-
1 atrasado
atra'sađoadjrückständig, überfälligir atrasado — ( reloj) nachgehen
1. [en tiempo] verspätet[periódico] veraltet2. [en evolución] rückständig3. [en capacidad] zurückgebliebenatrasadoatrasado , -a [atra'saðo, -a]num1num (en el estudio/desarrollo) zurückgeblieben; (país) unterentwickelt; viven 20 años atrasados sie liegen in ihrer Entwicklung 20 Jahre zurücknum2num (pago) rückständig -
2 retrasado
1. rrɛtra'sađo m 2. rrɛtra'sađo adjüberfällig, zurückgeblieben1. [atrasado, débil mental] zurückgeblieben2. [en tiempo] verspätet————————retrasadoretrasado , -a [rretra'saðo, -a]num1num (atrasado) verspätetnum3num (no actual) alt -
3 antiprogresista
antiproɡ̱re'sista 1. adjunprogressiv, gegen den Fortschritt2. mAntiprogressist m, Konservativer mantiprogresistaantiprogresista [aDC489F9Dn̩DC489F9Dtiproγre'sista]I adjetivofortschrittsfeindlich; (reaccionario) reaktionär; (atrasado) rückständig -
4 pasado
1. pa'sađo m 2. pa'sađo adj1) vergangene(r, s), letzte(r, s)2) ( lejano) fern, vorig, abgestandenpasado de moda — altmodisch, rückständig
3)3. pa'sađo advvorbei, vorüber4. pa'sađo adjLa cama está pasada. — Das Fleisch ist verdorben.
1. [anterior] vergangen2. [podrido] verdorben————————sustantivo masculino————————pasada sustantivo femenino1. [mano]2. (familiar) [cosa extraordinaria]————————de pasada locución adverbial————————mala pasada sustantivo femeninopasado1pasado1 [pa'saðo]num1num (tiempo, vida) también lingüística Vergangenheit femenino; en el pasado früher; son cosas del pasado das ist Schnee von gestern————————pasado2pasado2 , -a [pa'saðo, -a]num1num (de atrás) vergangen; el año pasado letztes Jahr; la conferencia del año pasado die letztjährige Konferenz; pasado mañana übermorgen; pasados dos meses nach zwei Monaten; pasado de moda veraltet; (vestido) altmodischnum2num (estropeado) kaputt; (fruta) faul; (alimentos) verdorben; (leche) sauer; (mantequilla) ranzig; (ropa) abgetragen; (flores) welk; el yogur está pasado de fecha das Verfallsdatum des Joghurts ist überschrittennum3num (muy cocido) übergar; (verdura) zerkocht; ¿quieres el filete muy pasado? möchtest du das Steak sehr durchgebraten?; un huevo pasado por agua ein weichgekochtes Ei -
5 pendiente
1. pen'đǐente f( cuesta) Hang m, Abhang m2. pen'đǐente m( colgante) Anhänger m, Ohrring m3. pen'đǐente adj1) offen2) ( de pago) rückständigadjetivo1. [sin hacer] unerledigt[deuda] unbezahlt2. [asignatura] nicht bestanden3. [atento]————————sustantivo masculino————————sustantivo femeninopendiente1pendiente1 [peDC489F9Dn̩DC489F9D'djeDC489F9Dn̩DC489F9Dte]I adjetivonum2num (problema, asunto, cuenta) offen; (trabajo, pedido) unerledigt; una cuenta pendiente de pago eine fällige Rechnung; quedar pendiente una asignatura ein Fach nicht bestehennum3num (familiar: ocuparse) voy a salir un momento, mientras, estate pendiente del arroz ich gehe mal kurz hinaus, pass solange auf den Reis auf; ¡tú estate pendiente de lo tuyo! kümmere du dich um deine Angelegenheiten!; estar pendiente de los labios de alguien (estar atento) an jemandes Lippen hängen; de momento, sólo estoy pendiente de si me conceden la beca o no im Augenblick beschäftigt mich nur, ob ich das Stipendium bekomme oder nichtnum4num (depender) estamos pendientes de lo que digan nuestros padres wir müssen erst abwarten, wie unsere Eltern entscheiden————————pendiente2pendiente2 [peDC489F9Dn̩DC489F9D'djeDC489F9Dn̩DC489F9Dte] -
6 retrasado en tecnología
retrasado en tecnologíatechnologisch rückständig
См. также в других словарях:
rückständig — rückständig … Deutsch Wörterbuch
Rückständig — Rückständig, adj. et adv. von solchen Abgaben oder Geldsummen noch außen stehend. Rückständige Steuern. Im Oberd. auch hinterständig, rückstellig, Nieders. ruggstellig, ruggstendig. Auch von Personen, rückständig seyn, noch Rückstände zu bezahlen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
rückständig — Adj. (Aufbaustufe) in der wirtschaftlichen Entwicklung zurückgeblieben Synonym: unterentwickelt Beispiel: Das Land ist technologisch sehr rückständig, denn es wurde hier seit Jahrzehnten nicht in neue Maschinen investiert … Extremes Deutsch
rückständig — ↑provinzlerisch … Das große Fremdwörterbuch
rückständig — verzögert; tradiert * * * rück|stän|dig [ rʏkʃtɛndɪç] <Adj.>: hinter der Entwicklung zurückgeblieben; am Alten hängend; nicht fortschrittlich: er ist in seinen Ansichten sehr rückständig; ein rückständiger Betrieb. Syn.: ↑ altmodisch, ↑… … Universal-Lexikon
rückständig — 1. unterentwickelt; (meist abwertend): zurückgeblieben; (spött.): hinterwäldlerisch. 2. altmodisch, altväterisch, gestrig, nicht fortschrittlich, rückschrittlich, rückwärtsgerichtet, rückwärtsgewandt, überholt, unzeitgemäß; (ugs.): von… … Das Wörterbuch der Synonyme
rückständig — rụ̈ck·stän·dig Adj; nicht modern ≈ altmodisch ↔ fortschrittlich <jemandes Denken, Vorstellungen>: Deine Ansichten sind völlig rückständig! || hierzu Rụ̈ck·stän·dig·keit die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
rückständig — Rücken: Die altgerm. Körperteilbezeichnung mhd. rück‹e›, ruck‹e›, ahd. rucki, ‹h›rukki, niederl. rug, aengl. hrycg (engl. ridge »‹Berg›rücken, Grat«), schwed. rygg gehört im Sinne von »Krümmung« zu der unter ↑ schräg dargestellten idg. Wortgruppe … Das Herkunftswörterbuch
rückständig — rụ̈ck|stän|dig … Die deutsche Rechtschreibung
altmodisch — überkommen; abgedroschen; abgelutscht (umgangssprachlich); obsolet; abgegriffen; überholt; veraltet; schmalzig; rührselig; unmodern; … Universal-Lexikon
Ewiggestrige — Ewig|gẹs|tri|ge(r) 〈m. 29; meist Pl.〉 jmd., der rückständig ist, der veraltete Ansichten vertritt ● die Ewiggestrigen; er ist ein Ewiggestriger * * * Ewig|gẹst|ri|ge, die/eine Ewiggestrige; der/einer Ewiggestrigen, die Ewiggestrigen/zwei… … Universal-Lexikon