-
1 грести
1) ( вёслами) ramer vi; мор. nager viгрести́ изо все́х сил — faire force de rames
грести́ все́ми вёслами — nager de toutes les rames
грести́ к бе́регу — ramer vers le rivage
2) ( граблями) ratisser vtгрести́ се́но — ratisser le foin
••грести́ де́ньги лопа́той разг. — ramasser de l'argent à la pelle
* * *v -
2 выгрести
-
3 погрести
( вёслами) ramer vi un peu, ramer quelque temps -
4 выгрести
-
5 погрести
-
6 взяться за дело не с того конца
vgener. (начать дело) brider son cheval par la queue, ramer contre le courantDictionnaire russe-français universel > взяться за дело не с того конца
-
7 вкалывать
Iсм. вколотьII( усердно работать) разг. travailler vi d'arrache-pied; trimer vi ( fam)он вка́лывает с утра́ до́ но́чи — il travaille d'arrache-pied du matin au soir
* * *1. interj.gener. bosser fort2. v1) gener. besogner, broyer de la besogne, repiquer, se crever ta paillasse, (успокоительное) filer (les calmants), cravacher2) colloq. piocher, gratter, marner, ramer, turbiner, galérer, boulonner, usiner3) liter. aller au charbon4) simpl. bosser, en baver, bourlinguer, masser, écosser5) phras. trimer comme un nègre (разговорное выражение) -
8 впахивать
vcolloq. bosser, boulonner, ramer -
9 всаживать
-
10 втыкать
-
11 гнуть горб
vcolloq. ramer -
12 гнуть хребтину
vcolloq. ramer -
13 горбатиться
-
14 грести двумя вёслами
vgener. ramer en coupleDictionnaire russe-français universel > грести двумя вёслами
-
15 загребать
-
16 ишачить
разг. неодобр.* * *v1) gener. besogner2) colloq. usiner, boulonner, ramer, galérer3) liter. aller au charbon (на работе)4) simpl. bosser -
17 много трудиться
-
18 надрывать пупок
vcolloq. ramer -
19 напрягаться
1) faire des efforts, s'efforcer* * *v1) gener. se tendre, se peiner, se raidir, forcer2) colloq. ramer -
20 обрабатывать на сушильно-ширильной машине
veng. ramerDictionnaire russe-français universel > обрабатывать на сушильно-ширильной машине
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ramer — 1. (ra mé) v. n. 1° Faire effort sur une rame pour mettre en mouvement une embarcation, un navire. • Je voudrais bien savoir s il y a quelque astrologue qui eût pu dire en me voyant dans la rue Saint Denis, que je courrais bientôt fortune de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ramer — RAMÉR, Ă, rameri, e, s.m. şi f. Persoană (mai ales sportiv) care manevrează ramele unei ambarcaţii. – Din fr. rameur. Trimis de LauraGellner, 03.07.2004. Sursa: DEX 98 ramér s. m., pl. raméri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar… … Dicționar Român
Ramer — Ramer, TN U.S. city in Tennessee Population (2000): 354 Housing Units (2000): 155 Land area (2000): 1.711403 sq. miles (4.432513 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.711403 sq. miles (4.432513 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Ramer, TN — U.S. city in Tennessee Population (2000): 354 Housing Units (2000): 155 Land area (2000): 1.711403 sq. miles (4.432513 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.711403 sq. miles (4.432513 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
ramer — 1. ramer [ rame ] v. intr. <conjug. : 1> • 1213; lat. pop. °remare, de remus « rame » 1 ♦ Manœuvrer les rames d une embarcation. ⇒ nager(mar.);aussi pagayer. Galériens condamnés à ramer. Ramer en couple, avec un aviron dans chaque main.… … Encyclopédie Universelle
ramer — I. Ramer. v. a. Soustenir des pois, du lin avec des rames. Il faut ramer ces pois. en ce pays là on rame le lin. On dit prov. d Un homme qui ne se connoist point à faire quelque chose, qu Il s y entend comme à ramer des choux. II. Ramer. v. n.… … Dictionnaire de l'Académie française
RAMER — v. n. Tirer à la rame. Ce jeune mousse ne sait pas encore ramer. À force de ramer, la chaloupe rejoignit le vaisseau. RAMER, signifie, figurément et familièrement, Prendre bien de la peine, avoir beaucoup de fatigue. Il aura bien à ramer avant… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ramer — vt. , mettre des rames (aux petits pois, aux haricots) : RAMÂ (Albanais.001, Annecy.003, Samoëns.010, Saxel.002, Villards Thônes.028), ranmâ (Thônes) ; plantâ lou ran vi. (Cordon). A1) grimper, s enrouler autour des rames (ep. des petits pois,… … Dictionnaire Français-Savoyard
RAMER — v. a. Soutenir avec des rames des pois ou quelque autre plante dont la tige a besoin d appui. Ramer des pois. Ramer des câpres, des capucines. Dans ce pays on rame le lin. Prov., Il s y entend comme à ramer des choux, se dit De quelqu un qui veut … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ramer — I. Ramer, tirer à l aviron, Remigare. II. Ramer des poix, Pisa ramalibus fulcire, vel suffulcire. III. Ramer, voyez Rame … Thresor de la langue françoyse
RAMER — v. tr. Soutenir avec des rames des pois ou quelque autre plante grimpante. Ramer des pois, des capucines. Fig. et fam., Il s’y entend comme à ramer des choux, se dit de Quelqu’un qui veut faire une chose à laquelle il n’entend rien. Balles ramées … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)