1) (Hochruf)ein [dreifaches] Hoch auf jemanden ausbringen — give three cheers for somebody
2) (Met.) high* * *auf +akk oder +dat for);ein Hoch auf jemanden ausbringen give three cheers for sb;ein Hoch dem Zufall, der dich hergeführt hat! thank goodness you happened to come along!2. Stand: high, peak;… hat ein vorläufiges Hoch erreicht … has reached a temporary high, … has peaked temporarily3. METEO high(-pressure area)* * *das; Hochs, Hochs1) (Hochruf)ein [dreifaches] Hoch auf jemanden ausbringen — give three cheers for somebody
2) (Met.) high* * *nur sing. n.high n. -
44 high
[haɪ]1. adjective1) at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc:عالٍa dive from the high diving-board.
2) having a particular height:ذو ارتفاع، أرتِفاعُهُMy horse is fifteen hands high.
3) great; large; considerable:عظيم، عالٍThe child has a high fever/temperature.
4) most important; very important:الأهَمa high official.
5) noble; good:نبيل، رفيع، جيِّدhigh ideals.
6) (of a wind) strong:قويThe wind is high tonight.
7) (of sounds) at or towards the top of a (musical) range:نغمة عاليَهa high note.
8) (of voices) like a child's voice (rather than like a man's):عالي الصوتHe still speaks in a high voice.
9) (of food, especially meat) beginning to go bad.تالِف10) having great value:ذو قيمة عاليَهAces and kings are high cards.
2. adverbat, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc:على ارتفاع عالٍHe'll rise high in his profession.
-
45 operation
1. работа, действие; срабатывание3. операция4. эксплуатация < по назначению>; применение авиации5. управление, пилотирование <ЛА>6. полет7. боевые действия; бой; сражение4-D operationsaeronautical operationsair refuelling operationair-cargo operationsair-to-air operationsairborne operationaircraft operationaircraft operationsairdrop operationsairfield operationsairline operationairmobile operationsairport surface operationsairship operationsall-cargo operationsamphibious operationsantiarmor operationsaugmented power operationbackside operationbattle-damaged runway operationsBDR operationBDR runway operationsblue water operationbusiness flying operationscargo operationscargo-carrying operationscarrier operationscasevac operationsCategory II operationscommercial operationscommuter operationscontrol law operationcoupled operationcruise operationsdaylight operationsdecoupled operationdegraded mode operationdifferential operationdomestic operationsdry power operationemergency operationextended-range operationeyes out the cockpit operationfailure operationfeathering operationfield operationsfirefighting operationfixed-base operationflight operationflight refuelling operationfree-deck operationsfull-attention operationsground-air-ground operationhands-on-throttle-and-stick operationhead-down operationhead-up operationhelicopter operationhelicopter operationshelicopter-based minesweeping operationshigh-power operationHOTAS operationhover operationhub operationshub-and-spoke operationIFR operationsinstrument flight operationsjet operationjetborne operationslong range operationslow-level operationslow-speed operationmedevac operationsmedium-altitude operationsmedium-level operationsmine countermeasures operationsnap-of-the-earth operationsneutral backside operationnonreversing operationnonafterburning operationoff-base operationsoffshore operationsoil rig operationsparatroop operationspartial power operationpassenger carrying operationspostattack operationspursuit operationrecovery operationrefuelling operationrepair operationsrough airfield operationsround-the-clock operationssea-based operationsshipboard operationshore-based operationsshort range operationsshort-field operationsshort-haul operationsshuttle-type operationssingle-engine operationsingle-engined operationsingle-pilot operationsingle-seat operationslingload operationsstall-free operationSTO operationSTOL operationsSTOLport operationsSTOVL operationssub-zero operationstailwind operationtakeoff operationtakeoff and landing operationsthree-crew operationtilt-rotor operationstracking operationstrimmed operationtrouble-free operationtwin-engined operationtwin-jet operationstwo-crew operationtwo-pilot operationtwo-shift operationultralight operationsunfeathering operationunrestricted operationutility operationsvector operationsvertical operationvertical operationswinter operationszero-zero operation -
46 test
испытание, проба, исследование, см. тж. testing, trials; испытывать, пробовать; исследоватьacceptable environmental range test — испытание для определения диапазона допустимых изменений условий окружающей среды
jolt and jumble test — разг. испытание на удар и вибрацию
partial climb flight tests — лётные испытания «на зубцы»
single engine stall tests — испытания на срыв [сваливание] с одним работающим двигателем
supercharged CFR engine test — оценка детонационной стойкости (авиационных бензинов) на одноцилиндровой установке CFR
water(-flow, -impingement) test — холодная проливка (ракетного двигателя)
— air test— bed test— hot test— jet test -
47 low
I 1. adjective1) (not reaching far up) niedrig; niedrig, flach [Absätze, Stirn]; flach [Relief]2) (below normal level) niedrig; tief [Flug]; flach [Welle]; tief ausgeschnitten [Kleid]; tief [Ausschnitt]3) (not elevated) tief liegend [Wiese, Grund, Land]; tiefhängend [Wolke]; tief stehend [Gestirne]; tief [Verbeugung]4) (inferior) niedrig; gering [Intelligenz, Bildung]; gewöhnlich [Geschmack]6) (Cards) niedrig7) (small in degree) niedrig; gering [Sichtweite, Wert]have a low opinion of somebody/something — von jemandem/etwas keine hohe Meinung haben
9) (nearly gone) fast verbraucht od. aufgebraucht2. adverbrun low — allmählich ausgehen od. zu Ende gehen. See also academic.ru/43997/lower">lower II 1.
2) (to a low level)prices have gone too low — die Preise sind zu weit gefallen
4)3. nounlay somebody low — (prostrate) jemanden niederstrecken (geh.)
1) (Meteorol.) Tief, das2) Tiefststand, der; see also all-timeII intransitive verb[Kuh:] muhen* * *I 1. [ləu] adjective1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) niedrig2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) leise3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) tief4) (small: a low price.) niedrig6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) niedrig2. adverb(in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) niedrig- lower- lowly
- lowliness
- low-down
- lowland
- lowlander
- lowlands
- low-lying
- low-tech 3. adjectivelow-tech industries/skills.)- low tide/water- be low on II [ləu] verb(to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) brüllen* * *low1[ləʊ, AM loʊ]I. adj1. (in height) niedrigat a \low altitude in geringer Höhe\low heels flache [o niedrige] Absätze\low neckline tiefer Ausschnitt\low slope flacher Abhangthe dress has a \low waist das Kleid hat eine tief angesetzte Taille2. (in number) gering, wenig\low attendance geringe Besucherzahl\low blood pressure niedriger Blutdruck\low calibre kleines Kaliberto be \low in calories/cholesterol kalorien-/cholesterinarm seinto be \low in funds wenig Geld haben, knapp bei Kasse sein famto keep sth \low etw niedrig halten3. (depleted) knapp\low stocks geringe Vorrätewe were getting \low on supplies unsere Vorräte waren fast erschöpftthe batteries are running \low die Batterien sind fast leerthe bulb was \low die Glühbirne brannte nur noch schwach4. (not loud) leise\low groaning verhaltenes Stöhnenin a \low voice mit leiser [o gedämpfter] Stimme5. (not high-pitched) voice tief\low pitch tiefe Stimmlageon a \low burner [or flame] auf kleiner Flamme\low frequency Niederfrequenz f\low heat schwache Hitzeroast the chicken at \low heat braten Sie das Hähnchen bei niedriger Hitze7. (not good)\low morale schlechte Moralto have a \low opinion of sb von jdm nicht viel halten\low quality minderwertige Qualitätto hold sth in \low regard etw geringschätzen\low self-esteem geringe Selbstachtung\low visibility schlechte Sicht8. (not important) niedrig, geringto be a \low priority nicht so wichtig sein\low trick gemeiner Trickto get \low gemein [o niederträchtig] seinhow \low can you get? wie tief willst du noch sinken?10. (sad)in \low spirits niedergeschlagen, in gedrückter Stimmungto feel \low niedergeschlagen [o deprimiert] seinII. adv1. (in height) niedrigto be cut \low dress, blouse tief ausgeschnitten seinto fly \low tief fliegen2. (to a low level) tiefto turn the music \lower die Musik leiser stellenturn the oven on \low stell den Ofen auf kleine Hitze3. (cheap) billigto buy \low billig [o günstig] einkaufen4. (not loudly) leiseto speak \low leise sprechen5. (not high-pitched) tiefto sing \low tief [o mit tiefer Stimme] singenIII. nto be at a \low auf einem Tiefpunkt seinexpected \lows near 0° C today die Tiefstwerte liegen heute vermutlich bei 0° Crecord \low Rekordtief nt3. AUTO erster Gangput the car in \low legen Sie den ersten Gang ein5.low2[ləʊ, AM loʊ]I. n Muhen nt* * *I [ləʊ]1. adj (+er)1) niedrig; form of life, musical key nieder; bow, note tief; density, intelligence gering; food supplies knapp; pulse schwach; quality gering; light gedämpft, schwach; (pej) minderwertig (pej); (LING) vowel offen; (MATH) denominator kleinthe sun was low in the sky — die Sonne stand tief am Himmel
that punch was a bit low — der Schlag war etwas tief
2)(= not loud or shrill)
to speak in a low voice — leise sprechen3) (= socially inferior, vulgar) birth nieder, niedrig; rank, position untergeordnet, niedrig; character, company schlecht; trick gemeinI really felt low having to tell him that — ich kam mir richtig gemein vor, dass ich ihm das sagen musste
how low can you get! — wie kann man nur so tief sinken!
the patient is rather low today —
to be in low health to be in low spirits — bei schlechter Gesundheit sein in gedrückter Stimmung sein, bedrückt or niedergeschlagen sein
to feel low — sich nicht wohlfühlen or gut fühlen; (emotionally) niedergeschlagen sein
to make sb feel low (events) — jdn mitnehmen, jdm zu schaffen machen; (people) jdn mitnehmen or bedrücken
2. advaim nach unten; speak, sing leise; fly, bow tiefI would never sink so low as to... — so tief würde ich nie sinken, dass ich...
share prices went so low that... —
to lay sb low (Brit) (punch) — jdn zu Boden strecken; (disease) jdn befallen
to play low (Cards) — um einen niedrigen or geringen Einsatz spielen
3. n2) (AUT: low gear) niedriger GangII1. n(of cow) Muh nt2. vimuhen* * *low1 [ləʊ]A adj1. auch fig niedrig (Gebäude, Lohn, Preis, Stirn, Zahl etc):low brook seichter Bach;low speed geringe Geschwindigkeit;low in calories kalorienarm;low in fat fettarm;bring low figa) jemanden demütigen,b) jemanden ruinieren;a) jemanden niederschlagen, -schießen,2. tief gelegen (Land etc)3. tief (Verbeugung etc):5. a) fast leer (Gefäß)b) fast erschöpft, knapp (Vorrat etc):6. schwach, kraftlos, matt:low pulse schwacher Puls7. Kost etc:a) wenig nahrhaftb) einfach8. gedrückt, niedergeschlagen, deprimiert:a) in gedrückter Stimmung sein,of low date (verhältnismäßig) neuen Datums11. minderwertigof low birth von niedriger Geburt;low life das Leben der einfachen Leute13. a) gewöhnlich, niedrig (denkend oder gesinnt):low thinking niedrige Denkungsartb) ordinär, vulgär (Person, Ausdruck etc)c) gemein, niederträchtig (Trick etc):feel low sich gemein vorkommen ( → A 8)14. nieder, primitiv:low forms of life niedere Lebensformen;low race primitive Rasse15. tief (Ton etc)16. leise (Ton, Stimme etc):in a low voice leise17. LING offenB adv1. niedrig:2. tief:3. fig tief:sunk thus low so tief gesunken4. kärglich, dürftig:live low ein kärgliches Leben führen5. niedrig, mit geringem Einsatz:play low niedrig spielen6. tief (klingend):sing low tief singen7. leise:C s2. METEO Tief(druckgebiet) n3. fig Tief(punkt) n(m), -stand m:low2 [ləʊ]B s Brüllen n, Muhen n* * *I 1. adjective1) (not reaching far up) niedrig; niedrig, flach [Absätze, Stirn]; flach [Relief]2) (below normal level) niedrig; tief [Flug]; flach [Welle]; tief ausgeschnitten [Kleid]; tief [Ausschnitt]3) (not elevated) tief liegend [Wiese, Grund, Land]; tiefhängend [Wolke]; tief stehend [Gestirne]; tief [Verbeugung]4) (inferior) niedrig; gering [Intelligenz, Bildung]; gewöhnlich [Geschmack]5) (not fair) gemein6) (Cards) niedrig7) (small in degree) niedrig; gering [Sichtweite, Wert]have a low opinion of somebody/something — von jemandem/etwas keine hohe Meinung haben
8) (in pitch) tief [Ton, Stimme, Lage, Klang]; (in loudness) leise [Ton, Stimme]9) (nearly gone) fast verbraucht od. aufgebraucht2. adverbrun low — allmählich ausgehen od. zu Ende gehen. See also lower II 1.
1) (in or to a low position) tief; niedrig, tief [hängen]; see also high 2. 1)3) (not loudly) leise4)3. nounlay somebody low — (prostrate) jemanden niederstrecken (geh.)
1) (Meteorol.) Tief, das2) Tiefststand, der; see also all-timeII intransitive verb[Kuh:] muhen* * *adj.leise (Stimme) adj.nieder adj.niedrig adj.tief adj. v.blöken (Rind) v.muhen v. -
48 low
I 1. [l'əʊ]1) (close to the ground) [branch, building, chair, cloud] basso2) (nearly depleted) [ reservoir] scarso; [ level] basso; [ battery] quasi esauritoto be rather low — [ stocks] scarseggiare
3) (minimal) [price, wage, number, rate, pressure, temperature] basso; [ capacity] scarso, ridotto; [ speed] ridotto, bassoto be in the low twenties — [ temperature] essere appena sopra i venti gradi
4) (inferior) [quality, standard] basso, scadente; [ score] basso5) (depressed) [ person] depresso, giù (di corda)6) (deep) [tone, note] basso2.1) (near the ground) [ aim] basso; [ bend] profondamenteI wouldn't sink o stoop so low — fig. non mi abbasserei a tanto
3) (at a reduced level) [ buy] a basso prezzo; [ speak] a bassa voce, sottovoceto turn sth. down low — abbassare [heating, radio]
4) mus. [sing, play] in una tonalità bassa••II [ləʊ]1) meteor. depressione f., zona f. di bassa pressione2) fig.III [ləʊ]verbo intransitivo [ cow] muggire* * *I 1. [ləu] adjective1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.)2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.)3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.)4) (small: a low price.)5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.)6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.)2. adverb(in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.)- lower- lowly
- lowliness
- low-down
- lowland
- lowlander
- lowlands
- low-lying
- low-tech 3. adjectivelow-tech industries/skills.) (a tecnologia poco avanzata)- be low on II [ləu] verb(to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.)* * *I 1. [l'əʊ]1) (close to the ground) [branch, building, chair, cloud] basso2) (nearly depleted) [ reservoir] scarso; [ level] basso; [ battery] quasi esauritoto be rather low — [ stocks] scarseggiare
3) (minimal) [price, wage, number, rate, pressure, temperature] basso; [ capacity] scarso, ridotto; [ speed] ridotto, bassoto be in the low twenties — [ temperature] essere appena sopra i venti gradi
4) (inferior) [quality, standard] basso, scadente; [ score] basso5) (depressed) [ person] depresso, giù (di corda)6) (deep) [tone, note] basso2.1) (near the ground) [ aim] basso; [ bend] profondamenteI wouldn't sink o stoop so low — fig. non mi abbasserei a tanto
3) (at a reduced level) [ buy] a basso prezzo; [ speak] a bassa voce, sottovoceto turn sth. down low — abbassare [heating, radio]
4) mus. [sing, play] in una tonalità bassa••II [ləʊ]1) meteor. depressione f., zona f. di bassa pressione2) fig.III [ləʊ]verbo intransitivo [ cow] muggire -
49 rise
1. I1) too weak to rise слишком слаб, чтобы встать /подняться/; he rose and walked over to greet me он встал /поднялся/ и подошел ко мне поздороваться2) what tune do you usually rise? в котором часу /когда/ вы обычно встаете;3) a plane (a balloon, a lift, etc.) rises самолет и т.д. поднимается; bubbles (the fish, etc.) rise пузырьки и т.д. поднимаются (на поверхность); the lake rose and spread over the fields озеро вышло из берегов и затопило поля; the mercury /the glass, the barometer/ is rising барометр поднимается the mist /the fog/ is rising туман поднимается /рассеивается/; the bread has risen тесто поднялось /подошло/; the bread won't rise тесто никак не подходит /не поднимается/; yeast makes dough rise от дрожжей тесто поднимается; blisters rise волдыри появляются; what time does the sun rise? в котором часу /когда/ восходит солнце?4) prices and costs (demands, etc.) rise цены и т.д. растут; his anger (one's wrath, one's temper, heat, fever, etc.) rises его гнев /раздражение/ и т.д. растет /усиливается/; at this news my spirits rose от этой новости у меня поднялось /улучшилось/ настроение; his temperature is rising у него поднимается /растет/ температура; her voice rose она повысила голос; a wind (a breeze, a gale, etc.) rises ветер и т.д. усиливается; his colour rose он покраснел5) the people rose народ восстал6) where does the Nile rise? откуда берет начало /где начинается/ река Нил?; a storm began to rise начала разыгрываться буря; a rumour rose возник слух; a feud rose разгорелась вражда7) rise and come forward in the world приобретать вес и влияние в обществе; a man likely to rise человек с будущим, человек, который далеко пойдет2. II1) rise in some manner rise abruptly (reluctantly, majestically, unanimously, obediently, etc.) резко /внезапно/ и т.д. вставать (на ноги) /подниматься/; he fell never to riseI again он упал и больше уже не поднялся2) rise at some time rise early (very early, late, etc.) вставать рано и т.д.; the sun hasn't risen yet солнце еще не взошло3) rise in some manner the ground rose sharply поверхность земли /почва/ резко /круто/ поднялась the road began rising gradually дорога начала постепенно подниматься, начался пологий подъем (на дороге); the smoke from our fire rose straight up in the still air в неподвижном воздухе дым от нашего костра поднимался прямо вверх; the river is rising fast вода в реке быстро подымается /прибывает/; rise at some time new buildings are rising every day с каждым днем растут /подымаются/ новые здания; weeds rose overnight за ночь выросли сорняки; the fog rose at last наконец туман рассеялся; the curtain's already risen занавес уже поднялся, спектакль уже начался4) rise at some time the news made our spirits rise once again от этого сообщения у нас снова испортилось настроение; his passion rose from day to day с каждым днем страсть его становилась сильней3. III1) rise so many times they say a drowning man rises three times говорят, что утопающий всплывает /поднимается/ на поверхность три раза2) rise some distance the tree rises 20 feet дерево достигает высоты в 20 футов; the mountain rises a thousand feet эта гора возвышается на тысячу футов; the river (the flood, etc.) lias risen five feet вода в реке и т.д. поднялась на пять футов; rise for some amount rise two feet (one per cent, etc.) возрастать /увеличиваться/ на два фута и т.д.3) rise to some age usually in the Continuous she is rising twelve ей скоро будет двенадцать4. IV1) rise smth. at some time he did not rise a fish (a bird, etc.) all day за весь день он не поймал ни одной рыбы и т.д.2) rise some amount [for smth.] sugar has risen a penny a pound сахар подорожал на пенни за фунт5. XIII1) rise to do smth. rise to welcome smb. (to applaud, to answer, to help them, etc.) встать /подняться/, чтобы приветствовать кого-л. и т.д.2) rise to be smb. rise to be a general дослужиться до генерала, стать генералом; rise to be a partner (deputy to the Reichstag, President of the Republic, etc.) выдвинуться и стать компаньоном и т.д.6. XV1) the moon rose red взошла красная луна2) the morning rose fair and bright наступило хорошее утро7. XVI1) rise from smth. rise from one's knees (from one's feet, from a chair, etc.) подняться с колен и т.д., she was unable to rise from her seat она не смогла /была не в состоянии/ встать с места; rise from [the] table встать из-за стола, закончить еду; rise from one's dinner встать из-за стола после обеда; rise from the book with a feeling of satisfaction встать после чтения книги с чувством удовлетворения; he looks as though he had risen from the grave он выглядит так, словно встал из гроба; rise off /from/ smth. a bird (an aeroplane, an airship, etc.) rises from /off/ the ground птица и т.д. поднимается /взлетает/ с земли; smoke (vapour, mist, etc.) rises from the valleys дым и т.д. поднимается из долин; bubbles rose from the bottom of the lake со дна озера поднимались пузырьки; rise in (to) smth. a bird (an airship, a kite, the smoke, etc.) rises in (to) the air (into the sky, etc.) птица и т.д. поднимается в воздух и т.д.; the sun rises in the east солнце всходит на востоке; cork rises in water в воде пробка не тонет /всплывает наверх/; rise over smth. the sun rose over the wood солнце взошло /поднялось/ над лесом; rise on smth. the horse rose on its hind legs лошадь встала на дыбы; the hair rose on his head у него волосы встали дыбом; rise to smth. rise to one's feet встать /подняться/ на ноги; rise to one's knees подняться на колени (из лежачего положения); rise to the surface всплывать на поверхность2) rise at some time rise at dawn (in the morning, etc.) вставать /просыпаться/ на рассвете и т.д.; he rose at 7 and went to bed at 10 он встал в семь и лег спать в десять; rise with smth. rise with the sun вставать с восходом солнца /= с петухами/3) rise in (on, behind, above, etc.) smth., smb. rise in the foreground (in the distance, behind the school, out of a flat plain, from the very waterside, etc.) возвышаться /подниматься/ на переднем плане и т.д.; rise above the neighbouring peaks (above sea-level, above the sea, etc.) возвышаться над соседними вершинами и т.д.; houses are rising on the edge of town на краю города вырастают /поднимаются/ дома; a range of hills rose on our left слева от нас тянулась гряда холмов; a hill rises behind the house позади дома возвышается холм; the immense building rose before our eyes огромное здание подымалось у нас перед глазами: a picture (an idea, a thought, a lovely vision, a scene, etc.) rises before /in/ the /one's/ mind (in /before, within/ smb., etc.) в воображении и т.д. возникает картина и т.д., rise to smth. rise to a thousand feet (to a height /to an altitude/ of 60 feet, etc.) подниматься /возвышаться/ на тысячу футов и т.д.; rise to the highest level подняться на высший /самый высокий/ уровень; the tears rose to his eyes на глазах у него появились слезы; rise in some direction a road (a path, a line, a surface, the land, etc.) rises in this or that direction дорога и т.д. поднимается в этом или том направлении; a stately castle rose to the west of the town к западу от города возвышался величественный замок; a blister has risen on my heel на пятке у меня вскочил волдырь; rise at some time the curtain will rise at 8 занавес поднимется /откроется/ в восемь часов4) rise after smth. the river is rising after the heavy rain после сильного дождя уровень воды в реке поднимается /повышается, растет/; rise to smth. rise to six shillings the ounce (to l3)to a much higher price, etc.) возрастя /подняться/ в цене до шести шиллингов за унцию и т.д.; sugar has risen to twice its old price цена на сахар поднялась вдвое; his voice rose to a shriek голос его сорвался на крик; his language does not rise to the dignity of poetry его язык не достигает уровня подлинного поэтического языка; rise to the occasion оказаться на высоте положения; she always rises to an emergency в трудные моменты она умеет собраться; rise to one's responsibilities справиться со своими обязанностями; rise to the requirements оказаться способным отвечать предъявляемым требованиям; rise beyond smth. his expense rose beyond his expectations расходы у него выросли сверх его ожиданий; rise in smth. rise in anger (in excitement, in joy, etc.) подниматься /повышаться/ в гневе /раздражении/ и т.д. (о голосе); this author's style rises in force of expression стиль этого автора становится все более выразительным; rise with (at) smth. interest rises with each act of the play с каждым актом интерес к пьесе возрастает; his anger rose at that remark при этих словах в нем вспыхнул гнев; rise above smth. rise above prejudices (above petty jealousies, above mediocrity, above events, above the commonplace, etc.) быть выше предрассудков и т.д. || rise to /at/ the /a/ bait /to the fly/ попасться на удочку, клюнуть на что-л.; rise to it поддаться на провокацию5) rise in smth. rise in rebellion /in revolt/ поднять восстание; rise in revolution начать революцию; rise against smth., smb. rise against oppression (against nations, against an oppressor, against the government, against the tyrant, etc.) восставать против угнетения и т.д.; they rose against their cruel rulers они восстали /подняли восстание/ против своих жестоких правителей; rise against a resolution (against a bill, etc.) выступать против резолюции и т.д.; my whole soul /being/ rises against it все мое существо восстает против этого; rise at smth. my gorge rises at the thought при одной лишь мысли об этом я чувствую отвращение6) rise from (in) smth. the river rises from a spring (in the hills, in its bed, in a mountain, etc.) река берет свое начало из родника и т.д.; a quarrel (trouble, a difficulty, etc.) rises from a misunderstanding (from misapprehension, from mere trifles, etc.) ссора и т.д. возникает из-за того, что люди не понимают друг друга и т.д.; a sound of laughter rises in the next room в соседней комнате возникает /раздается/ смех; Tokyo rose from the ashes Токио поднялся из пепла; rise between smb. a quarrel rose between them между ними возникла ссора7) rise to smth. rise to a top position (to premiership, to great power, to supremacy, to a height of prosperity, to the rank of a first-class military power, etc.) достичь ведущего положения и т.д.; rise to greatness стать великим человеком /знаменитостью/; he rose to importance at an early age он выдвинулся еще в молодые годы; he rose to eminence at Paris as a journalist and author в Париже он стал знаменитым журналистом и писателем; he rose to international fame almost overnight он внезапно приобрел мировую известность; rise from smth. rise from a low position (from nothing, etc.) подняться из низов и т.д., выбиться в люди и т.д.; rise from the ranks стать офицером; rise from smb., smth. to smb., smth. rise from errand boy to president ( from small beginnings to take one's place among the first merchants of the city, from obscurity to national fame, etc.) подняться /продвинуться/ от рассыльного до президента и т.д.; rise in smth. rise in status занять более высокое положение; rise in.the world преуспеть, выбиться в люди; rise [immensely] in one's (smb.'s) estimation (in one's (smb.'s) opinion, in the scale of usefulness, etc.) [значительно] вырасти в своих собственных (в чьих-л.) глазах и т.д.; rise by smth. rise by merit only продвинуться в жизни только благодаря своем [собственным] заслугам8. XIX1rise like smth.1) tile building rose like a dream здание возникло, как сновидение2) rise like a phoenix from its ashes возродиться, как [птица] феникс из пепла9. XXI1rise smth. in some time the river rose thirty feet in eight hours за восемь часов вода в реке поднялась на тридцать футов; rise smth. in (to) smth. the Eiffel Tower rises 100 feet in (to) the air Эйфелева башня поднимается ввысь на сто футов10. XXVrise as...1) the men all rose as we came in когда мы вошли, все мужчины встали2) the path rises as it approaches the woods (the house) у леса (у дома) дорога подымается /идет вверх/; his voice rose as he saw their faces lengthening голос у него зазвучал громче, когда он увидел, как у них вытягиваются лица -
50 RSL
1) Компьютерная техника: Raise Specification Language, Rambus Signaling Level, Rambus Signaling Levels, Reactive Script Language, Requirements Specification Language, Robot Scripting Language2) Американизм: Rail Safety Law, Research Status Log3) Спорт: Reserve Static Line, Rugby Soccer League, Rugby Super League4) Военный термин: Ready Service Locker, Returned Soldiers League, reconnaissance and security line, remote Sprint launch, remote sensing laboratory6) Австралийский сленг: Services League of Australia7) Грубое выражение: Really Silly Look8) Телекоммуникации: Request and Status Links, Restricted Service Licence, Restricted Service License9) Сокращение: Range Safety Launch (UK Royal Air Force), Reshef Systems Ltd (Israel), Royal Society of Literature, транзит (Reserve static line), Remediation Stop Loss10) Вычислительная техника: requirement statement language11) Геофизика: ОУМ (относительный уровень моря, т.е. relative sea level)12) Расширение файла: PC Tools for Windows ReSource Library, Request-and-Status Link13) Должность: Registered Social Landlord14) Аэропорты: Russell, Kansas USA15) НАСА: Received Signal Level -
51 low
I
1. ləu adjective1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) bajo2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) bajo3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) bajo4) (small: a low price.) bajo5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) bajo6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) bajo
2. adverb(in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) bajo- lower- lowly
- lowliness
- low-down
- lowland
- lowlander
- lowlands
- low-lying
- low-tech
3. adjectivelow-tech industries/skills.) (de) baja tecnología- be low on
II ləu verb(to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) mugirlow adj1. bajo2. gravetr[ləʊ]1 (in general) bajo,-a; (neckline) escotado,-a2 (battery) gastado,-a3 (depressed) deprimido,-a, abatido,-a4 SMALLMUSIC/SMALL grave1 bajo1 (low level) punto bajo2 SMALLMETEOROLOGY/SMALL área de baja presión\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto keep a low profile ser discreto,-alow comedy farsalow life bajos fondos nombre masculino pluralthe Low Countries los Países Bajos————————tr[ləʊ]1 (moo) mugirlow ['lo:] vi: mugirlow adv: bajo, profundoto aim low: apuntar bajoto lie low: mantenerse escondidoto turn the lights down low: bajar las luces1) : bajoa low building: un edificio bajoa low bow: una profunda reverencia2) soft: bajo, suavein a low voice: en voz baja3) shallow: bajo, poco profundo4) humble: humilde, modesto5) depressed: deprimido, bajo de moral6) inferior: bajo, inferior7) unfavorable: malto have a low opinion of him: tener un mal concepto de él8)to be low on : tener poco de, estar escaso delow n1) : punto m bajoto reach an all-time low: estar más bajo que nunca3) : mugido m (de una vaca)adj.• abatido, -a adj.• bajo, -a adj.• canallesco, -a adj.• deficiente adj.• grave adj.• hondo, -a adj.• humilde adj.• indigno, -a adj.• pequeño, -a adj.• rastrero, -a adj.• reducido, -a adj.adv.• bajo adv.n.• precio mínimo s.m.• punto bajo s.m.v.• berrear v.• mugir v.
I ləʊadjective -er, -est1) ( in height) bajoto fly at low altitude — volar* bajo or a poca altura
2)turn the radio down low — bájale al radio (AmL exc CS), baja la radio (CS, Esp)
b) ( in pitch) <key/note/pitch> grave, bajo3) (in intensity, amount, quality) <pressure/temperature> bajo; <wages/prices> bajo; < proportion> pequeño; <standard/quality> bajo, malo; <number/card> bajocook on a low flame o heat — cocinar a fuego lento
the temperature was in the low sixties — la temperatura apenas pasaba de 60° Fahrenheit
4) ( in short supply)supplies are low — los suministros escasean or están empezando a faltar
to be low ON something: we're rather low on milk — tenemos or nos queda poca leche
5) (in health, spirits)to feel low — ( physically) sentirse* débil; ( emotionally) estar* deprimido
to be in low spirits — estar* bajo de moral or con la moral baja
6)a) ( humble) (liter) bajo, humildeof low birth — de humilde cuna (liter)
b) ( despicable) bajo, mezquinoa low trick — una mala jugada, una mala pasada
II
adverb -er, -est1) bajoto fly low — volar* bajo or a poca altura
to bow low — hacer* una profunda reverencia
I wouldn't sink o stoop so low as to do that — no me rebajaría a hacer una cosa así, nunca caería tan bajo
2)a) (softly, quietly) bajob) ( in pitch) bajo
III
a) ( low point) punto m más bajothe peso has dropped to a new (record) low against the dollar — la cotización del peso ha alcanzado un nuevo mínimo (histórico) con respecto al dólar
relations between the two countries are at an all-time low — las relaciones entre los dos países nunca han sido peores
b) ( Meteo) zona f de bajas presiones
IV
intransitive verb mugir*
I [lǝʊ]1. ADJ(compar lower) (superl lowest)on low ground — a nivel del mar, en tierras bajas
2) (=quiet) [voice, TV, radio] bajo3) (=low-pitched) [voice, musical note] grave, bajo4) [number] bajo; [price, income] reducido, bajo; [stock, supplies] escaso5) (in intensity) [light, rate, speed, temperature] bajo6) (=inferior) [standard, quality] inferior7) (=humble) [rank] humilde; [card] pequeño8) (Aut)in low gear — en primera or segunda
9) [health] débil, malo; [diet] deficienteto feel low, be low in spirits — sentirse deprimido, estar bajo de moral
10) [character, behaviour, opinion] malo; [comedian] grosero; [character] vil; [joke, song] verde; [trick] sucio, malo; tide2. ADV(compar lower) (superl lowest)1) [aim, fly, sing] bajo; [swing] bajo, cerca de la tierra•
to bow low — hacer una reverencia profunda•
a dress cut low in the back — un vestido muy escotado de espalda•
to fall low — (fig) caer bajo•
to be laid low with flu — ser postrado por la gripe•
to lay sb low — derribar a algn, poner a algn fuera de combate•
to sink low — (fig) caer bajo2) [quietly] [say, sing] bajo, en voz baja3)to turn the lights/the volume down low — bajar las luces/el volumen
4) (Cards)3. N1) (Met) área f de baja presión2) (Aut) primera or segunda (marcha) f3) (fig) (=low point) punto m más bajoall-timeto reach a new or an all-time low — estar más bajo que nunca
4.CPDlow beam headlights NPL — (US) luces fpl de cruce
Low Church N — sector de la Iglesia Anglicana de tendencia más protestante
low comedy N — farsa f
Low Latin N — bajo latín m
low season N — (esp Brit) temporada f baja
Low Sunday N — Domingo m de Cuasimodo
low water mark N — línea f de bajamar
II [lǝʊ]1.VI mugir2.N mugido m* * *
I [ləʊ]adjective -er, -est1) ( in height) bajoto fly at low altitude — volar* bajo or a poca altura
2)turn the radio down low — bájale al radio (AmL exc CS), baja la radio (CS, Esp)
b) ( in pitch) <key/note/pitch> grave, bajo3) (in intensity, amount, quality) <pressure/temperature> bajo; <wages/prices> bajo; < proportion> pequeño; <standard/quality> bajo, malo; <number/card> bajocook on a low flame o heat — cocinar a fuego lento
the temperature was in the low sixties — la temperatura apenas pasaba de 60° Fahrenheit
4) ( in short supply)supplies are low — los suministros escasean or están empezando a faltar
to be low ON something: we're rather low on milk — tenemos or nos queda poca leche
5) (in health, spirits)to feel low — ( physically) sentirse* débil; ( emotionally) estar* deprimido
to be in low spirits — estar* bajo de moral or con la moral baja
6)a) ( humble) (liter) bajo, humildeof low birth — de humilde cuna (liter)
b) ( despicable) bajo, mezquinoa low trick — una mala jugada, una mala pasada
II
adverb -er, -est1) bajoto fly low — volar* bajo or a poca altura
to bow low — hacer* una profunda reverencia
I wouldn't sink o stoop so low as to do that — no me rebajaría a hacer una cosa así, nunca caería tan bajo
2)a) (softly, quietly) bajob) ( in pitch) bajo
III
a) ( low point) punto m más bajothe peso has dropped to a new (record) low against the dollar — la cotización del peso ha alcanzado un nuevo mínimo (histórico) con respecto al dólar
relations between the two countries are at an all-time low — las relaciones entre los dos países nunca han sido peores
b) ( Meteo) zona f de bajas presiones
IV
intransitive verb mugir* -
52 condition
1. условие2. состояние; положение; обстановка3. режимcondition for a nontrivial solutioncondition of optimality1-g condition20-deg angle-of-attack conditionaim conditionsairworthy conditionaltitude conditionapproach conditionsasymmetric wing sweep conditionsaustere conditionsbegin cruise conditionsbelow-stall conditionbest-range conditionsboundary conditionscaution conditionsceiling conditionsCFL conditionclimb conditioncontinuity conditionCourant-Friedrichs-Levi conditioncrossflow conditionscruise conditioncruise conditionsday conditionsdeep-stalled conditiondeparture conditionsDirichlet conditiondisplacement boundary conditionsdivergence conditiondivergent conditiondutch roll conditionelevator-free conditionengine-out conditionenvironmental conditionequilibrium conditionfailure conditionsfar-field boundary conditionfatigue conditionfinal conditionsflexural conditionsflight conditionflight conditionsflow conditionsflow tangency conditionflutter conditionsflutter onset conditionsflyaway conditionfoggy conditionsforce boundary conditionsfree-flight conditionfree-free boundary conditionsfreestream conditionfreestream conditionsfull-down conditionfull-scale conditionshigh conditionshigh-angle-of-attack conditionshigh-maneuver-lift conditionshigh-drag conditionhigh-g conditionshot conditionshover conditionhover-flight conditionicing conditionsinitial steady-flight conditionsinstrument conditionsinstrument meteorological conditionsKuhn-Tucker conditionsKutta conditionKutta-Zhukowsky conditionlanding conditionlanding conditionslaunch conditionslift conditionlift-equal-to-weight conditionlighting conditionslightning conditionslimit conditionload conditionsloading conditionslongitudinally trimmed conditionlow-angle-of-attack conditionslow-visibility conditionslow-light conditionslow-speed conditionsmaneuver conditionmaneuver entry conditionsmaneuvering conditionmaximum endurance conditionsmeteorological conditionsminimum drag conditionmission abort conditionsnear-field boundary conditionsNeumann boundary conditionneutral backside conditionno-slip conditionno-wind conditionsno-windshear conditionnonmaneuver conditionsnonpowered-lift conditionoff-design conditionsoff-nominal conditionsomega conditionoperating conditionoperational conditionoptimality conditionoscillatory conditionout-of-balance conditionout-of-trim conditionoverheat conditionoverload conditionsovertemperature conditionperiodicity conditionpost-stall conditionpostcrash conditionspowered-lift conditionpre-stall conditionpull-up conditionquasi-steady-state conditionRankine-Hugoniot conditionsresonant conditionrestraint conditionsrotating conditionsscaling conditionsea-level conditionsshock-on-lip conditionsimulator conditionssliding conditionslip conditionslow flight conditionsstalled conditionstalled conditionssteady-state conditionSTOL conditionsstraight-and-level conditionsstress conditionsubcritical conditionssupercritical conditionsupersonic conditionssupersonic leading-edge conditionsupport conditionssystem-off conditiontailwind conditionstakeoff conditionstask conditionstemperature jump conditionterminal conditiontip conditionstransient conditiontransonic conditiontranspiration conditiontransversality conditionTresca`s yield conditiontrim conditiontrimmed conditiontropical day conditionsunaugmented flutter conditionunstable conditionviewing conditionsvisibility conditionsvisual contact conditionswake conditionswashout conditionweather conditionswind conditionswind shear conditionswing-leveled conditionwing rock conditionwings-level conditionworking conditionszero-wind conditions -
53 pressure
1. давление2. сжатие3. усилие < на рычаге управления>aft stick pressureair pressureambient pressureangle-of-attack pressureattached-flow pressureaugmentor pressureback pressurebackward pressurebase pressurebest-range dynamic pressurebladder pressureblood pressurebuffet pressureburst pressurecabin pressurecombustor pressurecommanded pressurecompressor delivery pressurecompressor discharge pressurecontrol-stick pressurecrushing pressuredifferential pressuredivergence dynamic pressureduct pressuredynamic pressureelevator pressureenvelope pressureexhaust pressureeye-level arterial pressurefilling pressurefluctuating pressuresflutter dynamic pressurefoot pressurefoundation pressurefuel-tank pressureg-suit leg pressuregauge pressureground board pressureharmonic pressuresheart-level arterial pressurehull pressurehydrostatic pressureimpact pressureinflation pressureinterturbine volume pressureintrathoracic pressurekinetic pressurelifting pressuremaximum endurance dynamic pressurenozzle pressureoscillatory pressurespilot pressureregistered pressureright-rudder pressureroot-mean-square pressurerudder pressuresea-level pressureseparation pressureservice pressuresound pressurestall dynamic pressurestatic pressuresteady pressurestick pressurestrut pressurestrut air pressuresuction pressuresuperatmospheric pressuresurface pressuretank pressuretire pressuretire inflation pressuretotal pressuretrailing-edge pressuretunnel dynamic pressureturbine exhaust pressureunsteady pressurevacuum pressurevortex-flow pressurewall pressure -
54 MER
1) Авиация: relative to mean sea level2) Военный термин: Maintenance Evaluation Report, Manpower Estimate Report, Minimum Engagement Range, Minimum Essential Requirements, maintenance engineering report, manpower evaluation report, master employee record, maximum effective range, multielement radar, multiple ejector rack3) Техника: mechanical-electrical relay4) Экономика: market exchange rates5) Биржевой термин: Month End Restructure6) Сокращение: Mission Evaluation Room, manned earth reconnaissance, Mineral Expert Report7) Университет: Managing Electronic Records, Materials And Electrochemical Research, Materials Electrochemical Research8) Вычислительная техника: modem equivalent rate9) Нефть: max efficiency rate, maximum efficiency of reservoir, донесение об инженерном обеспечении технического обслуживания (maintenance engineering report), максимальная производительность пласта (maximum efficiency of reservoir), максимальная эффективная норма отбора (нефти или газа из коллектора; maximum efficient rate), максимально эффективная норма отбора (maximum efficient rate)10) Иммунология: Medical Education Resources11) Космонавтика: Mars Exploration Rover12) Транспорт: Marine Environmental Response13) Деловая лексика: Magnetize Energize Recognize, Management Expense Ratio14) Бурение: максимальная пропускная способность (maximum efficient rate), максимальная эффективная норма (maximum efficient rate; отбора нефти и газа)15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: maximum efficiency rate, maximum efficient rate of production, (Medical Emergency Response) Экстренное Медицинское Реагирование16) Нефтегазовая техника максимальная интенсивность разработки (без снижения конечной нефтеотдачи), максимально эффективный уровень добычи17) Полимеры: maximum efficient rate18) Сахалин Р: Major Equipment Room19) Сахалин Ю: main equipment room20) Химическое оружие: Mechanical equipment room21) Расширение файла: Macro Editor resident area (WordPerfect Library)22) Нефть и газ: максимально эффективный темп отбора23) NYSE. Merrill Lynch & Company, Inc.24) НАСА: Mars Exploration Rovers -
55 Mer
1) Авиация: relative to mean sea level2) Военный термин: Maintenance Evaluation Report, Manpower Estimate Report, Minimum Engagement Range, Minimum Essential Requirements, maintenance engineering report, manpower evaluation report, master employee record, maximum effective range, multielement radar, multiple ejector rack3) Техника: mechanical-electrical relay4) Экономика: market exchange rates5) Биржевой термин: Month End Restructure6) Сокращение: Mission Evaluation Room, manned earth reconnaissance, Mineral Expert Report7) Университет: Managing Electronic Records, Materials And Electrochemical Research, Materials Electrochemical Research8) Вычислительная техника: modem equivalent rate9) Нефть: max efficiency rate, maximum efficiency of reservoir, донесение об инженерном обеспечении технического обслуживания (maintenance engineering report), максимальная производительность пласта (maximum efficiency of reservoir), максимальная эффективная норма отбора (нефти или газа из коллектора; maximum efficient rate), максимально эффективная норма отбора (maximum efficient rate)10) Иммунология: Medical Education Resources11) Космонавтика: Mars Exploration Rover12) Транспорт: Marine Environmental Response13) Деловая лексика: Magnetize Energize Recognize, Management Expense Ratio14) Бурение: максимальная пропускная способность (maximum efficient rate), максимальная эффективная норма (maximum efficient rate; отбора нефти и газа)15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: maximum efficiency rate, maximum efficient rate of production, (Medical Emergency Response) Экстренное Медицинское Реагирование16) Нефтегазовая техника максимальная интенсивность разработки (без снижения конечной нефтеотдачи), максимально эффективный уровень добычи17) Полимеры: maximum efficient rate18) Сахалин Р: Major Equipment Room19) Сахалин Ю: main equipment room20) Химическое оружие: Mechanical equipment room21) Расширение файла: Macro Editor resident area (WordPerfect Library)22) Нефть и газ: максимально эффективный темп отбора23) NYSE. Merrill Lynch & Company, Inc.24) НАСА: Mars Exploration Rovers -
56 mer
1) Авиация: relative to mean sea level2) Военный термин: Maintenance Evaluation Report, Manpower Estimate Report, Minimum Engagement Range, Minimum Essential Requirements, maintenance engineering report, manpower evaluation report, master employee record, maximum effective range, multielement radar, multiple ejector rack3) Техника: mechanical-electrical relay4) Экономика: market exchange rates5) Биржевой термин: Month End Restructure6) Сокращение: Mission Evaluation Room, manned earth reconnaissance, Mineral Expert Report7) Университет: Managing Electronic Records, Materials And Electrochemical Research, Materials Electrochemical Research8) Вычислительная техника: modem equivalent rate9) Нефть: max efficiency rate, maximum efficiency of reservoir, донесение об инженерном обеспечении технического обслуживания (maintenance engineering report), максимальная производительность пласта (maximum efficiency of reservoir), максимальная эффективная норма отбора (нефти или газа из коллектора; maximum efficient rate), максимально эффективная норма отбора (maximum efficient rate)10) Иммунология: Medical Education Resources11) Космонавтика: Mars Exploration Rover12) Транспорт: Marine Environmental Response13) Деловая лексика: Magnetize Energize Recognize, Management Expense Ratio14) Бурение: максимальная пропускная способность (maximum efficient rate), максимальная эффективная норма (maximum efficient rate; отбора нефти и газа)15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: maximum efficiency rate, maximum efficient rate of production, (Medical Emergency Response) Экстренное Медицинское Реагирование16) Нефтегазовая техника максимальная интенсивность разработки (без снижения конечной нефтеотдачи), максимально эффективный уровень добычи17) Полимеры: maximum efficient rate18) Сахалин Р: Major Equipment Room19) Сахалин Ю: main equipment room20) Химическое оружие: Mechanical equipment room21) Расширение файла: Macro Editor resident area (WordPerfect Library)22) Нефть и газ: максимально эффективный темп отбора23) NYSE. Merrill Lynch & Company, Inc.24) НАСА: Mars Exploration Rovers -
57 facility
объект, сооружение; установка; pl. сооружения и службы; ( капитальное) оборудование; средства; см. тж. equipmentatmospheric entry test facilities — оборудование для исследования условий входа в плотные слои атмосферы
double-reverberant chamber test facility — испытательная установка с двумя реверберационными камерами
high-energy molecular beam facility — аэрд. установка с молекулярным пучком высокой интенсивности
low-cycle fatigue testing facility — установка для испытаний на малоцикловую усталость [выносливость]
plasma-arc jet test facility — плазменная установка [аэродинамическая труба] с электродуговым подогревателем
rocket engine test facility — установка [стенд] для испытания ракетных двигателей
-
58 rate
скорость, быстрота; темп; интенсивность; вертикальная скорость; частота ( событий) ; норма, степень; балл; производительность; ( секундный) расход (жидкости, газа) ; стоимость ( билета) ; классифицировать, (под)разделять на категории; оценивать. rate of roll-out — угловая скорость крена при выводе (из разворота)
accelerate the rate of roll — увеличивать угловую скорость крена [вращения вокруг продольной оси]
aircraft operational readiness rate — процент [количество] боеготовых самолётов в подразделении
autopilot-induced rate of roll — угловая скорость крена, создаваемая автопилотом
break a rate of descent — прекращать снижение, резко уменьшать вертикальную скорость снижения
control surface (movement) rate — угловая скорость отклонения руля [поверхности управления]
cumulative aircraft accident rate — суммарный коэффициент аварийности (среднее число лётных происшествий за месяц, квартал или год)
diffusion limited recession rate — скорость уноса массы, ограниченная диффузией
jet engine base maintenance return rate — процент возврата в строй неисправных реактивных двигателей после ремонта в условиях аэродрома базирования
pilot's instrument scanning rate — быстрота обзора [считывания показаний] приборов лётчиком
radar altimeter sinking rate — измеренная радиолокационным высотомером вертикальная скорость снижения
rate of altimeter unwinding — скорость потери высоты по высотомеру; быстрота уменьшения показаний высотомера
rate of approach to the stall — скорость приближения к срыву [сваливанию]
rate of discharge ( — секундный) расход выходящих газов [вытекающей жидкости]
rate of heat loss — скорость теплоотдачи [отвода тепла]
rate of increase of incidence — Бр. быстрота увеличения угла атаки
rate of part consumption — быстрота износа [расходования] частей [деталей]
sea level rate of climb — скороподъёмность на уровне моря [у земли]
shutdown rate of the engines — частота отказов [отключений] двигателей
stall recovery pitch rate — угловая скорость тангажа для вывода из режима срыва [сваливания]
stop the sink rate — прекращать снижение, уменьшать вертикальную скорость снижения
-
59 ATIS
- свидетельство
- альянс по решениям в отрасли электросвязи
- Альянс для решения технических проблем в области связи
- альянс для принятия решений в области электросвязи
Альянс для решения технических проблем в области связи
Cм. www.atis.org.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
альянс для принятия решений в области электросвязи
(МСЭ-Т M.3100)
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
альянс по решениям в отрасли электросвязи
(Отчет Всемирной Ассамблеи по стандартизации электросвязи 2008 г. (ВАСЭ-08))
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
2.1.35 свидетельство: Документ, официально подтверждающий какой-либо факт, имеющий юридическое значение, либо право лица (об окончании учебного заведения).
2.2. В настоящем руководстве применены следующие сокращения на русском языке:
АМИС
Автоматическая метеорологическая измерительная система
АМРК
Автоматизированный метеорологический радиолокационный комплекс
АМСГ
Авиационная метеорологическая станция (гражданская)
АМЦ
Авиационный метеорологический центр
БАМД
Банк авиационных метеорологических данных
ВМО
Всемирная метеорологическая организация
ВНГО
Высота нижней границы облаков
ВПП
Взлетно-посадочная полоса
ВС
Воздушное судно
ВСЗП
Всемирная система зональных прогнозов
ВЦЗП
Всемирный центр зональных прогнозов
ГАМЦ
Главный авиационный метеорологический центр
ГИС
Географическая информационная система
ГОУ ИПК
Государственное образовательное учреждение «Институт повышения квалификации»
ГСТ
Глобальная система телесвязи
ГУ ГРМЦ
Государственное учреждение «Главный радиометеорологический центр»
ДОТ
Дистанционные образовательные технологии
ИТ
Информационные технологии
КПК
Курсы повышения квалификации
КРАМС
Комплексная радиотехническая аэродромная метеорологическая станция
МРЛ
Метеорологический радиолокатор
НГЭА
Нормы годности к эксплуатации гражданских аэродромов
НОО
Непрерывное образование и обучение
НПР
Непрерывное профессиональное развитие
ОВД
Обслуживание воздушного движения
ОГ
Оперативная группа
ОМС
Орган метеорологического слежения
УВД
Управление воздушным движением
2.3. В настоящем руководстве применены следующие сокращения на английском языке:
AFTN
Aeronautical Fixed Telecommunication Network
Авиационная фиксированная сеть электросвязи
AIRMET
AIRman's METeorological information
Выпускаемая органом метеорологического слежения информация о фактическом или ожидаемом возникновении определенных явлений погоды по маршруту полета, которые могут повлиять на безопасность полетов воздушных судов на малых высотах
ATIS
Automatic Terminal Information Service
Автоматическая аэродромная служба информации
BUFR
Binary Universal Form for the Representation of meteorological date
Двоичная универсальная форма для представления метеорологических данных
GIS
Geographic Information Systems
Географическая информационная система
GAMET
General Aviation METeorological forecast
Зональный прогноз, составляемый открытым текстом с сокращениями для полетов на малых высотах применительно к району полетной информации или его субрайону (подрайону) метеорологическим органом и передаваемый метеорологическим органам соседних районов полетной информации
GRIB
GRIdded Binary
Бинарный код (прогностические данные метеорологических элементов в узлах регулярной сетки)
GTS
Global Telecommunication System
Глобальная система телесвязи (в рамках ВМО)
IAVW
International Airways Volcano Watch
Служба слежения за вулканической деятельностью на международных авиатрассах
ICAO
International Civil Aviation Organization
Международная организация гражданской авиации
ISCS
International Satellite Communications System
Международная спутниковая система телесвязи (обеспечивается США)
METAR
METeorological Aerodrome Report
Метеорологическая сводка по аэродрому (код METAR)
MOR
Meteorological Optical Range
Метеорологическая оптическая дальность
OPMET
Operational METeorological information
Оперативная метеорологическая информация (данные)
QFE
Atmospheric pressure at the runway threshold (or at the aerodrome elevation)
Атмосферное давление на уровне порога ВПП (или аэродрома)
QNH
Atmospheric pressure at the aerodrome elevation corrected to the mean sea level according to standard atmosphere
Атмосферное давление на уровне аэродрома, приведенное к среднему уровню моря по стандартной атмосфере
RVR
Runway Visual Range
Дальность видимости на ВПП
SADIS
SAtellite Distribution System
Спутниковая система рассылки метеорологических данных (обеспечивается Великобританией)
SIGMET
SIGnificant METeorological information
Выпускаемая органом метеорологического слежения информация о фактическом или ожидаемом возникновении определенных явлений погоды по маршруту полета, которые могут повлиять на безопасность полетов воздушных судов
SIGWX
SIGnificant Weather
Особые явления погоды
SPECI
SPECIal report
Специальная метеорологическая сводка (по аэродрому)
TAF
Terminal Aerodrome Forecast
Прогноз по аэродрому
TCAC
Tropical Cyclone Aadvisory Center
Консультативный центр по тропическим циклонам
TREND
TREND
Прогноз для посадки
VAAC
Volcanic Ash Advisory Center
Консультативный центр по вулканическому пеплу
VOLMET
Volume of meteorological information for aircraft in flight
Объем метеорологической информации для воздушных судов, находящихся в полете
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ATIS
-
60 GIS
- свидетельство
- КРУ с газовой изоляцией
- комплектное распределительное устройство элегазовое
- комплектное распределительное устройство с элегазовой изоляцией
- глобальное информационное общество
- ГИС
- географическая информационная система (ГИС)
- географическая информационная система
- газоизолированная подстанция
- выключатель элегазовый
- выключатель с газовой изоляцией
выключатель с газовой изоляцией
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
выключатель элегазовый
Выключатель газовый, контакты которого размыкаются и замыкаются в элегазе (шестифтористой сере).
[ ГОСТ Р 52565-2006]EN
sulphur hexafluoride circuit-breaker
SF6 circuit-breaker
a circuit-breaker in which the contacts open and close in sulphur hexafluoride
[IEV number 441-14-31]FR
disjoncteur à hexafluorure de soufre
disjoncteur à SF6
disjoncteur dont les contacts s'ouvrent et se ferment dans l'hexafluorure de soufre
[IEV number 441-14-31]Для РУ напряжением 110 кВ и выше (вплоть до 1150 кВ) наиболее широко используются воздушные выключатели, где гашение дуги осуществляется потоком сжатого воздуха. Однако в последнее время они вытесняются элегазовыми выключателями, в которых в качестве дугогасящей среды используется электроотрицательный газ — шестифтористая сера (элегаз). Такие выключатели создаются для герметичных распределительных устройств (ГРУ), а также для наружной установки. Использование элегаза в качестве дугогасящей среды обусловлено его высокими изоляционными и дугогасящими свойствами. Это позволяет создать более совершенные выключатели с меньшим числом дугогасительных разрывов, с меньшими габаритами и более надежные в эксплуатации.
[А. И. Афанасьев и др. Электрические аппараты высокого напряжения. - 2-е изд., доп. СПбГТУ, 2000, 503 с.]Тематики
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
EN
DE
FR
ГИС
Географическая информационная система
геоинформационная система
Информационная система, обеспечивающая сбор, хранение, обработку, доступ, отображение и распространение пространственно-координированных данных (пространственных данных). ГИС содержит данные о пространственных обьектах в форме их цифровых представлений (векторных, растровых, квадротомических и иных), включает соответствующий задачам набор функциональных возможностей ГИС, в которых реализуются операции геоинформационных технологий, или ГИС-технологий (GIS tehnology), поддерживается программным, аппаратным, информационным, нормативно-правовым, кадровым и организационным обеспечением. По территориапьному охвату различают глобальные, или планетарные ГИС (global GIS), субконтинентальные ГИС, национальные ГИС, зачастую имеющие статус государственных, региональные ГИС (regional GIS), субрегиональные ГИС и локальные, или местные ГИС (lokal GIS). ГИС различаются предметной областью информационного моделирования, к примеру, городские ГИС, или муниципальные ГИС, МГИС (urban GIS), природоохранные ГИС (environmental GIS) и т.п.; среди них особое наименование, как особо широко распространенные, получили земельные информационные системы. Проблемная ориентация ГИС определяется решаемыми в ней задачами (научными и прикладными), среди них инвентаризация ресурсов (в том числе кадастр), анализ, оценка, мониторинг, управление и ппантрование, поддержка принятия решений. Интегрированные ГИС, ИГИС (integrated GIS, IGIS) совмещают функциональные возможности ГИС и систем цифровой обработки изображений (материалов дистанционного зондирования) в единой интегрированной среде. Полимасштабные, или масштабно-независимые ГИС (multiscale GIS) основаны на множественных, или полимасштабных представпениях пространственных объектов (multiple representation, multiscale representation), обеспечивая графическое или картографическое вопроизведение данных на любом из избранных уровней масштабного ряда на основе единственного набора данных с наибольшим пространственным разрешением. Пространственно-временные ГИС (spatio-temporal GIS) оперируют пространственно-временными данными. Реализация геоинформационных проектов (GIS project), создание ГИС в широком смысле слова, включает этапы предпроектных исследований (feasibility stady), в том числе изучение требований пользователя (user requirements) и функциональных возможностей используемых программных средств ГИС, технико-экономическое обоснование, оценку соотношения "затраты/прибыль" (costs/benefits); системное проектирование ГИС (GIS designing), включая стадию пилот-проекта (pilot-project), разработку ГИС (GIS development); ее тестирование на небольшом территориальном фрагменте, или тестовом участке (test area), прототипирование, или создание опытного образца, прототипа (prototype); внедрение ГИС (GIS implementation), эксплуатацию и использование. Научные, технические, технологические и прикладные аспекты проектирования, создания и использования ГИС изучаются геоинформатикой.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
газоизолированная подстанция
Электрическая подстанция, оборудование которой заключено в металлический кожух, заполненный изолирующим газом.
[ ГОСТ 24291-90]EN
gas insulated metal-enclosed substation
a substation which is made up with only gas insulated metal enclosed switchgear
[IEV number 605-02-14 ]FR
poste sous enveloppe métallique à isolation gazeuse
poste ne comportant que de l'appareillage sous enveloppe métallique à isolation gazeuse
[IEV number 605-02-14 ]Тематики
EN
DE
- Gasoisolirte metaligekapselte Station
- Station, gasisolierte metallgekapselte
FR
географическая информационная система
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
географическая информационная система
ГИС
—
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
geographic information system
GIS
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2456]Тематики
Синонимы
EN
глобальное информационное общество
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
КРУ с газовой изоляцией
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
комплектное распределительное устройство с элегазовой изоляцией
КРУЭ
-Параллельные тексты EN-RU
The circuit breaker forms the central element of the gas insulated switchgear.
[Siemens]Силовой выключатель является основным элементом КРУЭ.
[Перевод Интент]Switchgears of type 8DQ1 are metal-enclosed, gas-insulated switchgears for operating voltages up to 345 / 420 kV. They consist of individual switchgear bays.
[Siemens]КРУЭ 8DQ1 представляет собой комплектное распределительное устройство в металлической оболочке с элегазовой изоляцией на напряжение до 345/420 кВ. КРУЭ состоит из отдельных ячеек.
[Перевод Интент]These operating instructions are valid for the type and version of the metal-enclosed gas-insulated switchgear specified on the title page.
[Siemens]Данный документ представляет собой Руководство по эксплуатации комплектного распределительного устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) тип и исполнение которого указаны на обложке.
[Перевод Интент]Тематики
- комплектное распред. устройство (КРУ)
Синонимы
EN
комплектное распределительное устройство элегазовое
РУ, в котором основное оборудование заключено в оболочки, заполненные элегазом (SF6), служащим изолирующей и/или дугогасящей средой.
[ПУЭ]EN
gas-insulated metal-enclosed switchgear
metal-enclosed switchgear in which the insulation is obtained, at least partly, by an insulating gas other than air at atmospheric pressure
NOTE – This term generally applies to high-voltage switchgear and controlgear
[IEV number 441-12-05]FR
appareillage sous enveloppe métallique à isolation gazeuse
appareillage de connexion sous enveloppe métallique dans laquelle l'isolation est obtenue, au moins partiellement, par un gaz isolant autre que l'air à pression atmosphérique
NOTE – Ce terme s'applique généralement à l'appareillage à haute tension.
[IEV number 441-12-05]
Рис. SiemensКРУЭ 8DN8
Тематики
- комплектное распред. устройство (КРУ)
Синонимы
Сопутствующие термины
EN
- gas-insulated metal-enclosed switchgear
- gas-insulated switchgear
- GIS
- SF6 gas-insulated metal-enclosed switchgear
DE
- gasisolierte, metallgekapselte Schaltanlagen
FR
2.1.35 свидетельство: Документ, официально подтверждающий какой-либо факт, имеющий юридическое значение, либо право лица (об окончании учебного заведения).
2.2. В настоящем руководстве применены следующие сокращения на русском языке:
АМИС
Автоматическая метеорологическая измерительная система
АМРК
Автоматизированный метеорологический радиолокационный комплекс
АМСГ
Авиационная метеорологическая станция (гражданская)
АМЦ
Авиационный метеорологический центр
БАМД
Банк авиационных метеорологических данных
ВМО
Всемирная метеорологическая организация
ВНГО
Высота нижней границы облаков
ВПП
Взлетно-посадочная полоса
ВС
Воздушное судно
ВСЗП
Всемирная система зональных прогнозов
ВЦЗП
Всемирный центр зональных прогнозов
ГАМЦ
Главный авиационный метеорологический центр
ГИС
Географическая информационная система
ГОУ ИПК
Государственное образовательное учреждение «Институт повышения квалификации»
ГСТ
Глобальная система телесвязи
ГУ ГРМЦ
Государственное учреждение «Главный радиометеорологический центр»
ДОТ
Дистанционные образовательные технологии
ИТ
Информационные технологии
КПК
Курсы повышения квалификации
КРАМС
Комплексная радиотехническая аэродромная метеорологическая станция
МРЛ
Метеорологический радиолокатор
НГЭА
Нормы годности к эксплуатации гражданских аэродромов
НОО
Непрерывное образование и обучение
НПР
Непрерывное профессиональное развитие
ОВД
Обслуживание воздушного движения
ОГ
Оперативная группа
ОМС
Орган метеорологического слежения
УВД
Управление воздушным движением
2.3. В настоящем руководстве применены следующие сокращения на английском языке:
AFTN
Aeronautical Fixed Telecommunication Network
Авиационная фиксированная сеть электросвязи
AIRMET
AIRman's METeorological information
Выпускаемая органом метеорологического слежения информация о фактическом или ожидаемом возникновении определенных явлений погоды по маршруту полета, которые могут повлиять на безопасность полетов воздушных судов на малых высотах
ATIS
Automatic Terminal Information Service
Автоматическая аэродромная служба информации
BUFR
Binary Universal Form for the Representation of meteorological date
Двоичная универсальная форма для представления метеорологических данных
GIS
Geographic Information Systems
Географическая информационная система
GAMET
General Aviation METeorological forecast
Зональный прогноз, составляемый открытым текстом с сокращениями для полетов на малых высотах применительно к району полетной информации или его субрайону (подрайону) метеорологическим органом и передаваемый метеорологическим органам соседних районов полетной информации
GRIB
GRIdded Binary
Бинарный код (прогностические данные метеорологических элементов в узлах регулярной сетки)
GTS
Global Telecommunication System
Глобальная система телесвязи (в рамках ВМО)
IAVW
International Airways Volcano Watch
Служба слежения за вулканической деятельностью на международных авиатрассах
ICAO
International Civil Aviation Organization
Международная организация гражданской авиации
ISCS
International Satellite Communications System
Международная спутниковая система телесвязи (обеспечивается США)
METAR
METeorological Aerodrome Report
Метеорологическая сводка по аэродрому (код METAR)
MOR
Meteorological Optical Range
Метеорологическая оптическая дальность
OPMET
Operational METeorological information
Оперативная метеорологическая информация (данные)
QFE
Atmospheric pressure at the runway threshold (or at the aerodrome elevation)
Атмосферное давление на уровне порога ВПП (или аэродрома)
QNH
Atmospheric pressure at the aerodrome elevation corrected to the mean sea level according to standard atmosphere
Атмосферное давление на уровне аэродрома, приведенное к среднему уровню моря по стандартной атмосфере
RVR
Runway Visual Range
Дальность видимости на ВПП
SADIS
SAtellite Distribution System
Спутниковая система рассылки метеорологических данных (обеспечивается Великобританией)
SIGMET
SIGnificant METeorological information
Выпускаемая органом метеорологического слежения информация о фактическом или ожидаемом возникновении определенных явлений погоды по маршруту полета, которые могут повлиять на безопасность полетов воздушных судов
SIGWX
SIGnificant Weather
Особые явления погоды
SPECI
SPECIal report
Специальная метеорологическая сводка (по аэродрому)
TAF
Terminal Aerodrome Forecast
Прогноз по аэродрому
TCAC
Tropical Cyclone Aadvisory Center
Консультативный центр по тропическим циклонам
TREND
TREND
Прогноз для посадки
VAAC
Volcanic Ash Advisory Center
Консультативный центр по вулканическому пеплу
VOLMET
Volume of meteorological information for aircraft in flight
Объем метеорологической информации для воздушных судов, находящихся в полете
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > GIS
СтраницыСм. также в других словарях:
range of sea level — jūros lygio kaita statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Jūros lygio svyravimas dėl Mėnulio ir Saulės gravitacijos jėgų sąveikos, Saulės aktyvumo, metų laikų kaitos, orus lemiančių atmosferos procesų. atitikmenys: angl. range of… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Projected range of sea-level rise by climate change scenario — ▪ Table Projected range of sea level rise by climate change scenario* scenario temperature change (°C) in 2090–99 relative to 1980–99 sea level rise (m) in 2090–99 relative to 1980–99 B1 1.1–2.9 0.18–0.38 A1T 1.4–3.8 0.20–0.45 B2 1.4–3.8… … Universalium
Sea level rise — is an increase in sea level. Multiple complex factors may influence this change. Sea level has risen about 130 meters (400 ft) since the peak of the last ice age about 18,000 years ago. Most of the rise occurred before 6,000 years ago. From 3,000 … Wikipedia
Sea level — For the sea level change associated with the current episode of global warming, see current sea level rise. For other uses, see Sea level (disambiguation). This marker indicating the sea level is placed on the path from Jerusalem to the Dead Sea … Wikipedia
Current sea level rise — This article is about the current and future rise in sea level associated with global warming. For sea level changes in Earth s history, see Sea level#Changes through geologic time. Sea level measurements from 23 long tide gauge records in… … Wikipedia
Sea Launch — is a spacecraft launch service that uses a mobile sea platform for equatorial launches of commercial payloads on specialized Zenit 3SL rockets. As of July 2008 it had assembled and launched 28 rockets with two failures and one partial failure.The … Wikipedia
Range Regional Airport — IATA: HIB – ICAO: KHIB – FAA LID: HIB … Wikipedia
Sea surface temperature — Weekly average sea surface temperature for the World Ocean during the first week of February 2011, during a period of La Niña … Wikipedia
Sea otter — Taxobox name = Sea Otter status = EN trend = down status system = iucn2.3 image caption = A sea otter wraps itself in kelp in Morro Bay, California. image width = 250px regnum = Animalia phylum = Chordata subphylum = Vertebrata classis = Mammalia … Wikipedia
Sea otter conservation — Modern efforts in sea otter conservation began in the early 20th century, when the sea otter was nearly extinct due to large scale commercial hunting. The sea otter was once abundant in a wide arc across the North Pacific ocean, from northern… … Wikipedia
Sea cave — Exploring a sea cave A sea cave, also known as a littoral cave, is a type of cave formed primarily by the wave action of the sea. The primary process involved is erosion. Sea caves are found throughout the world, actively forming along present… … Wikipedia