-
1 ragionare
ragionareragionare [radlucida sans unicodeʒfonto'na:re]verbo intransitivo1 (riflettere) nachdenken, überlegen2 (familiare: discorrere) ragionare di qualcosa über etwas accusativo sprechenDizionario italiano-tedesco > ragionare
2 ragionare [oder parlare] coi piede-i
ragionare [oder parlare] coi piede-ifamiliare unsinniges Zeug (daher)redenDizionario italiano-tedesco > ragionare [oder parlare] coi piede-i
3 ragionare col cuore
ragionare col cuorenach dem Herzen handelnDizionario italiano-tedesco > ragionare col cuore
4 ragionare di qualcosa
ragionare di qualcosaüber etwas accusativo sprechenDizionario italiano-tedesco > ragionare di qualcosa
5 cuore
cuorecuore ['kulucida sans unicodeɔfont:re]sostantivo Maskulin1 anatomia Herz neutro2 (figurato: sede dei sentimenti) Herz neutro; affari di cuore Herzensangelegenheiten Feminin plurale; gente di cuore herzliche Leute plurale; amico del cuore Busenfreund Maskulin; avere buon cuore ein gutes Herz haben; essere [oder stare] a cuore am Herzen liegen; prendersi a cuore qualcosa sich einer Sache annehmen; ragionare col cuore nach dem Herzen handeln; spezzare il cuore a qualcuno figurato jdm das Herz brechen; senza cuore herzlos; con tutto il cuore von ganzem Herzen; a (forma) di cuore herzförmig; mi si stringe il cuore figurato mir blutet das Herz; un cuore ed una capanna Raum ist in der kleinsten Hütte (für ein glücklich liebend Paar); cuore contento il ciel l'aiuta proverbiale, proverbio dem Glücklichen schlägt keine Stunde3 plurale (carte da gioco) Herz neutro4 (figurato: punto centrale) Herz neutro; cuore del carciofo Artischockenherz neutro; nel cuore della notte mitten in der Nacht5 (loc): ridere di cuore herzlich lachenDizionario italiano-tedesco > cuore
6 piede
piede
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский