-
1 rétrograder
vt., placer à un degré inférieur (un officier, un fonctionnaire) ; vi., descendre les vitesses d'une auto: rétrogradâ (Albanais.001).A1) revenir en arrière, reculer: rkolâ, rèmnyi // (r)tornâ rétrograder ari (001). -
2 обратно конденсироваться
Русско-французский словарь по нефти и газу > обратно конденсироваться
-
3 سار بعكس البروج
rétrograder -
4 zruckschàlta
rétrograder. -
5 demote, to
rétrograder -
6 malpromocii
rétrograder -
7 to demote
rétrograder; déclasser; Mil. casserEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to demote
-
8 ارتد
rétrograder; rejaillir; refluer; rebondir; culer; apostasier -
9 انكفأ
rétrograder; flancher; culer -
10 تخلف
rétrograder; rétrograde; retarder; retardement; postériorité; défaillir; défaillance; barbarie; attardé; arriération -
11 نكص
rétrograder; reculer; flancher; dédire; culer -
12 retrogradior
retrogradior (retro gradior), gradi, gressus sum Plin. rétrograder, reculer.* * *retrogradior (retro gradior), gradi, gressus sum Plin. rétrograder, reculer.* * *Retrogradior, retrograderis, pen. cor. retrogressus sum, retrogradi, pen. cor. Idem. Plin. Retrograder. -
13 recedo
rĕcēdo, ĕre, cessi, cessum - intr. - [st2]1 [-] marcher en arrière, reculer, rétrograder, rebrousser chemin, s'éloigner, se retirer, s'en aller, disparaître. [st2]2 [-] se retirer, aller se coucher. [st2]3 [-] s'écarter, se mettre en opposition avec. [st2]4 [-] se séparer, se détacher. [st2]5 [-] occuper un enfoncement, être sur un plan reculé, être retiré, être à l'écart, être isolé. [st2]6 [-] renoncer à, abandonner. - recedere ab armis: déposer les armes, se rendre, capituler. - recedere ab oppugnatione: lever le siège. - ab officio recedere, Cic.: s'écarter du devoir. - recedere ex loco: se retirer d'un lieu. - ego abs te procul recedam, Cic. Mil. 2, 4, 4: je vais m'éloigner de toi. - a Mutina recedere, Cic. Phil. 8, 7, 21: se retirer des environs de Modène. - ab Iliturgi recessum est, Liv. 24, 41: on abandonna le siège d'Illiturgi. - contra parietem medium zotheca recedit, Plin. Ep. 2, 17, 21: un cabinet de travail occupe un enfoncement au milieu d'une paroi. - recedere loco: quitter une position, reculer. - centuriones ex eo quo stabant loco recesserunt, Caes. BG. 5, 43: les centurions abandonnèrent la position qu'ils tenaient. - recedentes carnes ab ossibus, Plin. 22, 8, 9, § 22: séparant les chairs des os. - papillae jacent, venter recessit, Plin. Ep. 3, 6, 2: les mamelles (de la statue) sont affaissées, le ventre est rentré. - spes numquam inplenda recessit, Luc. 7, 688: cette espérance qui ne devait jamais se remplir s'est évanouie. - pariter Phoebes, pariter maris ira recessit, Ov. M. 12, 36: la colère de Phoebé s'apaisa de même que celle de la mer. - multum in se recedendum est, Sen. Tranq. 17: il faut se replier beaucoup sur soi-même.* * *rĕcēdo, ĕre, cessi, cessum - intr. - [st2]1 [-] marcher en arrière, reculer, rétrograder, rebrousser chemin, s'éloigner, se retirer, s'en aller, disparaître. [st2]2 [-] se retirer, aller se coucher. [st2]3 [-] s'écarter, se mettre en opposition avec. [st2]4 [-] se séparer, se détacher. [st2]5 [-] occuper un enfoncement, être sur un plan reculé, être retiré, être à l'écart, être isolé. [st2]6 [-] renoncer à, abandonner. - recedere ab armis: déposer les armes, se rendre, capituler. - recedere ab oppugnatione: lever le siège. - ab officio recedere, Cic.: s'écarter du devoir. - recedere ex loco: se retirer d'un lieu. - ego abs te procul recedam, Cic. Mil. 2, 4, 4: je vais m'éloigner de toi. - a Mutina recedere, Cic. Phil. 8, 7, 21: se retirer des environs de Modène. - ab Iliturgi recessum est, Liv. 24, 41: on abandonna le siège d'Illiturgi. - contra parietem medium zotheca recedit, Plin. Ep. 2, 17, 21: un cabinet de travail occupe un enfoncement au milieu d'une paroi. - recedere loco: quitter une position, reculer. - centuriones ex eo quo stabant loco recesserunt, Caes. BG. 5, 43: les centurions abandonnèrent la position qu'ils tenaient. - recedentes carnes ab ossibus, Plin. 22, 8, 9, § 22: séparant les chairs des os. - papillae jacent, venter recessit, Plin. Ep. 3, 6, 2: les mamelles (de la statue) sont affaissées, le ventre est rentré. - spes numquam inplenda recessit, Luc. 7, 688: cette espérance qui ne devait jamais se remplir s'est évanouie. - pariter Phoebes, pariter maris ira recessit, Ov. M. 12, 36: la colère de Phoebé s'apaisa de même que celle de la mer. - multum in se recedendum est, Sen. Tranq. 17: il faut se replier beaucoup sur soi-même.* * *Recedo, recedis, pen. prod. recessi, recessum, recedere. Pli. Reculer, S'esloigner, Se tirer arriere.\Recede illuc. Plaut. Retire toy là.\Domus recessit. Virgil. Est à part loing et separee des autres, en un reculer et à l'escart.\Recedere ab armis. Cic. Se deporter de la guerre.\Recedere ab vsitata consuetudine. Cic. Delaisser sa coustume.\Recedere a lege. Cic. Delaisser la loy.\Recedere ab oculis. Plin. iunior. Mourir.\Recedere ab officio. Cic. Ne faire point son debvoir.\Recedere a sententiis alicuius, pro illas taxare. Cicero. Les despriser.\Recessit dictio a significatione. Cicero. Elle ne signifie plus ce qu'elle signifioit.\A vita recedere. Cicero. Mourir.\A vitio recedere. Plin. iunior. Se garder de faire mal.\Romam recessit. Sallust. Il s'en est retourné à Rome.\Vnde nos pridie Non. Maii recedere cogitamus. Cicero. Partir.\Recessit venter. Plin. iunior. S'en est allé, Est diminué, N'est plus si enflé qu'il estoit.\Fragmentum a fragmento recedit. Celsus. Se desjoint et separe.\Pleraque longius etiam a mari recedentia rex possidebat. Curtius. Terres esloingnees de la mer. -
14 reciprocatio
rĕcĭprŏcātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] mouvement alternatif, mouvement réciproque, action de rétrograder, retour par le même chemin. [st2]2 [-] mouvement de va-et-vient, retour, alternative. [st2]3 [-] action réfléchie ou réciproque (t. de gram.).* * *rĕcĭprŏcātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] mouvement alternatif, mouvement réciproque, action de rétrograder, retour par le même chemin. [st2]2 [-] mouvement de va-et-vient, retour, alternative. [st2]3 [-] action réfléchie ou réciproque (t. de gram.).* * *Reciprocatio, Verbale. Plin. Retour, Reciprocation. -
15 reciproco
rĕcĭprŏco, āre, āvi, ātum - tr. et intr. - ramener en arrière, faire aller et venir, rétrograder, retourner en arrière; avoir un flux et un reflux, refluer (en parl. de la mer).* * *rĕcĭprŏco, āre, āvi, ātum - tr. et intr. - ramener en arrière, faire aller et venir, rétrograder, retourner en arrière; avoir un flux et un reflux, refluer (en parl. de la mer).* * *Reciproco, reciprocas, pen. corr. reciprocare. Liu. Retourner dont on est parti, Reciproquer.\Contra Lugdunensis prouinciae litus trecentas amplius belluas reciprocans destituit Oceanus. Plin. Retournant. -
16 relabor
rĕlābor, lābi, lapsus sum - dép. intr. [st2]1 [-] couler en arrière, refluer. [st2]2 [-] rentrer dans son lit (en parl. d'un fleuve). [st2]3 [-] glisser en arrière, rétrograder, tomber, disparaître. [st2]4 [-] revenir à. - in Aristippi praecepta relabor, Hor. Ep. 1, 1, 18: j'en reviens aux principes d'Aristippe. - saetosa duris exuere pellibus laboriosi remiges Ulixei volente Circa membra; tunc mens et sonus relapsus, Hor. Epode, 17, 18: les rameurs du malheureux Ulysse, avec le consentement de Circé, dépouillèrent leur corps de la dure peau couverte de soies qui les revêtait; ils recouvrèrent alors l'intelligence et la parole.* * *rĕlābor, lābi, lapsus sum - dép. intr. [st2]1 [-] couler en arrière, refluer. [st2]2 [-] rentrer dans son lit (en parl. d'un fleuve). [st2]3 [-] glisser en arrière, rétrograder, tomber, disparaître. [st2]4 [-] revenir à. - in Aristippi praecepta relabor, Hor. Ep. 1, 1, 18: j'en reviens aux principes d'Aristippe. - saetosa duris exuere pellibus laboriosi remiges Ulixei volente Circa membra; tunc mens et sonus relapsus, Hor. Epode, 17, 18: les rameurs du malheureux Ulysse, avec le consentement de Circé, dépouillèrent leur corps de la dure peau couverte de soies qui les revêtait; ils recouvrèrent alors l'intelligence et la parole.* * *Relabor, pen. prod. relaberis, pen. corr. relapsus sum, relabi, Verbum deponens. Ouid. Retomber, Recheoir.\Relabuntur riui montibus arduis. Horat. Recoulent et retournent contremont aux haultes montaignes, desquelles ils sont descenduz. -
17 repedo
-
18 retroeo
retroeo (retro eo), retroire - intr. - rétrograder, reculer.* * *retroeo (retro eo), retroire - intr. - rétrograder, reculer.* * *Retroeo, retrois, retroiui, retroire. Plin. Aller en arriere, ou à reculons, Reculer. -
19 retrogradar
-
20 регрессировать
être en régression, rétrograder vi; dégénérer vi ( вырождаться)* * *vgener. régresser, reculer, rétrograder
См. также в других словарях:
rétrograder — [ retrɔgrade ] v. <conjug. : 1> • 1488; lat. retrogradare → rétrograde I ♦ V. intr. 1 ♦ Astron. Avoir un mouvement apparent rétrograde. 2 ♦ (1564) Aller, marcher vers l arrière, vers son point de départ. ⇒ reculer. « Au moment où Wellington … Encyclopédie Universelle
retrograder — Retrograder, Regredi. Faire retrograder le cours des Planetes, id est, retourner arriere … Thresor de la langue françoyse
retrograder — v. n. Ne se dit que des Planetes qui se meuvent contre l ordre des signes. Mercure commençoit à retrograder à la naissance de cet homme … Dictionnaire de l'Académie française
RÉTROGRADER — v. intr. Retourner en arrière. L’armée a été obligée de rétrograder. Il se dit particulièrement, en termes d’Astronomie, des Corps célestes, lorsqu’ils paraissent aller en sens inverse des signes du zodiaque. Mercure commençait à rétrograder. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rétrograder — (ré tro gra dé) v. n. 1° Retourner, marcher en arrière. L armée fut obligée de rétrograder. 2° Suivre un ordre rétrograde. • Mon père lui demanda ce qui lui avait fait chercher [la 32e proposition d Euclide, à Pascal âgé de 12 ans] ; il dit … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RÉTROGRADER — v. n. Retourner en arrière. L armée a été obligée de rétrograder. Il se dit particulièrement Des corps célestes, lorsqu ils vont ou paraissent aller contre l ordre des signes. Mercure commençait à rétrograder. Il s emploie aussi figurément.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
rétrograder — vt. , placer à un degré inférieur (un officier, un fonctionnaire) ; vi. , descendre les vitesses d une auto : rétrogradâ (Albanais.001). A1) revenir en arrière, reculer : rkolâ, rèmnyi // (r)tornâ rétrograder ari (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
Rétrograder — Boîte de vitesses Une boîte de vitesses est un élément mécanique proposant plusieurs rapports de transmission entre un arbre moteur et un arbre de sortie. Son cas d utilisation le plus fréquent est la transmission du couple d un moteur thermique… … Wikipédia en Français
rétrogradation — [ retrɔgradasjɔ̃ ] n. f. • 1488; lat. retrogradatio ♦ Fait de rétrograder; mouvement rétrograde. 1 ♦ Astron. Mouvement rétrograde (des planètes, des points équinoxiaux). 2 ♦ (1794) Littér. Mouvement de recul; retour en arrière vers un niveau d… … Encyclopédie Universelle
Prograd — Als rechtläufig oder prograd (lat. pro = für, vor, vorwärts, gradus = Schritt) bezeichnet man Objekte, die in einem rotierenden System der Hauptrotationsrichtung folgen. Entgegengesetzt umlaufende bzw. rotierende Objekte bezeichnet man als… … Deutsch Wikipedia
Rechtläufig — Als rechtläufig oder prograd (lat. pro = für, vor, vorwärts, gradus = Schritt) bezeichnet man Objekte, die in einem rotierenden System der Hauptrotationsrichtung folgen. Entgegengesetzt umlaufende bzw. rotierende Objekte bezeichnet man als… … Deutsch Wikipedia