Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

purchase

  • 1 אישור קנייה

    purchase confirmation

    Hebrew-English dictionary > אישור קנייה

  • 2 מחיר קנייה

    purchase price

    Hebrew-English dictionary > מחיר קנייה

  • 3 מס קנייה

    purchase tax

    Hebrew-English dictionary > מס קנייה

  • 4 מס רכישה

    purchase tax

    Hebrew-English dictionary > מס רכישה

  • 5 קנייה בהקפה

    purchase on credit

    Hebrew-English dictionary > קנייה בהקפה

  • 6 קנייה בכרטיס אשראי

    purchase by credit card

    Hebrew-English dictionary > קנייה בכרטיס אשראי

  • 7 רכישת מטח

    purchase of foreign currency

    Hebrew-English dictionary > רכישת מטח

  • 8 רכישת מטבע-חוץ

    purchase of foreign currency

    Hebrew-English dictionary > רכישת מטבע-חוץ

  • 9 שער קנייה

    purchase rate

    Hebrew-English dictionary > שער קנייה

  • 10 ליקוח

    לִיקּוּחַ, לִקּ׳m. (לָקַח) purchase. Tosef.Bekh.VII, 5 איזוהי ל׳ what purchase is this (that exempts from tithes)?Bekh.56a מה בניך אין בל׳ … אינו בל׳ ובמתנה (Tosaf. מה בנך אינו) as thy children are not obtained by purchase or donation, so are thy sheep … not subject to tithes in the case of being obtained by purchase or donation. Ib. הל׳ חל על מחוסר זמן purchase takes effect (exempts from tithes) on that which is not yet subject to tithes because of lacking the required age; a. e.Pl. לִיקּוּחִים, לִיקּוּחִין, לִקּ׳ esp. conducting a wife home, legal marriage, connubium (v. Deut. 22:13, a. e.). Sot.12a (ref. to Ex. 2:1) שעשה לה מעשה ל׳ he (in taking her back) went through the regular ceremony of conducting a wife home; B. Bath. 120a, Ex. R. s. 1 (v. אַפִּרְיוֹן). Kidd.22a (ref. to ולקחת, Deut. 21:11) ל׳ יש לך בה thy connection with her is a legal marriage. Ib. 50b ל׳אפי׳וכ׳ he dare not consummate marriage (no connubium can take place) even with one of the two (sisters whom he betrothed to himself at the same time).

    Jewish literature > ליקוח

  • 11 לק׳

    לִיקּוּחַ, לִקּ׳m. (לָקַח) purchase. Tosef.Bekh.VII, 5 איזוהי ל׳ what purchase is this (that exempts from tithes)?Bekh.56a מה בניך אין בל׳ … אינו בל׳ ובמתנה (Tosaf. מה בנך אינו) as thy children are not obtained by purchase or donation, so are thy sheep … not subject to tithes in the case of being obtained by purchase or donation. Ib. הל׳ חל על מחוסר זמן purchase takes effect (exempts from tithes) on that which is not yet subject to tithes because of lacking the required age; a. e.Pl. לִיקּוּחִים, לִיקּוּחִין, לִקּ׳ esp. conducting a wife home, legal marriage, connubium (v. Deut. 22:13, a. e.). Sot.12a (ref. to Ex. 2:1) שעשה לה מעשה ל׳ he (in taking her back) went through the regular ceremony of conducting a wife home; B. Bath. 120a, Ex. R. s. 1 (v. אַפִּרְיוֹן). Kidd.22a (ref. to ולקחת, Deut. 21:11) ל׳ יש לך בה thy connection with her is a legal marriage. Ib. 50b ל׳אפי׳וכ׳ he dare not consummate marriage (no connubium can take place) even with one of the two (sisters whom he betrothed to himself at the same time).

    Jewish literature > לק׳

  • 12 לִיקּוּחַ

    לִיקּוּחַ, לִקּ׳m. (לָקַח) purchase. Tosef.Bekh.VII, 5 איזוהי ל׳ what purchase is this (that exempts from tithes)?Bekh.56a מה בניך אין בל׳ … אינו בל׳ ובמתנה (Tosaf. מה בנך אינו) as thy children are not obtained by purchase or donation, so are thy sheep … not subject to tithes in the case of being obtained by purchase or donation. Ib. הל׳ חל על מחוסר זמן purchase takes effect (exempts from tithes) on that which is not yet subject to tithes because of lacking the required age; a. e.Pl. לִיקּוּחִים, לִיקּוּחִין, לִקּ׳ esp. conducting a wife home, legal marriage, connubium (v. Deut. 22:13, a. e.). Sot.12a (ref. to Ex. 2:1) שעשה לה מעשה ל׳ he (in taking her back) went through the regular ceremony of conducting a wife home; B. Bath. 120a, Ex. R. s. 1 (v. אַפִּרְיוֹן). Kidd.22a (ref. to ולקחת, Deut. 21:11) ל׳ יש לך בה thy connection with her is a legal marriage. Ib. 50b ל׳אפי׳וכ׳ he dare not consummate marriage (no connubium can take place) even with one of the two (sisters whom he betrothed to himself at the same time).

    Jewish literature > לִיקּוּחַ

  • 13 לִקּ׳

    לִיקּוּחַ, לִקּ׳m. (לָקַח) purchase. Tosef.Bekh.VII, 5 איזוהי ל׳ what purchase is this (that exempts from tithes)?Bekh.56a מה בניך אין בל׳ … אינו בל׳ ובמתנה (Tosaf. מה בנך אינו) as thy children are not obtained by purchase or donation, so are thy sheep … not subject to tithes in the case of being obtained by purchase or donation. Ib. הל׳ חל על מחוסר זמן purchase takes effect (exempts from tithes) on that which is not yet subject to tithes because of lacking the required age; a. e.Pl. לִיקּוּחִים, לִיקּוּחִין, לִקּ׳ esp. conducting a wife home, legal marriage, connubium (v. Deut. 22:13, a. e.). Sot.12a (ref. to Ex. 2:1) שעשה לה מעשה ל׳ he (in taking her back) went through the regular ceremony of conducting a wife home; B. Bath. 120a, Ex. R. s. 1 (v. אַפִּרְיוֹן). Kidd.22a (ref. to ולקחת, Deut. 21:11) ל׳ יש לך בה thy connection with her is a legal marriage. Ib. 50b ל׳אפי׳וכ׳ he dare not consummate marriage (no connubium can take place) even with one of the two (sisters whom he betrothed to himself at the same time).

    Jewish literature > לִקּ׳

  • 14 זבינא II

    זְבִינָאII, constr. זְבִין m. ( זבן) 1) object of purchase, goods. Targ. O. Gen. 17:12 (Y. זְבִינֵי pl.). Targ. Ez. 7:13; a. e.Y.Kidd.III, beg., 63c זבין ז׳ bargaining for an object. Pesik. R. s. 21 הא ז׳ והאוכ׳ here are the goods and here the salesman; a. e. 2) purchase. Targ. Y. Lev. 25:42 (O. זִיבּוּן).Pl. זְבִינִין, זְבִינֵי. Targ. O. Lev. 25:14 (Y. some ed. זַבִּינֵי).Targ. Gen. 49:32 (Y. some ed. זַבִּ׳); a. e.Pes.113a v. זְבַן Pa. 3) purchase money. Targ. Lev. 25:16 (Y. some ed. זַבִּינִ׳); a. e.

    Jewish literature > זבינא II

  • 15 זְבִינָא

    זְבִינָאII, constr. זְבִין m. ( זבן) 1) object of purchase, goods. Targ. O. Gen. 17:12 (Y. זְבִינֵי pl.). Targ. Ez. 7:13; a. e.Y.Kidd.III, beg., 63c זבין ז׳ bargaining for an object. Pesik. R. s. 21 הא ז׳ והאוכ׳ here are the goods and here the salesman; a. e. 2) purchase. Targ. Y. Lev. 25:42 (O. זִיבּוּן).Pl. זְבִינִין, זְבִינֵי. Targ. O. Lev. 25:14 (Y. some ed. זַבִּינֵי).Targ. Gen. 49:32 (Y. some ed. זַבִּ׳); a. e.Pes.113a v. זְבַן Pa. 3) purchase money. Targ. Lev. 25:16 (Y. some ed. זַבִּינִ׳); a. e.

    Jewish literature > זְבִינָא

  • 16 סיקריקון

    סִיקָרִיקוֹן, סִקָ׳m. (a disguise of καισαρίκιον) property confiscated by the Roman government; (sub. דין) the law concerning the purchase of confiscated property; (sub. בעל) the possessor of confiscated property. Gitt.V, 6 לא היה ס׳ ביהודהוכ׳, (expl. ib. 55b לא דנו בה דין ס׳) in Judæa the law concerning the purchase of confiscated property was not applied to the estate of those killed in the war. Ib. מהרוגי … יש בה ס׳ after that period the law was applicable to Judæa. Ib. לקח מס׳ וחזרוכ׳ if one bought from the holder of confiscated property (the fiscus or whoever took possession of it) and then bought from the original owner, the purchase is invalid (as being obtained under pressure). Ib. (later enactment) הלוקח מס׳ נותןוכ׳ he who buys from the holder of confiscated property, must give the original owner one fourth (of the land or of the purchasing price), provided the original owner is unable to repurchase the entire land Ib. אם שהתה בפני ס׳וכ׳ if it has been in the hands of the holder twelve months, whoever is the first to buy, gets the title, but he must give one fourth Ib. 58b אין בו משום ס׳ the sicaricon law does not apply in this case. Ib. אם כן עשית ס׳ if you decide thus, you create a sicaricon law (for Babylonia); Y. ib. V, 47b top (read:) והיתה הארץ חלוטה ביד ס׳ ונמנעו מליקח and the land was entirely in the hands of the government (or whoever took unlawful possession of it), and they (Jews) refrained from buying it; Tosef. ib. V (III), 1 sq. Bicc.I, 2 הס׳ והגזלןוכ׳ (some ed. סִקָרִיקִין pl.) the holder of confiscated property or of illegally acquired land is not permitted to offer the first fruits in the Temple; a. fr.

    Jewish literature > סיקריקון

  • 17 סק׳

    סִיקָרִיקוֹן, סִקָ׳m. (a disguise of καισαρίκιον) property confiscated by the Roman government; (sub. דין) the law concerning the purchase of confiscated property; (sub. בעל) the possessor of confiscated property. Gitt.V, 6 לא היה ס׳ ביהודהוכ׳, (expl. ib. 55b לא דנו בה דין ס׳) in Judæa the law concerning the purchase of confiscated property was not applied to the estate of those killed in the war. Ib. מהרוגי … יש בה ס׳ after that period the law was applicable to Judæa. Ib. לקח מס׳ וחזרוכ׳ if one bought from the holder of confiscated property (the fiscus or whoever took possession of it) and then bought from the original owner, the purchase is invalid (as being obtained under pressure). Ib. (later enactment) הלוקח מס׳ נותןוכ׳ he who buys from the holder of confiscated property, must give the original owner one fourth (of the land or of the purchasing price), provided the original owner is unable to repurchase the entire land Ib. אם שהתה בפני ס׳וכ׳ if it has been in the hands of the holder twelve months, whoever is the first to buy, gets the title, but he must give one fourth Ib. 58b אין בו משום ס׳ the sicaricon law does not apply in this case. Ib. אם כן עשית ס׳ if you decide thus, you create a sicaricon law (for Babylonia); Y. ib. V, 47b top (read:) והיתה הארץ חלוטה ביד ס׳ ונמנעו מליקח and the land was entirely in the hands of the government (or whoever took unlawful possession of it), and they (Jews) refrained from buying it; Tosef. ib. V (III), 1 sq. Bicc.I, 2 הס׳ והגזלןוכ׳ (some ed. סִקָרִיקִין pl.) the holder of confiscated property or of illegally acquired land is not permitted to offer the first fruits in the Temple; a. fr.

    Jewish literature > סק׳

  • 18 סִיקָרִיקוֹן

    סִיקָרִיקוֹן, סִקָ׳m. (a disguise of καισαρίκιον) property confiscated by the Roman government; (sub. דין) the law concerning the purchase of confiscated property; (sub. בעל) the possessor of confiscated property. Gitt.V, 6 לא היה ס׳ ביהודהוכ׳, (expl. ib. 55b לא דנו בה דין ס׳) in Judæa the law concerning the purchase of confiscated property was not applied to the estate of those killed in the war. Ib. מהרוגי … יש בה ס׳ after that period the law was applicable to Judæa. Ib. לקח מס׳ וחזרוכ׳ if one bought from the holder of confiscated property (the fiscus or whoever took possession of it) and then bought from the original owner, the purchase is invalid (as being obtained under pressure). Ib. (later enactment) הלוקח מס׳ נותןוכ׳ he who buys from the holder of confiscated property, must give the original owner one fourth (of the land or of the purchasing price), provided the original owner is unable to repurchase the entire land Ib. אם שהתה בפני ס׳וכ׳ if it has been in the hands of the holder twelve months, whoever is the first to buy, gets the title, but he must give one fourth Ib. 58b אין בו משום ס׳ the sicaricon law does not apply in this case. Ib. אם כן עשית ס׳ if you decide thus, you create a sicaricon law (for Babylonia); Y. ib. V, 47b top (read:) והיתה הארץ חלוטה ביד ס׳ ונמנעו מליקח and the land was entirely in the hands of the government (or whoever took unlawful possession of it), and they (Jews) refrained from buying it; Tosef. ib. V (III), 1 sq. Bicc.I, 2 הס׳ והגזלןוכ׳ (some ed. סִקָרִיקִין pl.) the holder of confiscated property or of illegally acquired land is not permitted to offer the first fruits in the Temple; a. fr.

    Jewish literature > סִיקָרִיקוֹן

  • 19 סִקָ׳

    סִיקָרִיקוֹן, סִקָ׳m. (a disguise of καισαρίκιον) property confiscated by the Roman government; (sub. דין) the law concerning the purchase of confiscated property; (sub. בעל) the possessor of confiscated property. Gitt.V, 6 לא היה ס׳ ביהודהוכ׳, (expl. ib. 55b לא דנו בה דין ס׳) in Judæa the law concerning the purchase of confiscated property was not applied to the estate of those killed in the war. Ib. מהרוגי … יש בה ס׳ after that period the law was applicable to Judæa. Ib. לקח מס׳ וחזרוכ׳ if one bought from the holder of confiscated property (the fiscus or whoever took possession of it) and then bought from the original owner, the purchase is invalid (as being obtained under pressure). Ib. (later enactment) הלוקח מס׳ נותןוכ׳ he who buys from the holder of confiscated property, must give the original owner one fourth (of the land or of the purchasing price), provided the original owner is unable to repurchase the entire land Ib. אם שהתה בפני ס׳וכ׳ if it has been in the hands of the holder twelve months, whoever is the first to buy, gets the title, but he must give one fourth Ib. 58b אין בו משום ס׳ the sicaricon law does not apply in this case. Ib. אם כן עשית ס׳ if you decide thus, you create a sicaricon law (for Babylonia); Y. ib. V, 47b top (read:) והיתה הארץ חלוטה ביד ס׳ ונמנעו מליקח and the land was entirely in the hands of the government (or whoever took unlawful possession of it), and they (Jews) refrained from buying it; Tosef. ib. V (III), 1 sq. Bicc.I, 2 הס׳ והגזלןוכ׳ (some ed. סִקָרִיקִין pl.) the holder of confiscated property or of illegally acquired land is not permitted to offer the first fruits in the Temple; a. fr.

    Jewish literature > סִקָ׳

  • 20 רכש

    v. be acquired, bought, purchased
    ————————
    v. to acquire, buy, purchase
    ————————
    acquiring, acquisition, purchase; munitions
    ————————
    saddle horse, steed

    Hebrew-English dictionary > רכש

См. также в других словарях:

  • Purchase — Pur chase (?; 48), n. [OE. purchds, F. pourchas eager pursuit. See {Purchase}, v. t.] 1. The act of seeking, getting, or obtaining anything. [Obs.] [1913 Webster] I ll . . . get meat to have thee, Or lose my life in the purchase. Beau. & Fl.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • purchase — pur·chase 1 vb pur·chased, pur·chas·ing vt 1: to acquire (real property) by means other than descent or inheritance 2: to obtain by paying money or giving other valuable consideration; specif: to take (property) by a voluntary transaction (as a… …   Law dictionary

  • Purchase — Pur chase (?; 48), v. t. [imp. & p. p. {Purchased}; p. pr. & vb. n. {Purchasing}.] [OE. purchasen, porchacen, OF. porchacier, purchacier, to pursue, to seek eagerly, F. pourchasser; OF. pour, por, pur, for (L. pro) + chacier to pursue, to chase.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Purchase — ist der Familienname von Zac Purchase (* 1986), britischer Ruderer Purchase heißt der Ort Purchase (New York) im Westchester County im US Bundesstaat New York Purchase (in der Bedeutung Landkauf ) steht für u.a.: Gadsden Purchase, Vereinigte… …   Deutsch Wikipedia

  • Purchase — (New York) Purchase Pays  États Unis État New York Comté Westchester S …   Wikipédia en Français

  • purchase — [n] possession obtained with money acquirement, acquisition, asset, bargain, booty*, buy, gain, investment, property, steal; concepts 446,710 Ant. sale, sell purchase [v] buy, obtain achieve, acquire, attain, come by, cop*, deal in, earn, gain,… …   New thesaurus

  • Purchase — Pur chase, v. i. 1. To put forth effort to obtain anything; to strive; to exert one s self. [Obs.] [1913 Webster] Duke John of Brabant purchased greatly that the Earl of Flanders should have his daughter in marriage. Ld. Berners. [1913 Webster] 2 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • purchase — (v.) late 13c., obtain, contrive, bring about, from Anglo Fr. purchaser go after, from pur forth (possibly used here as an intensive prefix; see PURBLIND (Cf. purblind)) + O.Fr. chacier run after (see CHASE (Cf. chase)). Sense of buy first… …   Etymology dictionary

  • purchase — vb *buy Analogous words: gain, win, *get, obtain, procure, secure …   New Dictionary of Synonyms

  • purchase — both as a noun and as a verb, is a formal word not normally used in general contexts (especially conversation). By contrast buy as a noun is somewhat informal (a good buy), and so English lacks a word of neutral register for the meaning ‘the act… …   Modern English usage

  • purchase — ► VERB ▪ obtain by payment; buy. ► NOUN 1) the action of buying. 2) a thing bought. 3) firm contact or grip. 4) a pulley or similar device for moving heavy objects. DERIVATIVES purchasable …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»