-
1 régulariser
vt. RÉGULARIZÎ (Albanais). -
2 оформлять законным путём
Русско-французский политехнический словарь > оформлять законным путём
-
3 to grade the ramps
régulariser les pentes, régulariser les rampesDictionary of Engineering, architecture and construction > to grade the ramps
-
4 to grade embankments
Dictionary of Engineering, architecture and construction > to grade embankments
-
5 to grade the site
Dictionary of Engineering, architecture and construction > to grade the site
-
6 take up
régulariser une police (2e)<English-French insurance dictionari > take up
7 take up (to)
régulariser une police (RL)8 regularizar
re.gu.la.ri.zar[r̄egulariz´ar] vt régulariser.* * *verbo3 (pulso, ritmo cardíaco) régulariser9 урегулировать
см. регулироватьурегули́ровать отноше́ния — régulariser les relations
* * *vgener. (что-л.) régulariser (qch) (Les retardataires se présentent à leur chef pour régulariser leur situation.)10 regolarizzare
regolarizzare v. ( regolarìzzo) I. tr. 1. régulariser. 2. ( rendere legale) régulariser: regolarizzare la propria situazione régulariser sa situation. II. prnl. regolarizzarsi revenir à la normale: la situazione si è regolarizzata la situation est revenue à la normale.11 оформявам
гл 1. donner une forme (а qch); mouler; 2. канц régulariser; оформявам документ régulariser un document; оформявам разход régulariser une dépense.12 dispenso
dispenso, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] partager, régler, gérer, administrer (de l'argent). [st2]2 [-] partager, distribuer, répartir, régulariser.* * *dispenso, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] partager, régler, gérer, administrer (de l'argent). [st2]2 [-] partager, distribuer, répartir, régulariser.* * *Dispenso, dispensas, dispensare. Columel. Dispenser, Gouverner et departir, ou distribuer une chose par raison.\Oscula dispensat natos suprema per omnes. Ouid. Elle baise touts ses enfants pour la derniere fois les uns apres les autres, Elle leur baille et depart à touts le dernier baiser.13 grade
Icatégorie f, classe f, cote f, niveau m, niveau de terrain naturel m, niveau du sol m, nuance (acier) f, pente f, pente du sol f, qualité f, rampe fII US III v.aménager la pente, classer, cribler, établir la plate-forme, ménager ou régulariser la pente, mettre à niveau, régulariser (pente, talus), trierDictionary of Engineering, architecture and construction > grade
14 regolare
I. regolare v. ( règolo) I. tr. 1. réglementer, régulariser, régler: regolare le acque di un fiume régulariser un cours d'eau; regolare la circolazione stradale régler la circulation routière. 2. (guidare, dirigere) régir: le leggi fisiche regolano l'universo les lois de la physique régissent l'univers. 3. ( sistemare) régler: regolare una questione régler une question. 4. ( pagare) régler, payer: regolare un conto payer un compte. 5. ( adeguare) adapter: regolare la propria condotta su quella di qcu. adapter sa conduite à celle de qqn. 6. ( Tecn) ( mettere a punto) régler, ajuster: regolare il carburatore régler le carburateur; regolare il tempo di esposizione régler le temps d'exposition. II. prnl. regolarsi 1. ( comportarsi secondo le circostanze) se conduire, se comporter, agir intr.: non sapere come regolarsi con qcu. ne pas savoir comment se comporter avec qqn; come devo regolarmi con tuo fratello? comment dois-je me conduire avec ton frère? 2. ( tenersi nel giusto limite) se modérer: regolarsi nel bere boire avec modération. II. regolare agg.m./f. 1. régulier: seguire un regolare corso di studi suivre un programme d'études régulier. 2. ( in regola) régulier, en règle, ( colloq) réglo: ho trovato tutto regolare j'ai trouvé que tout était en règle. 3. (proporzionato, simmetrico) régulier, symétrique: lineamenti regolari traits réguliers. 4. ( uniforme) régulier, uniforme: una superficie regolare une surface régulière; funzionamento regolare fonctionnement régulier. 5. ( puntuale) régulier: essere regolare nei pagamenti être régulier dans ses paiements. 6. (usuale, solito) régulier, normal, habituel. 7. (Gramm,Geom,Mil,Dir.can) régulier: sostantivi regolari substantifs réguliers; truppe regolari troupes régulières; clero regolare clergé régulier. 8. (colloq,gerg) évidemment, bien sûr.15 decasualize
16 регулировать
régler, régulariser; contrôler17 узаконивать
légaliser; régulariser18 normalizar
verborégulariser19 regularizar-se
20 курс
мcours, taux; (ценных бумаг тж) prixпо курсу в... — au cours de...
котироваться по курсу в... — être coté au cours de...
переводить по курсу — convertir au cours de...
рассчитывать по курсу — calculer au cours de...
учитываться по курсу — s'escompter au cours de...
поддерживать курс — soutenir le cours, maintenir le cours
официально установленный валютный курс — = официальный валютный курс (taux de) change officiel
- курс аутрайтвалютный курс, установленный ЦБ России — taux de change de la Banque de Russie
- курс биржи
- курс выкупа
- курс выпуска
- курс дня
- курс доллара
- курс интервенции
- курс кассовых сделок
- курс на день исполнения сделки
- курс на момент закрытия
- курс на момент открытия
- курс облигаций
- курс операций по депорту
- курс первой сделки дня
- курс пересчёта
- курс покупателя
- курс по паритету
- курс по кассовым сделкам
- курс по сделкам на срок
- курс по сделкам с премией
- курс при закрытии
- по курсу при закрытии
- курс при открытии
- по курсу при открытии
- курс продавца
- курс рубля
- курс спот
- курс срочной сделки
- курс стеллажной сделки
- курс твёрдой сделки
- курс телеграфного перевода
- курс франка
- курс ценных бумаг
- биржевой курс
- валютный курс
- корректировать валютный курс
- по текущему валютному курсу
- взвешенный валютный курс
- гибкий валютный курс
- двойной валютный курс
- местный валютный курс
- множественные валютные курсы
- объявленный валютный курс
- операционный валютный курс
- официальный валютный курс
- плавающий валютный курс
- ползучий валютный курс
- расчётный валютный курс
- регулируемый валютный курс
- твёрдый валютный курс
- текущий валютный курс
- фактический валютный курс
- центральный валютный курс
- вздутый курс
- вексельный курс
- внебиржевой курс
- выгодный курс
- выкупной курс
- двойной курс
- единый курс
- завышенный курс
- устанавливать завышенный курс
- заключительный курс
- заниженный курс
- устанавливать заниженный курс
- индикативный курс
- колеблющийся курс
- компенсационный курс
- лимитный курс
- льготный курс
- максимальный курс
- минимальный курс
- наивысший курс
- наилучший курс
- продавать по наилучшему курсу
- наименьший курс
- неустойчивый курс
- номинальный курс
- нынешний курс
- обменный курс
- единый обменный курс
- принудительный обменный курс
- скользящий обменный курс
- стабильный обменный курс
- текущий обменный курс
- курс, основанный на...
- официальный курс
- паритетный курс
- плавающий курс
- повышающийся курс
- предыдущий курс
- принудительный курс
- расчётный курс
- рекордный курс
- рыночный курс
- скорректированный курс
- сложившийся курс
- снижающийся курс
- согласованный курс
- справочный курс
- средний курс
- срочный курс
- стабильный курс
- твёрдый курс
- текущий курс
- курс today
- устойчивый курс
- учётный курс
- фактический курс
- фиксированный курс
- фиктивный курс
- чековый курс
- эмиссионный курс
- экономический курсСтраницыСм. также в других словарях:
régulariser — [ regylarize ] v. tr. <conjug. : 1> • 1794 ; du lat. regularis 1 ♦ Rendre conforme aux lois, aux règlements; mettre en règle. Régulariser sa situation financière, militaire. Régulariser un permis de séjour. Mettre (un étranger) en situation … Encyclopédie Universelle
regulariser — (Brit.) n. one who makes regular, one who causes to conform (also regularizer) … English contemporary dictionary
RÉGULARISER — v. tr. Rendre régulier ce qui n’a pas été fait selon les règles. Régulariser une dépense. Régulariser un compte. Régulariser sa situation … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
régulariser — (ré gu la ri zé) v. a. 1° Rendre régulier ce qui n était pas conforme aux règles. Régulariser une dépense. Régulariser sa position, épouser une femme avec laquelle on vivait irrégulièrement ; se dit aussi d un homme qui a obtenu une chose… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RÉGULARISER — v. a. Rendre régulier ce qui n a point été fait selon les règles. Il s emploie surtout en Matière de comptabilité. Régulariser une dépense. Régulariser un compte. RÉGULARISÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Régulariser la situation — ● Régulariser la situation se marier avec quelqu un après avoir vécu maritalement avec lui … Encyclopédie Universelle
régulariser — vt. RÉGULARIZÎ (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
regularisers — regulariser (Brit.) n. one who makes regular, one who causes to conform (also regularizer) … English contemporary dictionary
régularisation — [ regylarizasjɔ̃ ] n. f. • 1809; de régulariser 1 ♦ Action de régulariser (1o); son résultat. Régularisation d un compte, d un acte. La régularisation des sans papiers. ♢ Spécialt (1870) Le fait de régulariser sa situation par un mariage. 2 ♦ L… … Encyclopédie Universelle
volant — 1. volant, ante [ vɔlɑ̃, ɑ̃t ] adj. • XIIe; de 1. voler 1 ♦ Capable de s élever, de se déplacer dans les airs (pour un être ou un objet qui n en est pas capable, en règle générale). ⇒ aérien. Poisson volant. ⇒ exocet. Reptiles volants (fossiles) … Encyclopédie Universelle
regulariza — REGULARIZÁ, regularizez, vb. I. tranz. 1. A supune unor norme, unor reguli, a face ca ceva să fie regulat. ♦ A pune în ordine, în concordanţă (evidenţe, balanţe etc.). ♦ A pune de acord datele evidenţei contabile cu realitatea constatată pe teren … Dicționar Român