Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

pájaro

  • 1 Птица высокого (высшего) полета.

    Pájaro gordo, hombre de copete.

    Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Птица высокого (высшего) полета.

  • 2 птица

    пти́ц||а
    birdo;
    дома́шняя \птица kortbirdaro;
    \птицаево́дство birdbredado.
    * * *
    ж.
    1) ave f, pájaro m

    пе́вчая пти́ца — ave canora

    перелётная пти́ца — ave de paso, ave pasajera

    хи́щная пти́ца — ave de rapiña, ave rapaz

    дома́шняя пти́ца собир.aves de corral

    2) разг. ирон. ( о человеке) pájaro m

    ва́жная пти́ца — pájaro gordo

    во́льная пти́ца — dueño de sí mismo, libre como el aire

    э́то что за пти́ца? — y éste ¿quién es?

    ви́дно пти́цу по полёту — por la muestra se conoce el paño; por el canto se conoce al ruiseñor

    пти́ца высо́кого полёта — es un pájaro de altos vuelos

    си́няя пти́ца — el pájaro azul

    стре́ляная пти́ца — perro viejo; toro corrido

    жить как пти́ца небе́сная — vivir como en Jauja (como un patriarca)

    * * *
    ж.
    1) ave f, pájaro m

    пе́вчая пти́ца — ave canora

    перелётная пти́ца — ave de paso, ave pasajera

    хи́щная пти́ца — ave de rapiña, ave rapaz

    дома́шняя пти́ца собир.aves de corral

    2) разг. ирон. ( о человеке) pájaro m

    ва́жная пти́ца — pájaro gordo

    во́льная пти́ца — dueño de sí mismo, libre como el aire

    э́то что за пти́ца? — y éste ¿quién es?

    ви́дно пти́цу по полёту — por la muestra se conoce el paño; por el canto se conoce al ruiseñor

    пти́ца высо́кого полёта — es un pájaro de altos vuelos

    си́няя пти́ца — el pájaro azul

    стре́ляная пти́ца — perro viejo; toro corrido

    жить как пти́ца небе́сная — vivir como en Jauja (como un patriarca)

    * * *
    n
    1) gener. pajaro, pájaro, ave, pàjara, pàjaro
    2) colloq. (î ÷åëîâåêå) pájaro

    Diccionario universal ruso-español > птица

  • 3 дятел

    дя́тел
    pego.
    * * *
    м.
    pico m, pájaro carpintero, picamaderos m

    зелёный дя́тел — picoverde m

    * * *
    м.
    pico m, pájaro carpintero, picamaderos m

    зелёный дя́тел — picoverde m

    * * *
    n
    1) gener. herrerillo, picamaderos, picaposte, picarrelincho, pico, pico barreno (carpintero), pájaro carpintero, pàjaro carpintero

    Diccionario universal ruso-español > дятел

  • 4 птичий

    пти́ч||ий
    birda;
    \птичий двор birda korto;
    ♦ вид с \птичийьего полёта vidaĵo de birdflugo.
    * * *
    прил.
    de ave(s), de pájaro(s)

    пти́чий двор — corral m

    ••

    с пти́чьего полёта — a vista de pájaro

    на пти́чьих права́х — como las avecicas de Dios

    пти́чьего молока́ не хвата́ет — no (le) falta más que (sólo falta) coger el cielo con las manos

    * * *
    прил.
    de ave(s), de pájaro(s)

    пти́чий двор — corral m

    ••

    с пти́чьего полёта — a vista de pájaro

    на пти́чьих права́х — como las avecicas de Dios

    пти́чьего молока́ не хвата́ет — no (le) falta más que (sólo falta) coger el cielo con las manos

    * * *
    adj
    gener. de ave, de aves, de pájaro (s), pajarero

    Diccionario universal ruso-español > птичий

  • 5 синица

    сини́ца
    paruo.
    * * *
    ж.
    ••

    не сули́ журавля́ в не́бе, дай сини́цу в ру́ки посл.más vale pájaro en mano que ciento (que buitre) volando

    * * *
    ж.
    ••

    не сули́ журавля́ в не́бе, дай сини́цу в ру́ки посл.más vale pájaro en mano que ciento (que buitre) volando

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > синица

  • 6 каркать

    ка́рк||ать
    graki;
    \каркатьнуть ekgraki.
    * * *
    несов.
    1) graznar vi
    2) перен. разг. ser un pájaro de mal agüero
    * * *
    несов.
    1) graznar vi
    2) перен. разг. ser un pájaro de mal agüero
    * * *
    v
    1) gener. gaznar, grajear, graznar, ser el pájaro de mal aguero, voznar, gañir

    Diccionario universal ruso-español > каркать

  • 7 пингвин

    пингви́н
    pingveno.
    * * *
    м.
    pingüino m, pájaro niño
    * * *
    м.
    pingüino m, pájaro niño
    * * *
    n
    1) gener. ping¸ino, pingüino, pájaro niño, pàjaro niño
    2) Guatem. tolobojo

    Diccionario universal ruso-español > пингвин

  • 8 полёт

    полёт
    flugo;
    ♦ вид с пти́чьего \полёта vid(aĵ)o per birda okulo, vid(aĵ)o de birdflugo.
    * * *
    м.

    фигу́рный, паря́щий полёт — vuelo acrobático, planeado

    ночно́й полёт — vuelo nocturno

    высо́тный полёт — vuelo a gran altura

    слепо́й полёт — vuelo sin visibilidad

    ••

    полёт мы́сли — vuelo del pensamiento

    полёт фанта́зии — vuelo de la fantasía

    с (высоты́) пти́чьего полёта — a vista de pájaro

    пти́ца высо́кого (вы́сшего) полёта ирон., пренебр. — pájaro gordo, hombre de copete

    * * *
    м.

    фигу́рный, паря́щий полёт — vuelo acrobático, planeado

    ночно́й полёт — vuelo nocturno

    высо́тный полёт — vuelo a gran altura

    слепо́й полёт — vuelo sin visibilidad

    ••

    полёт мы́сли — vuelo del pensamiento

    полёт фанта́зии — vuelo de la fantasía

    с (высоты́) пти́чьего полёта — a vista de pájaro

    пти́ца высо́кого (вы́сшего) полёта ирон., пренебр. — pájaro gordo, hombre de copete

    * * *
    n
    2) arch. vuelo
    3) Col. volido

    Diccionario universal ruso-español > полёт

  • 9 овсянка

    овся́нка
    разг. avengrio (крупа);
    avenkaĉo (каша).
    * * *
    I ж. разг.
    1) ( крупа) avena pelada
    2) ( каша) papilla (gachas) de avena pelada, puches (papilla, gachas) de avena
    II ж.
    ( птица) pájaro tonto, verdón m
    * * *
    I ж. разг.
    1) ( крупа) avena pelada
    2) ( каша) papilla (gachas) de avena pelada, puches (papilla, gachas) de avena
    II ж.
    ( птица) pájaro tonto, verdón m
    * * *
    n
    gener. (êàøà) papilla (gachas) de avena pelada, (êðóïà) avena pelada, ave tonta, puches (papilla, gachas) de avena, (птица) pájaro tonto, (птица) verdón, avena

    Diccionario universal ruso-español > овсянка

  • 10 фря

    ж. прост. пренебр.
    buena pieza, pájaro m; personaje m

    что за фря така́я? — ¿qué pájaro es éste?

    * * *
    n
    derog. buena pieza, personaje, pájaro

    Diccionario universal ruso-español > фря

  • 11 чучело

    чу́чело
    1. (животного) pajlo-ŝtopita figuro (или besto);
    \чучело пти́цы pajlo-ŝtopita birdo;
    2. (в огороде) birdotimigilo.
    * * *
    с.
    2) ( пугало) espantajo m, espantapájaros m
    ••

    чу́чело горо́ховое бран.espantajo m, espantapájaros m, hazmerreír m

    * * *
    с.
    2) ( пугало) espantajo m, espantapájaros m
    ••

    чу́чело горо́ховое бран.espantajo m, espantapájaros m, hazmerreír m

    * * *
    n
    1) gener. (для тренировки) pelele, (ïóãàëî) espantajo, animal (pájaro) disecado, espantapájaros
    2) colloq. visión
    3) Chil. bagual

    Diccionario universal ruso-español > чучело

  • 12 журавль

    жура́вль
    gruo.
    * * *
    м.
    1) ( птица) grulla f
    2) ( у колодца) cigoñal m
    ••

    не сули́ журавля́ в не́бе, а дай сини́цу в ру́ки посл.más vale un pajaro en mano que buitre volando

    * * *
    м.
    1) ( птица) grulla f
    2) ( у колодца) cigoñal m
    ••

    не сули́ журавля́ в не́бе, а дай сини́цу в ру́ки посл.más vale un pajaro en mano que buitre volando

    * * *
    n
    eng. grúa

    Diccionario universal ruso-español > журавль

  • 13 важная птица

    adj
    1) gener. pájaro gordo
    2) colloq. pàjaro gordo

    Diccionario universal ruso-español > важная птица

  • 14 высота

    высот||а́
    alt(ec)o;
    геом. ortanto;
    кома́ндная \высота komandalto;
    ♦ быть на \высотае́;
    kontentigi postulojn.
    * * *
    ж.
    1) altura f, elevación f; altitud f ( над уровнем моря)

    высота́ зда́ния — altura del edificio

    высота́ полёта — altura de vuelo

    набра́ть высоту́ — tomar altura

    лета́ть на большо́й, небольшо́й высоте́ ав. — volar a gran, a poca altura

    высота́ со́лнца над горизо́нтом — altura del sol sobre el horizonte

    в высоте́ ( высоко в воздухе) — en las alturas, en el aire

    на высоте́ челове́ческого ро́ста — a la altura del hombre

    с высоты́ пти́чьего полёта — a vuelo de pájaro

    2) (возвышенность, холм) altura f, colina f, eminencia f; воен. cota f

    кома́ндые высоты воен.alturas dominantes

    3) перен. altura f, cumbre f, elevación f

    быть (оказа́ться) на высоте́ (положения, требований и т.п.) — estar a la altura (de)

    на до́лжной высоте́ — a la altura debida

    4) (величина, уровень) nivel m, altura f

    высота́ температу́ры, давле́ния — nivel de la temperatura, de la presión

    высота́ зна́ний — nivel de conocimientos

    высота́ зву́ка — altura del sonido

    5) мат. altura f

    опусти́ть, подня́ть высоту́ — aumentar, disminuir la altura

    * * *
    ж.
    1) altura f, elevación f; altitud f ( над уровнем моря)

    высота́ зда́ния — altura del edificio

    высота́ полёта — altura de vuelo

    набра́ть высоту́ — tomar altura

    лета́ть на большо́й, небольшо́й высоте́ ав. — volar a gran, a poca altura

    высота́ со́лнца над горизо́нтом — altura del sol sobre el horizonte

    в высоте́ ( высоко в воздухе) — en las alturas, en el aire

    на высоте́ челове́ческого ро́ста — a la altura del hombre

    с высоты́ пти́чьего полёта — a vuelo de pájaro

    2) (возвышенность, холм) altura f, colina f, eminencia f; воен. cota f

    кома́ндые высоты воен.alturas dominantes

    3) перен. altura f, cumbre f, elevación f

    быть (оказа́ться) на высоте́ (положения, требований и т.п.) — estar a la altura (de)

    на до́лжной высоте́ — a la altura debida

    4) (величина, уровень) nivel m, altura f

    высота́ температу́ры, давле́ния — nivel de la temperatura, de la presión

    высота́ зна́ний — nivel de conocimientos

    высота́ зву́ка — altura del sonido

    5) мат. altura f

    опусти́ть, подня́ть высоту́ — aumentar, disminuir la altura

    * * *
    n
    1) gener. (величина, уровень) nivel, altillo, altitud (над уровнем моря), alto, altura, colina, peralto (от основания до вершины), alteza, elevación, eminencia, viso
    2) navy. guinda
    3) liter. cumbre
    4) milit. cota
    5) eng. plan

    Diccionario universal ruso-español > высота

  • 15 делить

    дели́ть
    1. (на части) dispartigi, dividi;
    2. мат. (на) dividi (per);
    \делиться 1. sin dividi, dividiĝi;
    2. мат. (на) dividi (per, je, po);
    3. (с кем-л.) komuniki al iu.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( на части) dividir vt, partir vt; repartir vt ( распределить)

    дели́ть по́ровну — dividir en partes iguales

    дели́ть попола́м — partir en dos

    дели́ть на како́е-либо число́ — dividir por un número (cifra)

    дели́ть ( между кем-либо) — repartir vt

    2) мат. dividir vt
    3) перен. ( что-либо с кем-либо) compartir vt

    дели́ть хлеб — compartir el pan

    дели́ть го́ре и ра́дость ( с кем-либо) — compartir las penas y alegrías (con)

    ••

    дели́ть шку́ру неуби́того медве́дя — repartirse la piel del oso antes de matarlo (cazarlo); meter el pájaro en la cazuela antes de cazarlo

    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( на части) dividir vt, partir vt; repartir vt ( распределить)

    дели́ть по́ровну — dividir en partes iguales

    дели́ть попола́м — partir en dos

    дели́ть на како́е-либо число́ — dividir por un número (cifra)

    дели́ть ( между кем-либо) — repartir vt

    2) мат. dividir vt
    3) перен. ( что-либо с кем-либо) compartir vt

    дели́ть хлеб — compartir el pan

    дели́ть го́ре и ра́дость ( с кем-либо) — compartir las penas y alegrías (con)

    ••

    дели́ть шку́ру неуби́того медве́дя — repartirse la piel del oso antes de matarlo (cazarlo); meter el pájaro en la cazuela antes de cazarlo

    * * *
    v
    1) gener. compartir, repartir (распределить), trinchar (кушанье), dividir, partir, reducir
    2) liter. (÷áî-ë. ñ êåì-ë.) compartir
    3) eng. marcar
    4) law. derramar
    5) econ. promediar
    6) Col. recompartir, lemporizar

    Diccionario universal ruso-español > делить

  • 16 дятловый

    прил.
    de pájaro carpintero, de picamaderos
    * * *
    adj
    gener. de picamaderos, de pájaro carpintero

    Diccionario universal ruso-español > дятловый

  • 17 жар-птица

    ж.
    ( в сказках) pájaro de fuego
    * * *
    n
    gener. (в сказках) pájaro de fuego

    Diccionario universal ruso-español > жар-птица

  • 18 журавль

    жура́вль
    gruo.
    * * *
    м.
    1) ( птица) grulla f
    2) ( у колодца) cigoñal m
    ••

    не сули́ журавля́ в не́бе, а дай сини́цу в ру́ки посл.más vale un pajaro en mano que buitre volando

    * * *
    м.
    1) ( птица) grulla f
    2) ( у колодца) cigoñal m
    ••

    не сули́ журавля́ в не́бе, а дай сини́цу в ру́ки посл.más vale un pajaro en mano que buitre volando

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > журавль

  • 19 закаркать

    сов.
    2) перен. прост. ser un pájaro de mal agüero
    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > закаркать

  • 20 кулик

    кули́к
    skolopo.
    * * *
    м.
    chorlito m, becada f
    ••

    всяк кули́к своё боло́то хва́лит погов. — a cada pájaro le gusta su nido; cada buhonero alaba sus agujas

    * * *
    м.
    chorlito m, becada f
    ••

    всяк кули́к своё боло́то хва́лит погов. — a cada pájaro le gusta su nido; cada buhonero alaba sus agujas

    * * *
    n
    gener. becada, chorlito, zarapito (болотная птица)

    Diccionario universal ruso-español > кулик

См. также в других словарях:

  • pájaro — (Del ant. pássaro). 1. m. Ave, especialmente si es pequeña. 2. perdigón (ǁ perdiz macho para reclamo). 3. Hombre astuto y sagaz, que suele suscitar recelos. U. t. c. adj.) 4. Zool. Ave paseriforme. 5. C. Rica y Cuba. Hombre homosexual. 6 …   Diccionario de la lengua española

  • pájaro — pájaro, ra adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Uso/registro: coloquial. Persona astuta, aprovechada o de malas intenciones, dispuesta a utilizar cualquier medio para conseguir lo que quiere: ¡Menudo pájaro está hecho su primo! Se ha… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Pajaro — Pajaro, CA U.S. Census Designated Place in California Population (2000): 3384 Housing Units (2000): 667 Land area (2000): 0.936336 sq. miles (2.425099 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.936336 sq …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Pajaro, CA — U.S. Census Designated Place in California Population (2000): 3384 Housing Units (2000): 667 Land area (2000): 0.936336 sq. miles (2.425099 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.936336 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • pájaro — (Del lat. passer, gorrión.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Denominación que reciben las aves con capacidad para volar y de tamaño pequeño. 2 CAZA Macho de perdiz utilizado como reclamo. 3 coloquial Pene, órgano sexual masculino. ► adjetivo/… …   Enciclopedia Universal

  • pájaro — {{#}}{{LM P28651}}{{〓}} {{SynP29348}} {{[}}pájaro{{]}}, {{[}}pájara{{]}} ‹pá·ja·ro, ra› {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}1{{>}} Persona astuta o mal intencionada que intenta aprovecharse de los demás: • Ese amigo tuyo es un pájaro de mucho cuidado.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • pájaro — s. pene. ❙ «La jai, una rubia alta, de senos bien puestos y andadura eléctrica, abrió con pesar la mano que ya empuñaba el pájaro y decidió irse...» Fernando Martínez Laínez, La intentona del dragón. ❙ «Llevas la bragueta despasada y ya sabes:… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • pájaro — s m I. 1 Ave pequeña y voladora de cualquier tipo, como la golondrina, el canario, el gorrión, el colibrí, el pájaro carpintero, el martín pescador, etc 2 A ojo de pájaro, a vuelo de pájaro Tratándose de fotografías, mapas, dibujos, etc, que… …   Español en México

  • pájaro — sustantivo masculino ave. ▌ pájaro bobo sustantivo masculino pingüino. ▌ pájaro burro sustantivo masculino rabihorcado. ▌ pájaro mosca sustantivo masculino picaflor, colibrí. ▌ pájaro polilla sustantivo masculino martín pescador, alción …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Pajaro — Original name in latin Pajaro Name in other language State code US Continent/City America/Los Angeles longitude 36.90412 latitude 121.74856 altitude 9 Population 3070 Date 2011 05 14 …   Cities with a population over 1000 database

  • pájaro — (m) (Básico) animal con alas que habitualmente sabe volar Ejemplos: Hay un pájaro que siempre por la mañana canta en mi jardín. Los pájaros construyen nidos. Sinónimos: ave …   Español Extremo Basic and Intermediate

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»