Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

rūgo

  • 1 rugo

    rūgo, āvi, ātum, 1, v. n. and a. [1. ruga].
    I.
    Neutr., to crease, wrinkle; transf., of the dress (cf. 1. ruga, B.), to become wrinkled or rumpled:

    vide palliolum ut rugat,

    Plaut. Cas. 2, 3, 30: pallium, id. Fragm. ap. Gell. 18, 12, 3.—
    II.
    Act., to wrinkle any thing:

    frontem,

    Hier. Ep. 50, 2.— Transf., to corrugate:

    testae (concharum) rugatae,

    Plin. 9, 33, 52, § 102.

    Lewis & Short latin dictionary > rugo

  • 2 erugo

    1.
    ē-rūgo, āre, v. a., to clear from wrinkles, to smooth, Plin. 13, 12, 26, § 82; 21, 19, 74, § 127; 28, 12, 50, § 183.
    2.
    ē-rūgo, ĕre, semel factum significat, quod eructare saepius, Paul. ex Fest. p. 83, 1 Müll.—Hence, * ēructus, a, um, P. a., belched out; transf., impure, bad:

    vinum (with fetidum),

    Gell. 11, 7, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > erugo

  • 3 corrūgō (conr-)

        corrūgō (conr-) —, —, āre    [com- + rugo], to wrinkle, corrugate: nares, i. e. produce loathing, H.

    Latin-English dictionary > corrūgō (conr-)

  • 4 rūctō

        rūctō āvī, ātus, āre    [freq. of * rugo; RV-], to belch, eructate: cui ructare turpe esset: bene, Iu.: glandem, to belch up, Iu.
    * * *
    ructare, ructavi, ructatus V INTRANS

    Latin-English dictionary > rūctō

  • 5 conrugo

    cor-rūgo ( conr-), no perf., ātum, 1, v. a., to make full of wrinkles, to wrinkle, corrugate (very rare):

    olivam,

    Col. 12, 50, 19; cf.

    acina,

    id. 12, 39, 3.— Poet.:

    ne sordida mappa Corruget nares,

    i. e. produce loathing, cause disgust, Hor. Ep. 1, 5, 23 (cf. Quint. 11, 3, 80).

    Lewis & Short latin dictionary > conrugo

  • 6 corrugo

    cor-rūgo ( conr-), no perf., ātum, 1, v. a., to make full of wrinkles, to wrinkle, corrugate (very rare):

    olivam,

    Col. 12, 50, 19; cf.

    acina,

    id. 12, 39, 3.— Poet.:

    ne sordida mappa Corruget nares,

    i. e. produce loathing, cause disgust, Hor. Ep. 1, 5, 23 (cf. Quint. 11, 3, 80).

    Lewis & Short latin dictionary > corrugo

  • 7 inrugo

    irrūgo ( inr-), āre, v. a. [in-rugo], to wrinkle, make wrinkled.
    I.
    Lit.:

    aequor ventris,

    Gell. 12, 1, 8.—
    II.
    Transf., to fold:

    sinum,

    Stat. Th. 4, 266.

    Lewis & Short latin dictionary > inrugo

  • 8 irrugo

    irrūgo ( inr-), āre, v. a. [in-rugo], to wrinkle, make wrinkled.
    I.
    Lit.:

    aequor ventris,

    Gell. 12, 1, 8.—
    II.
    Transf., to fold:

    sinum,

    Stat. Th. 4, 266.

    Lewis & Short latin dictionary > irrugo

  • 9 ructo

    ructo, āvi, ātum, 1, v. n. and a. ( dep. collat. form, ructor, Varr. R. R. 3, 2, 3:

    ructatur,

    Hor. A. P. 457: ructaretur, Cic. ap. Paul. ex Fest. p. 263 Müll.) [rugo, whence ructus, erugo, eructo], to belch, eructate (class).
    I.
    Lit.
    a.
    Neutr.:

    ructare alicui in os,

    Plaut. Ps. 5, 2, 9:

    cui ructare turpe est,

    Cic. Phil. 2, 25, 63; id. Tusc. 5, 34, 100; id. Fam. 12, 25, 4:

    numquam exspuisse, numquam ructasse,

    Plin. 7, 19, 18, § 80:

    si bene ructavit,

    Juv. 3, 107.—
    b.
    Act., to belch up a thing: aves hospitales, i. e. to have the taste of them in one ' s mouth, Varr. R. R. 3, 2, 3:

    acida,

    Plin. 20, 17, 68, § 176:

    glandem,

    Juv. 6, 10:

    partem exiguam cenae,

    id. 4, 31:

    aprum,

    Mart. 9, 49, 8:

    cruorem,

    Sil. 2, 685; 15, 435.—
    B.
    Transf.:

    fumum (terra),

    i. e. to send forth, emit, Pall. Aug. 8, 7.—
    II.
    Trop., in a contemptuous sense, to belch out, give out, utter (cf. evomo):

    versus,

    Hor. A. P. 457: propinquitates semideum, i. e. to have in one ' s mouth, be always talking about them, Sid. Carm. 23, 252:

    potor Mosellae Tiberim ructas,

    though a Gaul, you speak like a Roman, Sid. Ep. 4, 17.

    Lewis & Short latin dictionary > ructo

  • 10 ructus

    ructus, ūs, m. [rugo, whence also ructo and erugo], a belching, eructation, rising of the stomach (class. in sing. and plur.): exhalas acidos ex pectore ructus, Lucil. ap. Non. 164, 33:

    suavis ructus mihist,

    Plaut. Ps. 5, 2, 9; Cic. Fam. 9, 22, 5; Cels. 4, 5 fin.:

    foedi pestilentesque ructus,

    Sen. Ep. 95, 25; Plin. 20, 12, 48, § 122; 20, 17, 66, § 174; Mart. 1, 88, 4 al.

    Lewis & Short latin dictionary > ructus

  • 11 Ruga

    1.
    rūga, ae, f., a crease in the face, a wrinkle.
    A.
    In gen. (class.; usu. in plur.).
    (α).
    Plur.:

    non cani non rugae repente auctoritatem arripere possunt,

    Cic. Sen. 18, 62:

    vos populumque Romanum non consilio neque eloquentiā, sed rugis supercilioque decepit,

    id. Red. in Sen. 7, 15: nec pietas moram Rugis et instanti senectae Afferet, [p. 1604] Hor. C. 2, 14, 3:

    vis tu remittere aliquid ex rugis,

    Plin. Ep. 9, 17, 2:

    rugas in fronte contrahere,

    Varr. R. R. 1, 2, 26:

    rugis vetus Frontem senectus exaret,

    Hor. Epod. 8, 4; cf.: frontem rugis arat, * Verg. A. 7, 417:

    dum tarda senectus inducat rugas,

    Tib. 2, 2, 20; Hor. C. 4, 13, 11:

    sulcare cutem rugis,

    Ov. M. 3, 276; 14, 96; 15, 232 et saep. al.—

    Prov.: de rugis crimina multa cadunt,

    Ov. Am. 1, 8, 46.—
    (β).
    Sing. ( poet.):

    faceret scissas languida ruga genas?

    Prop. 2, 18 (3, 10), 6; 3 (4), 25, 12; Ov. Tr. 3, 7, 34, id. A. A. 1, 240; Juv. 13, 215; 14, 325.—
    B.
    Transf., a crease, fold, plait, wrinkle, corrugation, etc., of any kind (post-Aug.; cf.

    rugo, I.): margaritae flavescunt senectā rugisque torpescunt,

    Plin. 9, 35, 54, § 109:

    aquilonis afflatus poma deturpans rugis,

    id. 15, 16, 18, § 59; 12, 7, 14, § 26; 17, 14, 24, § 107 al.; of the folds of garments, id. 35, 8, 34, § 56; Macr. S. 2, 9.—In sing.:

    jam deciens redit in rugam,

    Pers. 6, 79 Gildersleeve ad loc.:

    vestes quoque diutius vinctas ruga consumet,

    Petr. 102, 12.—
    2.
    The female screw, Plin. 18, 31, 74, § 317.
    2.
    Rūga, ae, m. [1. ruga], a Roman surname, e. g. of Sp. Carvilius, whose divorce is said to have been the first in Rome, Gell. 4, 3, 2; 17, 21, 44; Val. Max. 2, 1, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Ruga

  • 12 ruga

    1.
    rūga, ae, f., a crease in the face, a wrinkle.
    A.
    In gen. (class.; usu. in plur.).
    (α).
    Plur.:

    non cani non rugae repente auctoritatem arripere possunt,

    Cic. Sen. 18, 62:

    vos populumque Romanum non consilio neque eloquentiā, sed rugis supercilioque decepit,

    id. Red. in Sen. 7, 15: nec pietas moram Rugis et instanti senectae Afferet, [p. 1604] Hor. C. 2, 14, 3:

    vis tu remittere aliquid ex rugis,

    Plin. Ep. 9, 17, 2:

    rugas in fronte contrahere,

    Varr. R. R. 1, 2, 26:

    rugis vetus Frontem senectus exaret,

    Hor. Epod. 8, 4; cf.: frontem rugis arat, * Verg. A. 7, 417:

    dum tarda senectus inducat rugas,

    Tib. 2, 2, 20; Hor. C. 4, 13, 11:

    sulcare cutem rugis,

    Ov. M. 3, 276; 14, 96; 15, 232 et saep. al.—

    Prov.: de rugis crimina multa cadunt,

    Ov. Am. 1, 8, 46.—
    (β).
    Sing. ( poet.):

    faceret scissas languida ruga genas?

    Prop. 2, 18 (3, 10), 6; 3 (4), 25, 12; Ov. Tr. 3, 7, 34, id. A. A. 1, 240; Juv. 13, 215; 14, 325.—
    B.
    Transf., a crease, fold, plait, wrinkle, corrugation, etc., of any kind (post-Aug.; cf.

    rugo, I.): margaritae flavescunt senectā rugisque torpescunt,

    Plin. 9, 35, 54, § 109:

    aquilonis afflatus poma deturpans rugis,

    id. 15, 16, 18, § 59; 12, 7, 14, § 26; 17, 14, 24, § 107 al.; of the folds of garments, id. 35, 8, 34, § 56; Macr. S. 2, 9.—In sing.:

    jam deciens redit in rugam,

    Pers. 6, 79 Gildersleeve ad loc.:

    vestes quoque diutius vinctas ruga consumet,

    Petr. 102, 12.—
    2.
    The female screw, Plin. 18, 31, 74, § 317.
    2.
    Rūga, ae, m. [1. ruga], a Roman surname, e. g. of Sp. Carvilius, whose divorce is said to have been the first in Rome, Gell. 4, 3, 2; 17, 21, 44; Val. Max. 2, 1, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > ruga

  • 13 rugatio

    rūgātĭo, ōnis, f. [rugo], a wrinkling, Cael. Aur. Tard. 2, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > rugatio

См. также в других словарях:

  • rugō- — *rugō , *rugōn, *ruga , *rugan, *ruggō , *ruggōn, *rugga , *ruggan germ., Substantiv: nhd. Roggen; ne. rye; Rekontruktionsbasis: afries., as., ahd.; Etymologie: vergleiche idg. *u̯rugʰi̯o …   Germanisches Wörterbuch

  • rugo — rougo ou rugo n. m. (Afr. subsah.) Habitation traditionnelle, au Rwanda. Par ext. Cellule familiale, foyer. rugo n. m. V. rougo …   Encyclopédie Universelle

  • ærugo — …   Useful english dictionary

  • rūgonė — ×rūgõnė sf. (2) priekaištavimas, barimasis: Rūgonė yra kivirčnumas J. Koks tik alus, be rūgonių neapseina Slm. Reikia atsiskaityt kaip reikiant, kad paskui nebūtų rūgõnės Up. Pasikalbėsim, i nebus nė rūgõnių, nė nieko Ps. Kad nebūtų rūgonė̃lės …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • rūgojimas — ×rūgojimas sm. (1) K, BŽ78; SD190, Sut, N, M → 2 rūgoti: Rūgojimas verksmingas I. Išejo mergė su nauja bliuzka į talką – baisiausias rūgojimas Ub. Nutilo verksmas ir rūgojimas V.Kudir …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • rūgosena — ×rūgosena sf. (1) priekaištai: Aš bijau rūgosenos Vkš …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • rugosus — rugo̱sus [zu ↑Ruga]: rauh, gerunzelt (bezogen auf die Beschaffenheit von Haut und Schleimhäuten) …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • rugotas — rugotas, a adj. (1) nelygus, su grioveliais: Nelygi dirva yr rugota Rt …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • rūgodinti — ×rūgodinti, ina, ino cur. 2 rūgoti: Rūgodink už jo liežuvį J …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • rūgotojas — ×rūgotojas ( is K), a smob. (1) BŽ586; M kas rūgoja …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • rugose — /ˈrugoʊs/ (say roohgohs), /ruˈgoʊs/ (say rooh gohs) adjective 1. having wrinkles; wrinkled; ridged. 2. Botany rough and wrinkled (applied to leaves in which the reticulate venation is very prominent beneath with corresponding creases on the upper …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»