Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

rag

  • 1 rag

    окончание языковед.
    * * *
    формы: ragja, ragok, ragot; грам
    оконча́ние с
    * * *
    [\ragot, \ragja, \ragok] nyelv. окончание, суффикс, признак;

    vmely szó \ragja — суффиксальная часть слова

    Magyar-orosz szótár > rag

  • 2 ultrarővidhullámú

    rág ультракоротковолновый

    Magyar-orosz szótár > ultrarővidhullámú

  • 3 dohány

    * * *
    формы: dohánya, dohányok, dohányt
    таба́к м
    * * *
    [\dohányt, \dohánya, \dohányok] 1. növ. табак (Nicotiana);
    2. {feldolgozott} табак;

    egy kis \dohány — табачок;

    első osztályú \dohány — табак первого сорта; erős \dohány — крепкий табак; ez kiváló \dohány — это отличный табак/v. знаменитый табачок; leveles \dohány — листовой/папушный табак; rágni való \dohány — жевательный табак; szívni való \dohány — курительный табак; vacak \dohány — плохой табак; vágott \dohány — резаный табак; durván vágott \dohány — табак крупной резки; finomra vágott \dohány — табак мелкой резки; \dohány vékonyra vágása — крошка табака; a \dohány rosszul ég — табак плохо корится; \dohányt rág — жевать табак;

    3.

    átv., szól. kevés — а vágott \dohánya мелко плавать;

    nem ér v. nem adnék érte egy pipa \dohányt — даром не нужно;

    4. argó. деньги n., tsz.

    Magyar-orosz szótár > dohány

  • 4 hangsúlyos

    * * *
    формы: hangsúlyosak, hangsúlyosat, hangsúlyosan
    1) лингв уда́рный
    2) тони́ческий ( о стихосложении)
    * * *
    [\hangsúlyosat] 1. nyelv. ударенный, ударяемый, ударный, подударный;

    \hangsúlyos magánhangzó — ударенный гласный;

    \hangsúlyos szótag — ударный слог; \hangsúlyos szótag előtti — предударный; \hangsúlyos szótag utáni — послеударный; ha a rag \hangsúlyos — если окончание ударяемое;

    2. (verselés) тонический; (szótagszámláló) силлабо-тонический;

    \hangsúlyos vers (de nem szótagszámláló) — акцентный стих; дальник;

    \hangsúlyos yerselés ( — силлабо-тоническое стихосложение;

    3.

    zene. \hangsúlyos ütemrész — ударная часть такта

    Magyar-orosz szótár > hangsúlyos

  • 5 száj

    морда рот
    пасть рот
    рот
    * * *
    формы: szája, szájak, szájat
    1) рот м; пасть ж
    2) вход м, у́стье с (пещеры, шахты, печи и т.п.); го́рлышко с (бутылки и т.п.)
    * * *
    [\szájat, \szája, \szájak] 1. (emberi) рот, rég., költ. уста;

    ferde \száj — кривой рот;

    biz. ívelt, formás \száj (női) — губки бантиком; nagy \száj — ротище; eljár a \szája — брикать/брикнуть; пробольтаться; könnyen eljár a \szája — у него длинный язык; folyton jár a \szája — болтать v. говорить без умолку; ne járjon a szád ! — молчи ! держи язык за зубами !; tátva marad a \szája (a csodálkozástól) — остаться с разинутым ртом; szól. elhúzza \száj — а előtt a mézes madzagot мазать/помазать по губам; átv. vkinek a \szájába ad vmit — вложи-ть в уста кого-л.; átv., biz. vkinek a \szájába rág vmit — разжёвывать/разжевать и в рот класть/положить; \szájába vesz — брать/взять в рот; senkinek sem repül \szájába a sült galamb — без труда не выловишь и рыбку из пруда; чтобы рыбку съесть надо в воду лезть; egy falat sem volt a \szájamban/számban — у меня маковой росинки во рту не было; átv. gombóc van a \szájában — у него каша во рту; kinézi vkinek — а \szájából a falatot смотреть в рот кому-л.; kiveszi vkinek a \szájából a falatot — лишить кого-л. куска хлеба; \szájához emeli a kulacsot — прикладываться/приложиться к фляжке; átv. ami a szívén, az a \száján — что на уме, то и на языке; ahogy csak a \száján kifér — во всю глотку; во всё горло; kicsúszott a \száján — сорвалось с языка; biz. \szájon vág vkit — дать по зубам/ губам кому-л.; \száján keresztül lélegzik — дышать ртом; átv. hét (éhes) \szájnak kell kenyeret adnom — мне надо семь ртов прокормить; nem tesz lakatot a \szájára — невоздержен на язык; átv. \szájukra vették — он у всех на устах; \szájról \szájra jár — переходить из уст в уста; a hír \szájról \szájra jár — весть передаётся из уст в уста; \szájról olvas (süketnéma) — читать по губам; \szájról olvasás — чтение с губ; befogja a \száját
    a) (konkrét) vkinek — зажимать/зажать рот кому-л.;
    b) átv. (hallgat) придержать язык; держать язык за зубами;
    c) (elhallgattat vkit) зажимать/ зажать рот кому-л.; biz. затыкать/заткнуть рот/горло/глотку;
    fogd be a szád! — закрой рот! заткни глотку ! (durva) заткнись!;
    nem tudja befogni a \száját — у него язык чешется; vkinek a \száját betapasztja — закрывать/закрыть рот кому-л.; csücsöríti a \száját — сложить губы бантиком; biz. elhúzza a \száját — кривиться/скривиться; косить/скосить рот; biz. járatja a \száját — много болтать, язык/языком чесать; зубы чесать; \száját tatja
    a) ritk. — открывать/ открыть рот;
    b) átv. (csodálkozik) разинуть рот;
    c) átv. (bámészkodik) глазеть v. зевать по сторонам; ротозейничать, воронить;
    elvonja \szájától a falatot — отказывать себе в куске хлеба;
    átv. habzó \szájjal védelmez vmit — защищать что-л. с пеной у рта; tátott \szájjal — разинув рот; tele \szájjal beszél — говорить с набитым ртом; tele \szájjal eszik — уписывать за обе щёки; tele \szájjal nevet — хохотать во всё горло; szól. édes a \szája, hazug a mája — мягко стелет, да жёстко спать;

    közm. ne szólj szám, nem fáj fejem лишнее говорить — себе вредить;
    2. (állati) пасть; 3. (ajak) губы n., tsz.;

    \szája legörbült — его губы искривились;

    \szájon csókol — целовать в губы; \száját nyaldossa — облизывать губы;

    4. (barlangé stb.) устье; (nyílás) отверстие;

    akna \szája — устье шахты;

    5. (pl. üvegé) горлышко;
    6. (kazáné) горловина; 7. (bejárat) вход

    Magyar-orosz szótár > száj

  • 6 eredethatározó

    nyelv.:
    I

    mn. \eredethatározó eset — исходный падеж; элатив;

    \eredethatározó rag — окончание элатива;

    II
    fn. обстойтельство происхождения

    Magyar-orosz szótár > eredethatározó

  • 7 napraforgómag

    семечки подсолнуха
    * * *
    семечки s., tsz., подсолнухи n., tsz.;

    \napraforgómagot rág(csál) — грызть v. лузгать семечки/ подсолнухи

    Magyar-orosz szótár > napraforgómag

  • 8 pláne

    biz.
    I
    hat. 1. (főként, különösen) главным образом; особенно; в особенности;

    ez a ruha nagyon vékony, \pláne ilyen hidegben — это платье очень тонкое, особенно в такой холод;

    ő belegyezett, én meg \pláne — он согласен, а я и подавно;

    2. (a szó szoros értelmében) в строгом/настойщем смысле слова;

    ez se rossz, de az \pláne nagyon jó — и это не плохо, но другое особенно хорошо;

    3. (éppenséggel nem) совсем не; вовсе не;

    ebből \pláne semmit sem értettem — из всего этого я абсолютно/ровно ничего не понял;

    II

    fn. arg [csak rag talanul] mi ebben a \pláne ? — что в этом интересного/хорошего? az benne a \pláne, hogy … это интересно тем что …

    Magyar-orosz szótár > pláne

  • 9 szoprán

    [\szopránt, \szopránja, \szopránok] zene. 1. (hang v. szólam) сопрано s., mag; (magas gyermekhang) дискант;

    lírai-drámai \szoprán — лирико-драматическое сопрано;

    szép \szopránja van — у неё красивое сопрано; kiskorában csengő \szopránja volt — в детстве он имел красивый дискант; egy kisfiú énekelte a \szopránt — один мальчик пел сопрано v. сопранную партию;

    2. (énekesnő) сопрано n., rag;

    ő igazan kitűnő \szoprán — у неё выдающееся сопрано;

    3. (jelzőként) сопрановый, сопранный, дискантовый;

    \szoprán ária — сопранная ария;

    \szoprán énekesnő — сопрано n., nrag.; \szoprán hang ( — голос) сопрано; сопранный голос; (fiú- v. gyermekhang) дискантовый голос; \szoprán szólam — сопранная партия; \szoprán szólamot éneklő gyermek — дискант

    Magyar-orosz szótár > szoprán

  • 10 tökmag

    1. семя тыквы; тыквенное семя/ семечко;

    \tökmagot rág/ropogtat — грызть тыквенные семечки;

    2. tréf., biz. {apró emberke, gyerek) малыш, клоп

    Magyar-orosz szótár > tökmag

  • 11 viszonyrag

    nyelv., rég. ld. rag

    Magyar-orosz szótár > viszonyrag

См. также в других словарях:

  • RAG AG — RAG Aktiengesellschaft Unternehmensform Aktiengesellschaft Gründung 27. November 1968 …   Deutsch Wikipedia

  • Rag — Rag, n. [OE. ragge, probably of Scand, origin; cf. Icel. r[ o]gg a tuft, shagginess, Sw. ragg rough hair. Cf. {Rug}, n.] 1. A piece of cloth torn off; a tattered piece of cloth; a shred; a tatter; a fragment. [1913 Webster] Cowls, hoods, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • RAG — may refer to:*RAG (student society) mdash; Student run charitable fundraising organisations that are widespread in the United Kingdom (and elsewhere) *Real Academia Galega *RAG Rating for issues or status reports, based on the Red Amber Green… …   Wikipedia

  • rag — rag1 [rag] n. [ME ragge < OE ragg (in raggig, ragged) < ON rögg, tuft of hair < IE base * reu , to tear up > RUG, L ruere, to tumble down, rake up, rudis, rough] 1. a waste piece of cloth, esp. one that is old or torn 2. a small piece …   English World dictionary

  • Rag — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • Rag — or rags may refer to: *Rag. a title (see Italian honorifics) for people holding high school degrees in business economics. *Rag (student society), a student fund raising charitable group *The Student Rags which took place between King s College… …   Wikipedia

  • rag — Ⅰ. rag [1] ► NOUN 1) a piece of old cloth, especially one torn from a larger piece. 2) (rags) old or tattered clothes. 3) informal a low quality newspaper. ► VERB ▪ give a decorative effect to (a painted surface) by applying paint with a rag …   English terms dictionary

  • Rag — 〈[ ræ̣g] m. 6; unz.; Mus.; kurz für〉 Ragtime * * * Rag [ræg ], der; [s]: Kurzf. von ↑ Ragtime (a, b). * * * Rag   [dt. »Lumpen«], Flattersatz. * * * …   Universal-Lexikon

  • rag|gi — rag|gee or rag|gi «RAG ee», noun. an East Indian cereal grass, grown in Asia for its grain. ╂[< Hindustani rāgī] …   Useful english dictionary

  • Rag — (r[a^]g), v. t. [Cf. Icel. r[ae]gja to calumniate, OHG. ruogen to accuse, G. r[ u]gen to censure, AS. wr[=e]gan, Goth. wr[=o]hjan to accuse.] To scold or rail at; to rate; to tease; to torment; to banter. [Prov. Eng.] Pegge. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rag — Rag, v. t. 1. To break (ore) into lumps for sorting. [1913 Webster] 2. To cut or dress roughly, as a grindstone. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»