Перевод: с английского на финский

с финского на английский

put+on+wall

  • 1 wall

    • este
    • aita
    • muuri
    • muurata
    • seinä
    • seinus
    • seinusta
    • seinämä
    * * *
    wo:l 1. noun
    1) (something built of stone, brick, plaster, wood etc and used to separate off or enclose something: There's a wall at the bottom of the garden: The Great Wall of China; a garden wall.) muuri
    2) (any of the sides of a building or room: One wall of the room is yellow - the rest are white.) seinä
    2. verb
    ((often with in) to enclose (something) with a wall: We've walled in the playground to prevent the children getting out.) eristää aidalla
    - - walled
    - wallpaper
    3. verb
    (to put such paper on: I have wallpapered the front room.) tapetoida
    - have one's back to the wall
    - up the wall

    English-Finnish dictionary > wall

  • 2 put up

    • panna pakettiin
    • nostaa
    • julkipanna
    • esittää
    • sijoittaa
    • asettaa ehdokkaaksi
    • pystyttää
    finance, business, economy
    • pantata
    • majoittaa
    • suvaita
    finance, business, economy
    • tarjota
    • kyhätä
    • laittaa
    • ladella
    • laatia
    * * *
    1) (to raise (a hand etc).) nostaa
    2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) rakentaa
    3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) kiinnittää seinään
    4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) nostaa
    5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) tarjota
    6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) rahoittaa
    7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) majoittaa

    English-Finnish dictionary > put up

  • 3 hang

    • olla riipuksissa
    • olla epävarma
    • riippuminen
    • riiputtaa
    • ripustaa
    • riippua
    • roikuttaa
    • roikkua
    • tulla hirtetyksi
    • jumiutua
    • jumiuttaa
    • heittää
    • hirttää
    • hirttäytyä
    • verhota
    • viipyä
    • raakakypsyttää
    • repsottaa
    • reuhottaa
    • killua
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • lerppua
    • paperoida
    * * *
    hæŋ
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) ripustaa, riippua
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) riippua
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) hirttää, joutua hirteen
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) roikkua
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) riiputtaa
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Finnish dictionary > hang

  • 4 plaster

    • iskostaa
    • sisärappaus
    • päällystää
    building / construction industry
    • rappaus
    building / construction industry
    • rappauslaasti
    building / construction industry
    • rapata
    • kiinnelaastari
    • kipsi
    • kipsinen
    building / construction industry
    • kipsilaasti
    • liisteröidä
    • kalkita
    • laastita
    • laasti
    • laastaroida
    • laastari
    • laastarilappu
    • pintapanos
    * * *
    1. noun
    1) (( also adjective) (of) a substance put on walls, ceilings etc which dries to form a hard smooth surface: He mixed up some plaster to repair the wall; a plaster ceiling.) laasti
    2) (( also adjective) (also plaster of Paris) (of) a similar quick-drying substance used for supporting broken limbs, making models etc: She's got her arm in plaster; a plaster model.) kipsi
    3) ((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) laastari
    2. verb
    1) (to put plaster on: They plastered the walls.) rapata
    2) (to spread or apply rather too thickly: She'd look nicer if she didn't plaster so much make-up on her face.) levittää
    - plastic 3. adjective
    (easily made into different shapes.) muovailtava

    English-Finnish dictionary > plaster

  • 5 point

    • ojentaa
    • olla suunnattuna
    • ominaisuus
    • osoitella
    • paikka
    • osoittaa
    • saada pontta
    • nokka
    • näkökohta
    • niemi
    • näyttää
    • juju
    • tähdätä
    • tunnus
    • tärkein kohta
    • tähdätä huomauttaa
    automatic data processing
    • tutkain
    • huippu
    • viitoittaa
    • vitsi
    • viittoa
    • viitata
    • esittää näkökohta
    • erityisseikka
    • sijainti
    • ajankohta
    • aihe
    • asema
    • antaa kärkeä
    • asia
    • aste
    • vaihde
    • vaihe
    physics
    • ydin
    • ydinkohta
    • puoli
    • puoltoääni
    • pää
    • pyrkiä
    • teroittaa
    • kohta
    • merkitys
    physics
    • momentti
    • nenä
    • seisoa
    • saumata
    • sakara
    • seikka
    • suunnata
    • syövytysneula
    • tarkoitus
    • yksityiskohta
    • kärki
    • kysymys
    • pluspiste
    • pointti
    • pointsi
    • pilkku
    • piste (arvost.)
    • piste
    • pinna
    • piste(kilpailussa)
    • piiru
    • piikki
    • kompassipiiru
    * * *
    point 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) kärki
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) niemi
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) piste
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) kohta
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) hetki
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) piste
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) ilmansuunta
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) piste
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) asia, näkökohta, ydin
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) itu
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) ominaisuus
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) pistorasia
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) suunnata
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) osoittaa
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) paikata
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Finnish dictionary > point

  • 6 back

    • olla puolella
    • pakki
    • rästissä oleva
    • tukea
    • tuki
    • noja
    • huovata
    • vasta
    • puolustaja
    • tausta
    • kannattaa
    • hamara
    • peräyttää
    • perä
    • peruuttaa
    • peräpää
    • perimmäinen
    • peräytyä
    • perukka
    • selkäpii
    • selkä
    • selkänoja
    • selus
    • selusta
    • selkänahka
    • selkämys
    • selkäkappale
    • selkäpuoli
    • takapuoli
    • takakappale
    • takaperin
    • takainen
    • taka-
    • takaosa
    • taaksepäin
    • takakappale (hameen)
    • takaisin-
    • takakappale (housun)
    • taaempi
    • takamies
    • taka
    • takapää
    • takaisin
    • takimmainen
    • kääntöpuoli
    • lyödä vetoa puolesta
    * * *
    bæk 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) selkä
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) selkä
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) takaosa
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) puolustaja
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) taka-, selkä-
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) takaisin
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) pois
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) taaksepäin
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) takaisin
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) taaksepäin
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) peruuttaa
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) tukea
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) lyödä vetoa
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) rystylyönnillä, vasenviisto
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Finnish dictionary > back

  • 7 bank

    • pankki
    • padota
    • riutta
    • nietos
    • hoitaa pankkiasiansa
    • törmä
    • töyräs
    • valli
    • rantatörmä
    • rantavalli
    • reuna
    • rantapenger
    • ranta
    • tehdä kaltevaksi
    • kasaantua
    • kasata
    • kallistua
    • kallistuma
    automatic data processing
    • muistimoduli
    • penkki
    • penkka
    • pengermä
    • penger
    • särkkä
    • tallettaa pankkiin
    • äyräs
    • ympäröidä penkereellä
    • piennar
    • pientare
    • koota
    electricity
    • kosketinkenttä
    * * *
    I 1. bæŋk noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) törmä
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) äyräs
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) hiekkasärkkä
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.)
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.)
    II 1. bæŋk noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) pankki
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) varasto, pankki
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.)
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III bæŋk noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) rivistö

    English-Finnish dictionary > bank

  • 8 foot

    • runojalka
    • jalka
    • jalkaterä
    military
    • jalkaväki
    • jalkopää
    • juuri
    • tyvi
    • alapuoli
    • alaosa
    • alareuna
    • alapää
    • terä
    • kanta
    • tanssia
    • laskea yhteen
    • pohjasakka
    finance, business, economy
    • kontti
    * * *
    fut
    plural - feet; noun
    1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) jalka
    2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) alaosa, juuri
    3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) jalka
    - football
    - foothill
    - foothold
    - footlight
    - footman
    - footmark
    - footnote
    - footpath
    - footprint
    - footsore
    - footstep
    - footwear
    - follow in someone's footsteps
    - foot the bill
    - on foot
    - put one's foot down
    - put one's foot in it

    English-Finnish dictionary > foot

  • 9 mount

    • pahvialusta
    • pahvikehys
    • nostaa
    • objektiivilasi
    • nousta
    • istuttaa
    • hela
    • varustaa ratsuilla
    • sila
    • asettaa näyttämölle
    • asettaa
    • asentaa
    • alusta
    • aluslasi
    • upottaa
    • vuori
    • preparoida
    • pystyttää
    • ratsuhevonen
    • ratsu
    • teline
    • kehys
    • kehystää
    • kiinnittää alustalle
    • kiivetä
    • kiivetä vuorelle
    • kiipeillä
    • kohota
    • liimasin
    • kukkula
    • koota
    * * *
    1. verb
    1) (to get or climb up (on or on to): He mounted the platform; She mounted (the horse) and rode off.) nousta
    2) (to rise in level: Prices are mounting steeply.) kohota
    3) (to put (a picture etc) into a frame, or stick it on to card etc.) kehystää
    4) (to hang or put up on a stand, support etc: He mounted the tiger's head on the wall.) asettaa
    5) (to organize: The army mounted an attack; to mount an exhibition.) järjestää
    2. noun
    1) (a thing or animal that one rides, especially a horse.) ratsu
    2) (a support or backing on which anything is placed for display: Would this picture look better on a red mount or a black one?) alusta
    - Mountie

    English-Finnish dictionary > mount

  • 10 enclose

    • saartaa
    • oheistaa
    • oheen
    • oheenliittää
    • sisältää
    • aidata
    • kapseloida
    • kierrellä
    • liittää mukaan
    • liittää oheen
    • liittää
    • sulkea sisäänsä
    • sulkea sisään
    • ympäröidä
    • koteloida
    * * *
    in'kləuz
    1) (to put inside a letter or its envelope: I enclose a cheque for $4.00.) liittää
    2) (to shut in: The garden was enclosed by a high wall.) ympäröidä

    English-Finnish dictionary > enclose

  • 11 enclosure

    • häkki
    • eristäminen
    • aitaus
    • aitaaminen
    • aita
    • karsina
    • liite
    • tarha
    • piha
    • kotelo
    * * *
    1) (the act of enclosing.) aitaaminen
    2) (land surrounded by a fence or wall: He keeps a donkey in that enclosure.) aitaus
    3) (something put in along with a letter: I received your enclosure with gratitude.) liite

    English-Finnish dictionary > enclosure

  • 12 go

    • onnistua
    • painua
    • painella
    • riittää
    • tulla joksikin
    • häippästä
    • häipyä
    • johtaa
    • vetäytyä
    • viedä
    • astua
    • astella
    • sisu
    • siirtyä
    • ajaa
    • antaa myöten
    • väistyä
    • liikkua
    • mennä
    • murtua
    • matkustaa
    • mahtua
    • sujua
    • tarmo
    • yritys
    • kulkea
    • kulua
    • käydä
    • kävellä
    • kuulua
    • langeta
    • poistua
    • luistaa
    • lähteä
    * * *
    ɡəu 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?)
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.)
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.)
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!)
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) mennä
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) mennä epäkuntoon
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) käydä
    13) (to become: These apples have gone bad.) tulla joksikin
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) kuulua johonkin
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) kulua
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) kelvata
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) sanoa
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) olla
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) mennä
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) mennä
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) onnistua
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) yritys
    2) (energy: She's full of go.) puhti
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menestyvä
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) käypä
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) lupa
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Finnish dictionary > go

  • 13 into

    • tunkea
    • jonnekin
    • johonkin
    • johonkin sisään
    • hukkua
    • vasten
    • voidella
    • sisään
    • vaihtua
    • päin
    • suuntaa
    * * *
    'intu
    1) (to or towards the inside of; to within: The eggs were put into the box; They disappeared into the mist.) johonkin
    2) (against: The car ran into the wall.) päin
    3) (to the state or condition of: A tadpole turns into a frog; I've sorted the books into piles.) joksikin
    4) (expressing the idea of division: Two into four goes twice.) jaettuna

    English-Finnish dictionary > into

  • 14 panel

    • paneelikeskustelu
    • paneeli
    • paneloida
    • ruutu
    • verhoilla
    technology
    • aihio
    • asiantuntijaryhmä
    • päällystää
    • taulu
    • kojetaulu
    • levy
    • kaistale
    • monijäseninen toimielin
    • peili
    • sairausvakuutuslääkärien luettelo
    • laudoittaa
    • lautamiehistö
    • laudoitus
    • pitkä ja kapea kuva
    • komitea
    • korokekeskustelun osanottaja
    * * *
    'pænl
    1) (a flat, straight-sided piece of wood, fabric etc such as is put into a door, wall, dress etc: a door-panel.) paneeli
    2) (a group of people chosen for a particular purpose eg to judge a contest, take part in a quiz or other game: I will ask some questions and the panel will try to answer them.) paneeli, joukkue
    - panelling

    English-Finnish dictionary > panel

  • 15 safe

    • riskitön
    • turvakokous
    • turvallinen
    • turvassa
    • turvassa oleva
    • varma
    • eheä
    • vaaraton
    • vahingoittumaton
    • vaaraton (turvallinen)
    • kassakaappi
    • kassaholvi
    • säilytyslokero
    • taattu
    • tallelokero
    • tallella
    • kylmä kaappi
    • luotettava
    * * *
    I 1. seif adjective
    1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) turvassa
    2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) turvallinen
    3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) vahingoittumaton
    4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) vaaraton
    5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) luotettava
    - safely
    - safety
    - safeguard
    2. verb
    (to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) turvata
    - safety lamp
    - safety measures
    - safety-pin
    - safety valve
    - be on the safe side
    - safe and sound
    II seif noun
    (a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) kassakaappi

    English-Finnish dictionary > safe

  • 16 screw

    • panna
    • palkka
    • ruuvi
    • ruuvata
    • nussia
    technology
    • irrottaa
    • tötterö
    technology
    • potkuri
    • kiertää
    • kierreheitto
    • kierrepallo
    • kierrelyönti
    technology
    • kierre
    • kitupiikki
    law
    • kiristää
    • kiinnittää ruuvilla
    • saituri
    • koni
    * * *
    skru: 1. noun
    1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) ruuvi
    2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) kiertäminen
    2. verb
    1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) ruuvata, ruuvautua
    2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) kiertää
    3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).)
    4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.)
    - be/get screwed
    - have a screw loose
    - put the screws on
    - screw up
    - screw up one's courage

    English-Finnish dictionary > screw

  • 17 strip

    • pala
    • ryöstää paljaaksi
    • riisuuntua
    • riisua
    • riisuutua
    • riistää
    • rima
    • tilkku
    technology
    • irrottaa
    • juova
    • asemoida
    • anastaa
    • reunus
    • repiä pois
    • riipiä
    • kieleke
    • kiskoa
    • lista
    • liuska
    technology
    • liitinrima
    • lippu
    • lista (reunus)
    radio / television
    • kaista
    • kaistale
    • kaitale
    • hajottaa
    • nauha
    • piena
    • sarka
    • sarka (pelto-)
    • suikale
    • säle
    automatic data processing
    • kuoria (atk)
    • kuoria
    • kuoria johtimen eriste
    • kyniä
    • poistaa
    * * *
    strip 1. past tense, past participle - stripped; verb
    1) (to remove the covering from something: He stripped the old varnish off the wall; He stripped the branch (of its bark) with his knife.) kuoria
    2) (to undress: She stripped the child (naked) and put him in the bath; He stripped and dived into the water; They were told to strip to the waist.) riisua, riisuutua
    3) (to remove the contents of (a house etc): The house/room was stripped bare / stripped of its furnishings; They stripped the house of all its furnishings.) viedä
    4) (to deprive (a person) of something: The officer was stripped of his rank for misconduct.) riistää
    2. noun
    1) (a long narrow piece of (eg cloth, ground etc): a strip of paper.) suikale
    2) (a strip cartoon.) sarjakuva
    3) (a footballer's shirt, shorts, socks etc: The team has a red and white strip.) peliasu
    - strip-lighting
    - strip-tease
    3. adjective
    a strip-tease show.) striptease-

    English-Finnish dictionary > strip

См. также в других словарях:

  • Wall Ball — Wall Ball, also called Ball Wall, Butts Up, Suicide, Patball, Off the Wall, Thumb, Red Butt, Ball to the Wall(Some Difference Edis), One Touch or Wallsies is a type of ball game involving a group which involves the bouncing of a ball against a… …   Wikipedia

  • WALL-E — Logo de WALL E Données clés Titre original WALL E …   Wikipédia en Français

  • WALL.E — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • WALL·E — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • WALL•E — Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • Wall-E — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • Wall-e — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • Wall.e — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • Wall e — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • put — W1S1 [put] v past tense and past participle put present participle putting [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move to place)¦ 2¦(change somebody s situation/feelings)¦ 3¦(write/print something)¦ 4¦(express)¦ 5 put a stop/an end to something 6 put something into… …   Dictionary of contemporary English

  • put — [ put ] (past tense and past participle put) verb transitive *** ▸ 1 move something to position ▸ 2 cause to be in situation ▸ 3 write/print something ▸ 4 make someone go to place ▸ 5 give position on list ▸ 6 build/place somewhere ▸ 7 express in …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»