Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

rahab

  • 1 Rahab

    Религия: Раав

    Универсальный англо-русский словарь > Rahab

  • 2 Rahab

    n. רחב הזונה, האישה שסייעה למרגליו של יהושע להימלט מיריחו; שמו של שד ים; דרקון מים המנער את המים וגורם לגלים אדירים ונחשולי מים (בפולקלור היהודי)
    * * *
    (ידוהיה רולקלופב) םימ ילושחנו םירידא םילגל םרוגו םימה תא רענמה םימ ןוקרד ;םי דש לש ומש ;וחירימ טלמיהל עשוהי לש וילגרמל העייסש השיאה,הנוזה בחר

    English-Hebrew dictionary > Rahab

  • 3 Rahab

    n. Rachab de hoer, hoer die de verspieders door Jozua gestuurd verborg en hielp te ontkomen; naam van een zeeduivel; zeedraak die het water doet beven en hoge golven maakt (joodse folklore)

    English-Dutch dictionary > Rahab

  • 4 rahab

    сущ. муз. “Рахаб” (один из классических азербайджанских мугамов в ладе “Шур”)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > rahab

  • 5 rahab

    see RAHAP1.

    Malay-English dictionary > rahab

  • 6 Rahab the harlot

    skökan Rahab (kvinnan som hjälpte Josua fly från Jeriko)

    English-Swedish dictionary > Rahab the harlot

  • 7 Rahab the harlot

    רחב הזונה (האישה שסייעה למרגליו של יהושע להימלט מיריחו)
    * * *
    (וחירימ טלמיהל עשוהי לש וילגרמל העייסש השיאה) הנוזה בחר

    English-Hebrew dictionary > Rahab the harlot

  • 8 Rahab the harlot

    Rachab de Hoer (de vrouw die de spionnen van Jozua hielp Jericho te ontvluchten)

    English-Dutch dictionary > Rahab the harlot

  • 9 Rahapa

    Rahab

    Maori-English wordlist > Rahapa

  • 10 Rahapa

    Rahab

    Maori-English wordlist > Rahapa

  • 11 רחב הזונה

    Rahab the harlot, woman who aided the spies sent by Joshua

    Hebrew-English dictionary > רחב הזונה

  • 12 רְהֵיב ch. sam(רהבto acknowledge the authority of, submit to), to be proud, arrogant. Targ. Ps. 22:8 ירהבון ed. Lag. (oth. ed. ידחכין; h. text לעג). Targ. Job 11:3 ed. Vien. (oth. ed. דחכ׳; ed. Lag. דהיכ׳; corr. acc.).

    רַהַבm. (b. h.; preced.) 1) pride, greatness, royalty. Ex. R. s. 27 (v. רָהַב) איור׳ אלא מלכות rahab means rulership (ref. to Ps. 87:4); a. e. 2) Rahab, name of the genius of the sea. Tanḥ. Ḥuck. 1 את מוצא …ר׳ שמו you will find that the chief of the sea is named Rahab (ref. to Job 26:12); Num. R. s. 18; B. Bath.74b; a. e.

    Jewish literature > רְהֵיב ch. sam(רהבto acknowledge the authority of, submit to), to be proud, arrogant. Targ. Ps. 22:8 ירהבון ed. Lag. (oth. ed. ידחכין; h. text לעג). Targ. Job 11:3 ed. Vien. (oth. ed. דחכ׳; ed. Lag. דהיכ׳; corr. acc.).

  • 13 רהב

    רַהַבm. (b. h.; preced.) 1) pride, greatness, royalty. Ex. R. s. 27 (v. רָהַב) איור׳ אלא מלכות rahab means rulership (ref. to Ps. 87:4); a. e. 2) Rahab, name of the genius of the sea. Tanḥ. Ḥuck. 1 את מוצא …ר׳ שמו you will find that the chief of the sea is named Rahab (ref. to Job 26:12); Num. R. s. 18; B. Bath.74b; a. e.

    Jewish literature > רהב

  • 14 רַהַב

    רַהַבm. (b. h.; preced.) 1) pride, greatness, royalty. Ex. R. s. 27 (v. רָהַב) איור׳ אלא מלכות rahab means rulership (ref. to Ps. 87:4); a. e. 2) Rahab, name of the genius of the sea. Tanḥ. Ḥuck. 1 את מוצא …ר׳ שמו you will find that the chief of the sea is named Rahab (ref. to Job 26:12); Num. R. s. 18; B. Bath.74b; a. e.

    Jewish literature > רַהַב

  • 15 Раав

    I библ.
    (блудница в Иерихоне, которая приютила и спасла двух посланных туда израильтян-соглядатаев) Rahab
    II библ.

    Русско-английский словарь религиозной лексики > Раав

  • 16 זני

    זני, זָנָה(b. h.) 1) (to run to and fro, wander;) (with אחר) to run after, (with מאחרי) to run away from; esp. to run about as a prostitute, to be faithless, be unchaste (cmp. ch. נפקת ברא for זוֹנָה, a. טעי for our w.). Sabb.55b (play on פ̇ח̇ז̇, Gen. 49:4) פ̇סעת … ח̇טאת זָ֗נִיתָ thou hast trespassed upon religion, sinned, been unchaste (v. זוּל).Snh.100b שמא תִזְנֶה lest she may go astray (be seduced); a. v. fr. 2) to commit an offense. Gitt.6b explain. ותזנה עליו, Jud. 19:2, cmp. Targ. a. l. Pi. זִינָּה same, also to invite faithlessness, to excite the senses. Sabb.88b עלובה כלה מְזַנָּה בתוך חופתה (v. Rabb. D. S. a. l.) bold is the bride who thinks of faithlessness while getting married; Gitt.36b שזִינְּתָה בקרבוכ׳. Sot.10a כל המְזַנֶּה … מְזַנֶּנֶת עליו if a man is lewd, his wife will think of faithlessness against him; Yalk. Job 918 מְזַנָּה תחתיו. Meg.15a רחב בשמה זִינְּתָהוכ׳ Raḥab suggested impure thoughts by her name ( Raḥab hazzonah), Jael with her call (Jud. 4:18), v. זְכִירָה; a. fr.Trnsf. (of plants) to degenerate. Gen. R. s. 28, end אף הארץ זינתה the earth, too, became degenerated in her produces; v. זוֹנַיָּיא. Y.Kil.I, beg.26d הפירות מְזַנִּין the produces may degenerate (ref. to Lev. 19:29).

    Jewish literature > זני

  • 17 זנה

    זני, זָנָה(b. h.) 1) (to run to and fro, wander;) (with אחר) to run after, (with מאחרי) to run away from; esp. to run about as a prostitute, to be faithless, be unchaste (cmp. ch. נפקת ברא for זוֹנָה, a. טעי for our w.). Sabb.55b (play on פ̇ח̇ז̇, Gen. 49:4) פ̇סעת … ח̇טאת זָ֗נִיתָ thou hast trespassed upon religion, sinned, been unchaste (v. זוּל).Snh.100b שמא תִזְנֶה lest she may go astray (be seduced); a. v. fr. 2) to commit an offense. Gitt.6b explain. ותזנה עליו, Jud. 19:2, cmp. Targ. a. l. Pi. זִינָּה same, also to invite faithlessness, to excite the senses. Sabb.88b עלובה כלה מְזַנָּה בתוך חופתה (v. Rabb. D. S. a. l.) bold is the bride who thinks of faithlessness while getting married; Gitt.36b שזִינְּתָה בקרבוכ׳. Sot.10a כל המְזַנֶּה … מְזַנֶּנֶת עליו if a man is lewd, his wife will think of faithlessness against him; Yalk. Job 918 מְזַנָּה תחתיו. Meg.15a רחב בשמה זִינְּתָהוכ׳ Raḥab suggested impure thoughts by her name ( Raḥab hazzonah), Jael with her call (Jud. 4:18), v. זְכִירָה; a. fr.Trnsf. (of plants) to degenerate. Gen. R. s. 28, end אף הארץ זינתה the earth, too, became degenerated in her produces; v. זוֹנַיָּיא. Y.Kil.I, beg.26d הפירות מְזַנִּין the produces may degenerate (ref. to Lev. 19:29).

    Jewish literature > זנה

  • 18 זָנָה

    זני, זָנָה(b. h.) 1) (to run to and fro, wander;) (with אחר) to run after, (with מאחרי) to run away from; esp. to run about as a prostitute, to be faithless, be unchaste (cmp. ch. נפקת ברא for זוֹנָה, a. טעי for our w.). Sabb.55b (play on פ̇ח̇ז̇, Gen. 49:4) פ̇סעת … ח̇טאת זָ֗נִיתָ thou hast trespassed upon religion, sinned, been unchaste (v. זוּל).Snh.100b שמא תִזְנֶה lest she may go astray (be seduced); a. v. fr. 2) to commit an offense. Gitt.6b explain. ותזנה עליו, Jud. 19:2, cmp. Targ. a. l. Pi. זִינָּה same, also to invite faithlessness, to excite the senses. Sabb.88b עלובה כלה מְזַנָּה בתוך חופתה (v. Rabb. D. S. a. l.) bold is the bride who thinks of faithlessness while getting married; Gitt.36b שזִינְּתָה בקרבוכ׳. Sot.10a כל המְזַנֶּה … מְזַנֶּנֶת עליו if a man is lewd, his wife will think of faithlessness against him; Yalk. Job 918 מְזַנָּה תחתיו. Meg.15a רחב בשמה זִינְּתָהוכ׳ Raḥab suggested impure thoughts by her name ( Raḥab hazzonah), Jael with her call (Jud. 4:18), v. זְכִירָה; a. fr.Trnsf. (of plants) to degenerate. Gen. R. s. 28, end אף הארץ זינתה the earth, too, became degenerated in her produces; v. זוֹנַיָּיא. Y.Kil.I, beg.26d הפירות מְזַנִּין the produces may degenerate (ref. to Lev. 19:29).

    Jewish literature > זָנָה

  • 19 Раав

    Religion: Rahab

    Универсальный русско-английский словарь > Раав

  • 20 raghiba

    desire [Sem r-gh-b, Heb ra'av (be hungry), Amh rab, rahab (hunger), Tig rehhab, Uga rghb]

    Arabic etymological dictionary > raghiba

См. также в других словарях:

  • RAHAB — (Heb. רָחָב), the prostitute (Heb. zonah – see below), mentioned in the Book of Joshua as a central figure in Joshua s conquest of Jericho (Josh. 2–6). When Joshua sent two of his men to Jericho on a reconnaissance mission, they came to the house …   Encyclopedia of Judaism

  • Rahab — Rahab, (Heb. רחב rachav ; i.e., broad, large ) was, according to the book of Joshua, a woman who lived in the city of Jericho in the Promised Land and originally worked as a prostitute.IntroductionIn Jericho, a prostitute named Rahab assisted… …   Wikipedia

  • Rahab — aidant les deux espions de Josué. Rahab est une héroïne biblique du Livre de Josué. Prostituée à Jéricho, c est elle qui accueille les deux espions envoyés par Josué, les cache, et a la vie sauve lors de la destruction de la ville. Lorsque des… …   Wikipédia en Français

  • Rahab — name of a Biblical monster, from Heb. rahab, lit. storming, against, impetuous, from rahabh he stormed against (Cf. Arabic rahiba he feared, was alarmed ) …   Etymology dictionary

  • Rahab [1] — Rahab, in der Bibel Name für Unterägypten, od. das Delta, od. auch ganz Ägypten …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Rahab [2] — Rahab, öffentliche Dirne in Jericho; nahm in ihrem Hause die von Josua ausgesandten Späher auf u. verbarg dieselben vor der Nachforschung des Königs dieser Stadt, weshalb sie mit ihren Verwandten allein nach der Eroberung Jericho s durch die… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Rahab — (1. Sept.), eine früher unzüchtige und heidnische, später gläubig gewordene Frau, bei welcher die von Josue ausgesendeten Kundschafter Schutz gefunden haben. Bei der Zerstörung Jerichos blieb sie in dem Hause ihres Vaters, mit Allem was sie hatte …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • Rahab — Rahab,   im Alten Testament 1) Name eines Chaosungeheuers aus altorientalischen Schöpfungsmythen (ähnlich Leviathan), von Gott am Schöpfungstag besiegt (z. B. Hiob 9, 13; 26, 12; Psalm 89, 11); auch symbolische Bezeichnung für Ägypten (z. B.… …   Universal-Lexikon

  • RAHAB — vide RAAB …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Rahab — Schlacht um Jericho Rahab (hebräisch: ‏רָחָב‎, rāḥāb) ist im Alten Testament der Name der Frau, die nach dem Bericht von der Einnahme und Zerstörung Jerichos durch die Israeliten (Jos 2 …   Deutsch Wikipedia

  • Rahab —    Insolence; pride, a poetical name applied to Egypt in Ps. 87:4; 89:10; Isa. 51:9, as the proud one.    Rahab, (Heb. Rahab; i.e., broad, large ). When the Hebrews were encamped at Shittim, in the Arabah or Jordan valley opposite Jericho, ready… …   Easton's Bible Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»