-
1 ringhio
-
2 ringhio
ringhioringhio ['riŋgio] <- ghi>sostantivo MaskulinKnurren neutroDizionario italiano-tedesco > ringhio
3 ringhio
4 ringhio
5 ringhio
6 ringhio
7 ringhio sm
['rinɡjo] ringhio (-ghi)growl, snarl8 ringhio
sm ['rinɡjo] ringhio (-ghi)growl, snarl9 ringhio
10 ringhio
м.рычание, ворчание* * *сущ.общ. ворчание, оскаливание зубов, рычание11 ringhio
growl, snarl12 growl
I [graʊl] II [graʊl]* * *1. verb(to make a deep, rough sound: The dog growled angrily (at the postman); He growled out a command.) ringhiare2. noun(a deep, rough sound.) ringhio* * *[ɡraʊl]1. n(of animal) ringhio, (of thunder) brontolio2. viringhiare, (person, thunder) brontolare* * *growl /graʊl/n.1 ringhio3 (geol.) scricchiolio(to) growl /graʊl/A v. i.1 ringhiare: The watchdog growled at the stranger, il cane da guardia ha ringhiato contro il forestiero3 (fig.) rombare; rumoreggiareB v. t.( anche to growl out) esprimere brontolando; brontolare; grugnire: He growled ( out) a threat, ha brontolato una minaccia.* * *I [graʊl] II [graʊl]13 snarl
I [snɑːl]1) (growl) ringhio m."you'd better watch out!" he said with a snarl — "faresti meglio a fare attenzione!" disse con tono rabbioso
2) (grimace) espressione f. truceII 1. [snɑːl]verbo transitivo ringhiare [order, insult]2. III [snɑːl]"don't be so stupid," he snarled — "non fare lo stupido," urlò rabbioso
nome (tangle) (of traffic) ingorgo m.; (in single rope) nodo m.; (of several ropes) groviglio m., intrico m.IV 1. [snɑːl]verbo transitivo (twist together) aggrovigliare, ingarbugliare (anche fig.)2.verbo intransitivo aggrovigliarsi, ingarbugliarsi (anche fig.)- snarl up* * *1. verb((of a dog etc) to growl angrily, showing the teeth: The dog snarled at the burglar.) ringhiare2. noun(an angry sound of this kind.) ringhio* * *I [snɒːl]1. n2. viII [snɒːl]1. n2. vtto get snarled up — (wool, plans) ingarbugliarsi, (traffic) intasarsi
* * *snarl (1) /snɑ:l/n.snarl (2) /snɑ:l/n.1 groviglio; garbuglio2 confusione; disordine; scompiglio● My hair is full of snarls, ho i capelli tutti aggrovigliati.(to) snarl (1) /snɑ:l/A v. i.B v. t.( di solito to snarl out) esprimere (o manifestare, sfogare) con parole aspre, stizzose; grugnire (fam.): to snarl ( out) one's contempt [discontent], manifestare il proprio disprezzo [sfogare la propria scontentezza] con parole aspre, stizzose.(to) snarl (2) /snɑ:l/A v. t.2 ( spesso to snarl up) mettere in disordine; gettare nello scompiglio; intasare; ingorgare: The pile-ups snarled up traffic on the M6, i tamponamenti a catena hanno intasato il traffico sull'autostrada M 6B v. i.1 aggrovigliarsi; arruffarsi; ingarbugliarsi* * *I [snɑːl]1) (growl) ringhio m."you'd better watch out!" he said with a snarl — "faresti meglio a fare attenzione!" disse con tono rabbioso
2) (grimace) espressione f. truceII 1. [snɑːl]verbo transitivo ringhiare [order, insult]2. III [snɑːl]"don't be so stupid," he snarled — "non fare lo stupido," urlò rabbioso
nome (tangle) (of traffic) ingorgo m.; (in single rope) nodo m.; (of several ropes) groviglio m., intrico m.IV 1. [snɑːl]verbo transitivo (twist together) aggrovigliare, ingarbugliare (anche fig.)2.verbo intransitivo aggrovigliarsi, ingarbugliarsi (anche fig.)- snarl up14 ringhiare
v.t. e i.1) рычать15 ringhiare
io ringhio, tu ringhi; вспом. avere1) рычать, ворчать ( о собаке)2) бурчать, рычать* * *гл.общ. ворчать, рычать, скалить зубы16 ворчание
с.* * *ngener. borbogliamento, fiottio, fiotto, barbugliamento, borbottamento, brontolamento, brontolio, brontolo, mugolamento, rimbrotto, ringhio17 оскаливание зубов
ngener. ringhio18 рычание
19 ringhiare
growl* * *ringhiare v. intr. to growl, to snarl: il grosso cane ringhiò appena ci vide, the enormous dog growled as soon as he saw us; quando si arrabbia non parla, ringhia, when he gets angry he doesn't talk, he snarls.* * *[rin'gjare]1) [ cane] to growl, to snarl (a at)2) fig. to rumble, to snarl, to snap* * *ringhiare/rin'gjare/ [1](aus. avere)1 [ cane] to growl, to snarl (a at)2 fig. to rumble, to snarl, to snap.20 ringhiare
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
ringhio — / ringjo/ s.m. [der. di ringhiare ]. [il ringhiare e il suono che si manda ringhiando] ▶◀ ‖ brontolio, sibilo … Enciclopedia Italiana
ringhio — rìn·ghio s.m. AD 1. il ringhiare; brontolio rabbioso emesso digrignando i denti dal cane o dal lupo 2. fig., voce o suono gutturale che esprime minaccia, ira, rancore {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: der. di ringhiare … Dizionario italiano
ringhio — {{hw}}{{ringhio}}{{/hw}}s. m. Atto del ringhiare | Brontolio rabbioso di chi ringhia … Enciclopedia di italiano
ringhio — pl.m. ringhi … Dizionario dei sinonimi e contrari
ringhio — s. m. (di cane) brontolio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Gennaro Ivan Gattuso — Gennaro Gattuso Gennaro Gattuso … Wikipédia en Français
RFC Aubel — Sommaire 1 Présentation 2 Saison 2007 2008 2.1 Effectif 2.1.1 Gardiens 2.1.2 Défenseurs … Wikipédia en Français
animale — anima/le (1) s. m. 1. essere vivente, essere animato 2. bestia CONTR. essere umano, cristiano 3. (fig.) bruto, persona rozza, ignorantone, materialone, mostro CONTR. persona ragionevole, persona civile. NOMENCLATURA … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Gennaro Gattuso — Infobox Football biography playername = Gennaro Gattuso fullname = Gennaro Ivan Gattuso dateofbirth = birth date and age|1978|1|9 cityofbirth = Corigliano Calabro, Calabria countryofbirth = Italy height = height|m=1.77 nickname = ( Growl )… … Wikipedia
Scrapper — is the name of several fictional characters in the Transformer universes. Scrapper is also a class in the MMORPG City of Heroes.Due to trouble Hasbro had trademarking the name Scrapper, some later toys were released under the name Buckethead,… … Wikipedia
Gattuso — Gennaro Gattuso Spielerinformationen Voller Name Gennaro Ivan Gattuso Geburtstag 9. Januar 1978 Geburtsort Corigliano Calabro, … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский