-
81 schaffen
schaf·fen1. schaf·fen <schaffte, geschafft> [ʼʃafn̩]vt1) ( bewältigen)etw \schaffen to manage [to do] sth;ein Examen \schaffen to pass an exam;eine Hürde \schaffen to manage [or clear] a hurdle;einen Termin \schaffen to make a date;ich schaffe es nicht mehr I can't manage [or cope] any more, I can't go on;wie schaffst du das nur? how do you [manage to] do it [all]?;wir \schaffen das schon we'll manage;wie soll ich das bloß \schaffen? how am I supposed to do [or manage] that?;das hätten wir/das wäre geschafft! [there,] that's done;du schaffst es schon you'll do [or manage] it;schaffst du es noch? can you manage?;es ist geschafft it's donees \schaffen, etw zu tun to manage to do sth;das hast du wieder mal geschafft you've [gone and] done it again;ich habe es nicht mehr geschafft, dich anzurufen I didn't get round to calling you3) ( gelangen)wie sollen wir das auf den Berg \schaffen? how are we supposed [or will we manage] to get that up the mountain?;wir müssen es bis zur Grenze \schaffen we've got to get to the border;schaffe ich es bis zum Flughafen? will I get to the airport on time [or in good time] ?etw \schaffen to manage sth ( fam)ich habe es nicht geschafft I couldn't manage it all5) ( bringen)etw in etw \schaffen to put sth in sthvtetw \schaffen1) ( herstellen) to create sth;dafür bist du wie ge\schaffen you're just made for it2) (geh: er\schaffen) to create sthFrieden \schaffen to make peace;Versöhnung [zwischen ihnen] \schaffen to bring about reconciliation [between them], to reconciliate them3. schaf·fen schaffte, geschafft> [ʼʃafn̩]vi(südd, österr, schweiz) ( arbeiten)irgendwo/bei jdm \schaffen [gehen] [to go] to work somewhere/for sb;nichts mit jdm/etw zu \schaffen haben to have nothing to do with sb/sth;ich habe damit nichts zu \schaffen that has nothing to do with me;was hast du mit ihm zu \schaffen? what got you mixed up with him?;was hast du/haben Sie da zu \schaffen? what do you think you're doing there?, lost something? ( iron)daran hast du/haben Sie nichts zu \schaffen! ( fam) there's nothing for you there, you'll find nothing of interest there;jd macht jdm [mit etw] zu \schaffen sb annoys [or irritates] sb [with sth], sb['s sth] gets on sb's wick ( Brit) ( fam)4. Schaf·fen -s> [ʼʃafn̩] nt -
82 Überbrückung
Über·brü·ckung <-, -en> f1) ( das Überbrücken) getting through2) ( das Ausgleichen) reconciliation;zur \Überbrückung von etw dat to reconcile [sth] -
83 zusammenbringen
zu·sam·men|brin·gen1) ( beschaffen)etw \zusammenbringen to raise sth;das Geld für etw \zusammenbringen to raise the [necessary] money for sth2) ( in Kontakt bringen)jdn [mit jdm] \zusammenbringen to introduce sb [to sb];ihr Beruf bringt sie mit vielen Menschen zusammen in her job she gets to know a lot of people;Menschen \zusammenbringen to bring people together;der Pfarrer ist bestrebt, seine Gemeinde wieder zusammenzubringen the vicar endeavours to promote reconciliation among his parishionersetw \zusammenbringen to remember [or recall] sth;mal sehen, ob ich das Gedicht noch zusammenbringe let's see if I can still recall the poem4) ( in Beziehung setzen)etw [mit etw] \zusammenbringen to reconcile sth with sth, to make sense of sth5) ( anhäufen)etw \zusammenbringen to amass;er hat ein Vermögen zusammengebracht he amassed a fortune -
84 zusammenfinden
zu·sam·men|fin·den irreg vr( geh);sie finden sich \zusammenfinden to meet, to come together; ( sich versammeln) to congregate, to gathervi to be reconciled;die beiden haben wieder zusammengefunden there has been a reconciliation between the two of them -
85 Abgleich von Daten
-
86 Abstimmung von Konten
-
87 Datenabgleich
-
88 Überleitungsrechnung
Überleitungsrechnung f BÖRSE, KOMM, RW reconciliation (Bilanz: z. B. vom HGB- oder IFRS-Rechnungsabschluss auf US-GAAP oder umgekehrt; e.g. from IFRS to US-GAAP) -
89 Vereinbarkeit von Familie und Beruf
Business german-english dictionary > Vereinbarkeit von Familie und Beruf
-
90 Kartenabstimmung
map adjustment; map reconciliationDeutsch-Englisch Wörterbuch für Geographie > Kartenabstimmung
-
91 versöhnlich
fɛr'zøːnlɪçadjconciliant, accomodantversöhnlichvers75a4e003ö/75a4e003hnlich -
92 Datenabgleich
m CLIENT, COMP, TOOLS data reconciliation -
93 Datenabstimmung
f CLIENT, COMP, TOOLS data reconciliationDeutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > Datenabstimmung
-
94 Kontoabstimmung
faccount reconciliation -
95 Versöhnung
f1. conciliation2. propitiation3. reconciliation -
96 Versöhnungskonferenz
freconciliation conference -
97 Wahrheits- und Versöhnungskommission
f[Südafrika]Truth and Reconciliation Commission (TRC) [South Africa]Deutsch-Englisches Wörterbuch > Wahrheits- und Versöhnungskommission
-
98 der Einklang
- {concord} sự hoà hợp, sự hoà thuận, thoả ước, hiệp ước, sự tương hợp, hoà âm - {harmony} sự hài hoà, sự cân đối - {keeping} sự giữ, sự giữ gìn, sự bảo quản, sự coi giữ, sự trông nom, sự bảo vệ, sự tuân theo, sự giữ sổ sách, sự quản lý, sự tổ chức, sự phù hợp, sự thích ứng, sự ăn ý, sự ăn khớp - {reconciliation} sự hoà giải, sự giảng hoà, sự điều hoà, sự làm cho nhất trí - {unison} trạng thái đồng âm, trạng thái nhất trí, trạng thái hoà hợp = in Einklang [mit] {consistently [with]; in accordance [with]}+ = in Einklang bringen {to agree; to attune; to harmonize; to parallel}+ = nicht im Einklang mit {out of step}+ = in Einklang stehen mit {to be in keeping with; to be in piece with}+ = nicht in Einklang stehen mit {to be incompatible with}+ -
99 die Versöhnung
- {conciliation} sự hoà giải - {propitiation} sự làm lành, sự làm dịu, sự làm nguôi, quà để làm lành, quà để làm nguôi - {rapprochement} việc lập lại mối quan hệ hữu nghị, việc nối lại tình hữu nghị - {reconciliation} sự giảng hoà, sự hoà hợp, sự điều hoà, sự làm cho nhất trí -
100 die Harmonie
- {chime} chuông hoà âm, chuông chùm, tiếng chuông hoà âm, tiếng chuông chùm, hoà âm, hợp âm, sự hoà hợp, sự phù hợp, sự khớp - {consonance} sự thuận tai, sự thông cảm - {harmony} sự hài hoà, sự cân đối, sự hoà thuận - {reconciliation} sự hoà giải, sự giảng hoà, sự điều hoà, sự làm cho nhất trí - {sympathy} sự đồng tình, sự thương cảm, mối thương cảm, sự đồng ý - {symphony} bản nhạc giao hưởng, khúc nhạc mở đầu, khúc nhạc kết thúc, dàn nhạc giao hưởng, buổi hoà nhạc giao hưởng, sự hoà âm = die Harmonie (Musik) {concord}+
См. также в других словарях:
réconciliation — [ rekɔ̃siljasjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; lat. reconciliatio, de reconciliare → réconcilier 1 ♦ Liturg. Cérémonie catholique par laquelle une personne est réintégrée dans l Église. Réconciliation d un clerc suspens. Cérémonie par laquelle un lieu saint… … Encyclopédie Universelle
Reconciliation — may refer to:* Reconciliation (Josefina de Vasconcellos), a sculpture by Josefina de Vasconcellos * Bank reconciliation * Reconciliation bill * Reconciliation process * Reconciliation (Accounting) * Confession, or Reconciliation, a Christian… … Wikipedia
reconciliation — Reconciliation. s. f. v. Accommodement de deux personnes qui estoient mal ensemble. Veritable, sincere reconciliation. reconciliation feinte ou plastrée. il a travaillé à leur reconciliation. il a moyenné cette reconciliation. On appelle aussi,… … Dictionnaire de l'Académie française
reconciliation — I noun accord, adjustment, agreement, amnesty, appeasement, arbitration, conciliation, concord, concordance, forgiveness, harmony, improved relations, mediation, mollification, mutual forgiveness, pacification, peace, peacemaking, propitiation,… … Law dictionary
reconciliation — UK US /ˌrekənˌsɪliˈeɪʃən/ noun [C or U] ► ACCOUNTING the process of comparing different financial accounts, amounts, etc. in order to check that they add up to the same total or to explain any differences between them: »We haven t done a… … Financial and business terms
Reconciliation — Rec on*cil i*a tion ( s?l ?*? sh?n), n. [F. r[ e]conciliation, L. reconciliatio.] 1. The act of reconciling, or the state of being reconciled; reconcilenment; restoration to harmony; renewal of friendship. [1913 Webster] Reconciliation and… … The Collaborative International Dictionary of English
reconciliation — [rek΄ənsīl′məntrek΄ən sil΄ē ā′shən] n. [ME reconsiliacion < MFr reconciliation < L reconciliatio] a reconciling or being reconciled: also reconcilement [rek΄ənsīl′mənt] reconciliatory adj … English World dictionary
Reconciliation — (v. lat.), Versöhnung, Aussöhnung, bes. dessen, der Buße gethan hatte, mit der Kirche … Pierer's Universal-Lexikon
reconciliation — late 14c., from O.Fr. reconciliacion (14c.) and directly from L. reconciliationem (nom. reconciliatio), noun of action from reconciliare (see RECONCILE (Cf. reconcile)) … Etymology dictionary
Reconciliation — Reconciliation is a calculation that shows how one balance or figure is derived systematically from another … International financial encyclopaedia
reconciliation — Reconciliation, Reconciliatio … Thresor de la langue françoyse