-
41 trámite
m.1 step, procedure, move, requirement.2 paperwork.3 passage, passageway.* * *1 (paso) step2 (formalidad) formality, requirement3 (negociación) procedures plural\de puro trámite figurado unimportant* * *SM1) (=fase) step, stageobtener un visado implica toda una serie de trámites — there are a number of steps o stages involved in obtaining a visa
tuvimos que hacer muchos trámites antes de abrir el negocio — we had a lot of paperwork to do before we could start the business
estoy harto de tantos trámites — I'm fed up with all this red tape o form-filling
2) (=formalidad) formalityeste examen es puro trámite, ya tienes el puesto asegurado — this exam is purely a formality, you've already got the job
3) (=proceso) procedurede trámite: el gobierno se limita a resolver asuntos de trámite — the government is dealing only with routine business matters
lo tenemos en trámite — we have the matter in hand, we are pursuing the matter
patente en trámite — patent pending, patent applied for
* * *los trámites necesarios para su obtención — all the steps o formalities required to obtain it
* * *= procedure.Ex. To this end some consultative procedure is to be recommended.----* en trámite = in the pipeline.* iniciar los trámites = initiate + action.* trámite burocrático = paperwork, red tape.* trámites = paper flow.* trámites legales = legal requirements.* trámites relacionados con la documentación = paper handling.* * *los trámites necesarios para su obtención — all the steps o formalities required to obtain it
* * *= procedure.Ex: To this end some consultative procedure is to be recommended.
* en trámite = in the pipeline.* iniciar los trámites = initiate + action.* trámite burocrático = paperwork, red tape.* trámites = paper flow.* trámites legales = legal requirements.* trámites relacionados con la documentación = paper handling.* * *el permiso está en trámite the permit application is being processedtodos los trámites necesarios para la obtención del certificado all the steps o formalities required to obtain the certificateintentaremos acelerar los trámites we shall try to speed up the procedurepara simplificar los trámites aduaneros in order to simplify customs procedures o formalitiesse iniciaron los trámites para su extradición extradition proceedings were begunla propuesta fue aceptada a trámite the proposal was accepted for considerationel recurso fue aceptado or admitido a trámite I/he was given leave to appeal* * *
Del verbo tramitar: ( conjugate tramitar)
tramité es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
tramite es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
tramitar
trámite
tramitar ( conjugate tramitar) verbo transitivo ‹ préstamo› [ funcionario] to deal with;
[ interesado] to arrange;
trámite un permiso de trabajo [ organismo] to deal with a work permit application;
[ interesado] to apply for one's work permit
trámite sustantivo masculino ( proceso) procedure;
( etapa) step, stage;
el préstamo está en trámite the loan application is being processed;
tengo que hacer unos trámites en el centro I have some business to attend to in the centre
tramitar vtr (un permiso, licencia, etc) to process: nos están tramitando el permiso, they are processing our licence
Juan está tramitando su divorcio, Juan has started divorce proceedings
trámite sustantivo masculino
1 (gestión) step
(procedimiento administrativo) procedure
trámite de urgencia, urgent channels
2 (formalidad) formality: la boda fue un mero trámite, the wedding was just a formality
' trámite' also found in these entries:
Spanish:
agilizar
- formalidad
- pura
- puro
- remitir
- burocrático
- concluir
- cumplir
- detener
- gestión
- legal
- retrasar
- seguir
English:
pending
- procedure
- channel
- process
* * *trámite nm1. [gestión] formal step;sólo quedan un par de trámites más there are only a few formalities left;los trámites burocráticos the bureaucratic procedures;los trámites burocráticos para crear una empresa the paperwork involved in setting up a company;agilizar/iniciar los trámites to speed up/to start the bureaucratic process;estaban en trámites de separación they were in the process of getting separated;de trámite [acto, asunto] routine;es sólo cuestión de trámite it's purely routine, it's just a formalitytrámites aduaneros customs formalities2. [tramitación] processing;admitir una denuncia a trámite to agree to consider a complaint;el permiso de obras está pendiente de trámite a decision on the planning permission is pending;por trámite de urgencia urgently* * *m formality* * *trámite nm: procedure, step* * *trámite n procedure -
42 sanfermines
1 festival of San Fermín (held in Pamplona)* * *SANFERMINES The Sanfermines is a week-long festival starting on 7 July in Pamplona (Navarre) to honour San Fermín, the town's patron saint. One of its main events involves bulls and bullfighting. The bulls are led from their enclosure to the bullring early in the morning through the city's main streets; young men, dressed in traditional Navarrese red berets, white shirts and trousers with red sashes around their waists, run through the streets leading the fast-moving bulls. This activity, known as the encierro, in which people risk serious injury and even death, was popularized by writers such as Ernest Hemingway and now attracts visitors from all over the world. The festivities start with the txupinazo, a large rocket fired from Pamplona's main square, and for a full week Pamplona becomes one large street party punctuated by the daily encierro.* * ** * ** * *The fiestas de San Fermín, Pamplona's patron saint, are the festival for which the Navarrese capital has become world-famous. It begins on July 6 with the txupinazo, the firing of a rocket in the main square. The bull-running, or encierro, starts at 8 a.m. the following day and takes place every day until July 14. The bulls that will fight that evening are released, and those who wish to, usually young men, run in front of them. Accidents are frequent.* * *
sanfermines sustantivo masculino plural: festival in Pamplona in which bulls are run through the streets
* * *sanfermines nmpl= festival held in Pamplona in July during which bulls are run through the streets of the townSANFERMINESThe sanfermines of Pamplona, celebrations in honour of the local martyr Saint Fermín, are one of the most widely known of Spanish festivals, in no small part due to their being immortalized by Hemingway in “The Sun Also Rises” (1926). For a week on or around the feast of Saint Fermín (7 July) the people of Pamplona and visitors throw themselves wholeheartedly into non-stop celebration. The most eagerly awaited event, apart from the afternoon bullfights themselves, is the “encierro”, the legendary “running of the bulls” at daybreak, where bulls are let loose to run through the city streets on the way to the bullring, pursuing crowds of local and visiting men who try to outrun them. During the three minutes or so of the run there is constant danger that runners (especially inexperienced ones) might be injured, even fatally, and over the years there have been more than a dozen fatalities, and hundreds of runners have been gored. Yet the running of the bulls goes on year after year, offering a unique opportunity for those so inclined to test their nerve and swiftness of foot. -
43 fondos
m.pl.funds, assets, capital, means.* * ** * *fondos22 = finance, fund, monies [money, -sing.].Ex: Often the majority group in these councils is of the left, but the approach to obtaining finance has been bi-partisan and pragmatic, with groups of every political persuasion avidly pursuing Community money.
Ex: If the price is different, the default price should be changed so that the financial records for the fund are correctly committed.Ex: Accurate records must be kept of all monies received and disbursed and normally the cash is balanced at weekly intervals.* actividad dirigida a recabar fondos = fundraiser [fund-raiser].* a fondo perdido = non-refundable.* asignar fondos = allocate + funds.* cambiar de fondos = turn over.* campaña de recaudación de fondos = fundraising campaign.* captación de fondos = fundraising [fund-raising].* cheque sin fondos = bounced cheque, dud cheque, rubber cheque.* conseguir fondos = win + funds.* crear un fondo común de conocimientos = pool + knowledge.* crear un fondo común de experiencias profesionales = pool + expertise.* desembolsar fondos = disburse + fund.* destinar fondos = allocate + funds, divert + funds.* disponer de fondos = dispose of + funds.* falta de fondos = underfunding.* financiado con fondos privados = commercially funded, privately supported [privately-supported], privately funded, privately financed.* financiado con fondos públicos = publicly funded [publicly-funded], public funded [public-funded].* fondo común = pool.* fondo común de conocimientos = pool of knowledge, pool of expertise.* fondo común de inversión = mutual fund.* fondo de amortización = sinking fund.* fondo de auxilio = benevolent fund.* fondo de cobertura = hedge fund.* fondo de inversión = mutual fund.* fondo de inversión libre = hedge fund.* Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia [UNICEF] = UNICEF [United Nation's International Children's Emergency Fund].* fondo de previsión = provident fund.* fondo de reserva = reserve fund.* fondo económico = funds.* fondo mutualista = mutual fund.* Fondo para el Desarrollo Europeo = European Development Fund.* Fondo para el Desarrollo Regional Europeo = European Regional Development Fund.* fondo para gastos de funcionamiento = operating funds.* fondos públicos = public funds, public funding.* intercambio de fondos = stock exchange.* inyección de fondos = injection of funds.* librar fondos = allocate + funds.* mantenido con fondos públicos = publicly held.* obtener fondos de = derive + finances from.* persona encargada de recabar fondos = fundraiser [fund-raiser].* recabar fondos = pursue + money, solicit + funds, elicit + funds, raise + funds.* recaudación de fondos = fundraising [fund-raising], fund development.* recaudar fondos = accumulate + fund, raise + funds, elicit + funds.* Sección de Garantía del Asesoramiento Agrícola y del Fondo de Garantía Europ = Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF).* solicitar fondos = canvass + funds.* * *fondos npl funds -
44 acosador
• harass with requests• harassing• pursue to the bitter end• pursuing -
45 perseguidor
• chaser• perry• persecution• persecutory• prosecutor• pursue to the bitter end• pursuing• tracker
См. также в других словарях:
pursuing — adjective following in order to overtake or capture or as accompaniment to such pursuit (Freq. 2) the fox fled from the pursuing hounds listened for the hounds pursuing bark • Similar to: ↑following * * * pursuˈing noun and adjective • • • … Useful english dictionary
Pursuing — Pursue Pur*sue , v. t. [imp. & p. p. {Pursued}; p. pr. & vb. n. {Pursuing}.] [OE. pursuen, porsuen, OF. porsivre, poursuivre, poursuir, F. poursuivre, fr. L. prosequi; pro forward + sequi to follow. See {Sue}, and cf. {Prosecute}, {Pursuivant}.]… … The Collaborative International Dictionary of English
pursuing — I (Roget s IV) modif. Syn. out for, out to, in pursuance of, in the market for, on the lookout for. II (Roget s Thesaurus II) noun An attempting to accomplish or attain: pursuit, quest, search. See SEEK … English dictionary for students
pursuing — pur·sue || pÉ™r suË /pÉ™ sju v. chase after, follow; aspire to, strive for; continue, carry on; persist in, work at … English contemporary dictionary
pursuing — usurping … Anagrams dictionary
pursuing predator — a fish that actively searches for and pursues prey. See also ambush predator and tracking predator … Dictionary of ichthyology
act of pursuing — index course Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
usurping — pursuing … Anagrams dictionary
POINT — Pursuing Our Italian Names Together (Miscellaneous » Funnies) * Paraplegics On Independent Nature Trips (Community » Non Profit Organizations) * Prison Officers Informing Neighborhood Teens (Community » Law) … Abbreviations dictionary
carrying on business — Pursuing a particular occupation on a continuous and substantial basis. There need not be a physical or visible business entity as such … Business law dictionary
following trust fund or property — Pursuing property wrongfully converted by a fiduciary for the purpose of compelling restitution to the beneficiary, such pursuit encompassing a following through all changes in state and form, so long as such property, its product, or its… … Ballentine's law dictionary