-
1 Ramo
Ramo -
2 Ramo
• Ramo -
3 ramo
ramo sustantivo masculino 1 ( de flores) bunch; (para novia, dignatario) bouquet 2b) (Chi) (Educ) subject
ramo sustantivo masculino
1 (de flores) bunch, bouquet
2 (de árbol) branch
3 (de ciencia, actividad) branch, industry ' ramo' also found in these entries: Spanish: la - aparecer - juguetería English: bunch - bouquet - subject -
4 RAMO
RAMO, repairable asset management officeотдел контроля материальной части, подлежащей ремонтуEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > RAMO
-
5 RAMO
Военный термин: repairable asset management office -
6 ramo
n. 1) degë, gemb. 2) degë (shkence). -
7 degë
ramo -
8 gëthep
ramo a uncino, dente (di tridente), merlo (di torre) -
9 pemë pa kokrra
ramo seccoDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > pemë pa kokrra
-
10 combination of loop and vertical antenna
ramo-antenaEnglish-Polish dictionary for engineers > combination of loop and vertical antenna
-
11 building trade
English-Spanish architecture and construction dictionary > building trade
-
12 ascending branch
ramo ascendente (Balística)English-Portuguese dictionary of military terminology > ascending branch
-
13 descending branch
ramo descendente (ballistics)English-Portuguese dictionary of military terminology > descending branch
-
14 Oak leaf cluster
ramo de folhas de carvalhoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > Oak leaf cluster
-
15 repairable asset management office
RAMO, repairable asset management officeотдел контроля материальной части, подлежащей ремонтуEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > repairable asset management office
-
16 bunch
1. noun(a number of things fastened or growing together: a bunch of bananas.) manojo, ramo, racimo
2. verb((often with up or together) to come or put together in bunches, groups etc: Traffic often bunches on a motorway.) apretujarsebunch n1. ramo2. manojoa bunch of keys unas llaves / un manojo de llaves3. racimo4. grupotr[bʌnʧ]1 manojo2 (flowers) ramo3 (fruit) racimo■ a bunch of grapes/bananas un racimo de uvas/plátanos1 atar en un manojo1 (hair) coletas nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto wear one's hair in bunches llevar coletasa whole bunch of familiar un montón de, mogollón dethe best of the bunch lo mejor de lo mejora bunch of fives slang un puñetazobunch ['bʌnʧ] vt: agrupar, amontonarbunch vito bunch up : amontarse, agruparse, fruncirse (dícese de una tela)bunch n: grupo m, montón m, ramo m (de flores)n.(§ pl.: bunches) = agolpamiento s.m.• colgajo s.m.• cuelga s.f.• gajo s.m.• grumo s.m.• grupo s.m.• haz s.m.• manojo s.m.• mazo s.m.• montón s.m.• racimo (Agricultura) s.m.• ramo s.m.v.• agrupar v.• juntar v.
I bʌntʃ1)a) ( of flowers) ramo m, bonche m (Méx); ( small) ramillete m; ( of bananas) racimo m, penca f (Méx), cacho m (RPl); ( of grapes) racimo m; ( of keys) manojo mb) ( group) grupo mthey're a bunch of idiots — son una panda or (AmL) una punta de idiotas (fam)
c) ( a lot) (AmE colloq) montón m, porrón m (Esp fam), chorro m (Méx fam)thanks a bunch! — (colloq & iro) gracias mil! (iró)
II
a) bunch (together) \<\<runners/cars\>\> amontonarseb) \<\<cloth\>\> fruncirse*[bʌntʃ]1. Nto wear one's hair in bunches — (Brit) llevar coletas
the best or pick of the bunch * — (fig) el/la mejor de todos
2) * (=set of people) grupo m, pandilla fmixed 1., 1)3) (US)*a bunch of — (=several, many) un montón de
4)thanks a bunch! * — iro ¡hombre, pues te lo agradezco!, ¡gracias mil!
2.VT [+ objects] agrupar, juntar- bunch up* * *
I [bʌntʃ]1)a) ( of flowers) ramo m, bonche m (Méx); ( small) ramillete m; ( of bananas) racimo m, penca f (Méx), cacho m (RPl); ( of grapes) racimo m; ( of keys) manojo mb) ( group) grupo mthey're a bunch of idiots — son una panda or (AmL) una punta de idiotas (fam)
c) ( a lot) (AmE colloq) montón m, porrón m (Esp fam), chorro m (Méx fam)thanks a bunch! — (colloq & iro) gracias mil! (iró)
II
a) bunch (together) \<\<runners/cars\>\> amontonarseb) \<\<cloth\>\> fruncirse* -
17 bouquet
bu'kei1) (a bunch of flowers: The bride carried a bouquet of roses.) ramo, ramillete2) (the perfume of wine.) buqué
bouquet /bu'ke/ sustantivo masculino (pl◊ - quets)' bouquet' also found in these entries: Spanish: aroma - la - ramo - aparecer English: arrange - bouquettr[bʊː'keɪ]1 (flowers) ramo3 (compliment) cumplido\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbouquet garni ramito de hierbasbouquet [bo:'keɪ, bu:-] n1) : ramo m, ramillete m2) fragrance: bouquet m, aroma mn.• aroma (Vino) s.f.• perfume (Vino) s.m.n.• nariz s.f.• ramillete s.m.• ramo s.m.bəʊ'keɪ, buː'keɪ, bʊ'keɪ, bəʊ'keɪ1) ( of flowers) ramo m; ( small) ramillete m2) ( of wine) bouquet m, aroma m[bʊ'keɪ]1. N1) [of flowers] ramo m, ramillete m2) [of wine] buqué m2.CPDbouquet garni N — ramillete m de hierbas aromáticas
* * *[bəʊ'keɪ, buː'keɪ, bʊ'keɪ, bəʊ'keɪ]1) ( of flowers) ramo m; ( small) ramillete m2) ( of wine) bouquet m, aroma m -
18 ♦ branch
♦ branch /brɑ:ntʃ/n.2 ramo, braccio (di fiume, lago)3 diramazione; ramo: (ferr.) branch line, diramazione; linea secondaria; the American branch of our family, il ramo americano della nostra famiglia4 ( di ufficio, ecc.) succursale; filiale; agenzia: branch manager, direttore di filiale; branch office, filiale; succursale; branch post office, succursale d'ufficio postale7 ( di disciplina) ramo; branca: a branch of learning, un ramo dello scibile; a branch of medicine, una branca della medicina9 (mat.) ramo.(to) branch /brɑ:ntʃ/v. i.2 ( di strada, ecc.) biforcarsi; diramarsi; suddividersi: The road branches after the bend, dopo la curva la strada si biforca; to branch off st., diramarsi da qc.; dipartirsi da qc.; allontanarsi da qc.; to branch off the main road, diramarsi dalla strada principale; prendere una diramazione della strada principalebrancheda.(scient., tecn.) ramificatobranchletn.branchya.ramoso; fronzuto. -
19 branch
I [brɑːntʃ] [AE bræntʃ]1) (of tree) ramo m.; (of pipe, road, railway) diramazione f.; (of river) braccio m., ramo m.; (of candlestick, lamp) braccio m.; (of antlers) ramificazione f.; (of family, language) ramo m.; (of study, subject) branca f.2) (of shop) succursale f.; (of bank, company) filiale f.; (of organization) divisione f., settore m.; (of union) sezione f.II [brɑːntʃ] [AE bræntʃ]main branch — (of company) casa madre
verbo intransitivo ramificarsi, diramarsi* * *1. noun1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) ramo2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) succursale, filiale; diramazione2. verb((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) ramificarsi, biforcarsi* * *I [brɑːntʃ] [AE bræntʃ]1) (of tree) ramo m.; (of pipe, road, railway) diramazione f.; (of river) braccio m., ramo m.; (of candlestick, lamp) braccio m.; (of antlers) ramificazione f.; (of family, language) ramo m.; (of study, subject) branca f.2) (of shop) succursale f.; (of bank, company) filiale f.; (of organization) divisione f., settore m.; (of union) sezione f.II [brɑːntʃ] [AE bræntʃ]main branch — (of company) casa madre
verbo intransitivo ramificarsi, diramarsi -
20 branch
1. noun1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) rama2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; (also adjective) That train runs on the branch line.) sucursal
2. verb((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) ramificarsebranch n1. rama2. sucursal / oficinatr[brɑːnʧ]1 (tree) rama2 (of family) ramo5 (field of science etc) ramo6 (of candleabra) brazo1 (road) bifurcarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbranch line ramal nombre masculinobranch ['brænʧ] vi1) : echar ramas (dícese de una planta)2) diverge: ramificarse, separarsebranch n1) : rama f (de una planta)2) extension: ramal m (de un camino, un ferrocarril, un río), rama f (de una familia o un campo de estudiar), sucursal f (de una empresa), agencia f (del gobierno)n.(§ pl.: branches) = sucursal s.m. (River)n.(§ pl.: branches) = tributario s.m.adj.• ramificar adj.• sucursal adj.n.(§ pl.: branches) = bifurcación s.f.• brazo s.m.• departamento s.m.• facultad s.m.• rama s.f.• ramal s.m.• ramo s.m.v.• bifurcar (Teléfono) v.• bifurcarse v.• ramificar v.• ramificarse v.• separarse v.
I bræntʃ, brɑːntʃnoun ( of tree) rama f; (of river, road, railway) ramal m; (of family, field of study) rama f; ( of computer program) bifurcación f, ramificación f; (of company, bank) sucursal f
II
intransitive verb \<\<river/family\>\> ramificarse*; \<\<road\>\> bifurcarse*Phrasal Verbs:[brɑːntʃ]1. N1) [of tree] rama f ; (fig) [of science] rama f ; [of government, police] sección f ; [of industry] ramo m2) (Comm) [of company, bank] sucursal f3) (in road, railway, pipe) ramal m4) [of river] brazo m ; (US) [of stream] arroyo m5) [of family] rama f2.VI [road etc] bifurcarse3.CPDbranch line N — (Rail) ramal m, línea f secundaria
branch manager N — director(a) m / f de sucursal
branch office N — sucursal f
* * *
I [bræntʃ, brɑːntʃ]noun ( of tree) rama f; (of river, road, railway) ramal m; (of family, field of study) rama f; ( of computer program) bifurcación f, ramificación f; (of company, bank) sucursal f
II
intransitive verb \<\<river/family\>\> ramificarse*; \<\<road\>\> bifurcarse*Phrasal Verbs:
См. также в других словарях:
Ramo — may also refer to Rabbi Moses Isserles or to the Colombian company Productos Ramo. A ramo (Kwaio: lamo ) was a warrior leader among certain tribes on Malaita in the Solomon Islands. A ramo was recognized when he had killed an adversary in… … Wikipedia
ramo — s. m. 1. Parte que sai do tronco de uma árvore ou arbusto. 2. Galho. 3. Parte secundária que sai do ramo propriamente dito; braço. 4. Ramalhete. 5. Grupo de pessoas. 6. Grupo de objetos arrematados em leilão. 7. Cada uma das folhas de que se… … Dicionário da Língua Portuguesa
ramo — sustantivo masculino 1. Conjunto de flores, ramas o hierbas cortadas y unidas: un ramo de claveles, un ramo de rosas. 2. Rama cortada del árbol: El ramo de olivo simboliza la paz. 3. Parte en que se divide una ciencia o actividad: El sindicato… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ramo — (Del lat. ramus). 1. m. Rama de segundo orden o que sale de la rama madre. 2. Rama cortada del árbol. 3. Conjunto o manojo de flores, ramas o hierbas o de unas y otras cosas, ya sea natural, ya artificial. 4. Ristra de ajos o cebollas. 5. Entre… … Diccionario de la lengua española
ramo — ramo, ser del ramo (del agua) expr. ser homosexual. ❙ «...no hay forma de saber si son hombres o mujeres. Si esto sigue así yo me hago del ramo del agua...» Eduardo Mendoza, La ciudad de los prodigios. ❙ ▄▀ «Tu amigo Alfredo es del ramo del agua … Diccionario del Argot "El Sohez"
ramo — s.m. [lat. ramus ] (pl. i ; anticam. anche pl. femm. ràmora ). 1. (bot.) [ognuna delle parti in cui si divide il fusto di una pianta cormofita] ▶◀ ‖ rametto, ramoscello. ● Espressioni: ramo primario (o maestro) [ramo che contribuisce a formare l… … Enciclopedia Italiana
ramo — rama, en particular de una arteria o tronco nervioso Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
ramō — *ramō germ., stark. Femininum (ō): nhd. Stütze, Rahmen ( Maskulinum)?; ne. frame (Neutrum); Rekontruktionsbasis: afries., as., ahd.; Etymologie: s. ing … Germanisches Wörterbuch
ramo — rà·mo s.m. 1a. FO parte legnosa dell albero che si diparte dal tronco, su cui crescono le foglie, i fiori e i frutti: gli uccelli nidificano sui rami, in estate i rami sono carichi di frutta Sinonimi: ramificazione. 1b. TS bot. ciascuno degli… … Dizionario italiano
ramo — (Del lat. ramus.) ► sustantivo masculino 1 BOTÁNICA Rama de segundo orden que nace directamente del tronco o tallo. 2 Manojo de flores, ramas o hierbas naturales o artificiales, que se colocan y arreglan de modo que formen un conjunto agradable:… … Enciclopedia Universal
ramo — {{hw}}{{ramo}}{{/hw}}s. m. 1 Suddivisione primaria del fusto delle piante, che a sua volta può dividersi in rami secondari, rametti, ramoscelli | Ramo secco, (fig.) persona, azienda, attività improduttiva, troppo costosa o inutile | (fig.) Avere… … Enciclopedia di italiano