-
1 punzecchiatura
punzecchiaturapunzecchiatura [puntsekkia'tu:ra]sostantivo Feminin1 (puntura) (leichter) Stich Maskulin2 figurato Sticheln neutro, Stichelei FemininDizionario italiano-tedesco > punzecchiatura
2 punzecchiatura
punzecchiatura s.f.1 ( di insetti) stinging; biting; (di spina, ago ecc.) pricking: la punzecchiatura di una zanzara, di una pulce, the biting of a mosquito, of a flea2 ( traccia di puntura) sting; bite; (di spina, ago ecc.) prick: mi sono svegliato con molte punzecchiature di zanzare, I woke up with a lot of mosquito bites3 punzecchiatura
4 punzecchiatura
punzecchiatura f́ 1) укол 2) укус ( насекомого) 3) след от укола <от укуса> 4) fig колкость, колкое словечко5 punzecchiatura
6 punzecchiatura
f1) укол2) укус ( насекомого)3) след от укола / от укуса4) перен. колкость, колкое словечко•Syn:7 punzecchiatura
сущ.общ. след от укола......., след от укуса......., укол, укус (насекомого)8 punzecchiatura
f.1) укус2) (fig.) колкость, насмешка; (fam.) подначка9 укол
1) ( инъекция) iniezione ж., puntura ж.2) ( язвительное замечание) punzecchiatura ж., frecciata ж.3) ( укалывание) puntura ж.* * *м.1) (действие) тж. перен. punzecchiatura f, puntura fнанести уко́л самолюбию — ferire nell'amor proprio; urtare la suscettibilita di qd
2) ( вспрыскивание) puntura f, iniezione fсделать уко́л — fare <una puntura разг. / un'iniezione>
••булавочные уко́лы — punture / colpi di spillo
* * *n1) gener. bucatura, pinzo, punzecchiatura, puntura, morsicatura (насекомого, змей), pinzata, puntata (остриём сабли, палки)2) med. iniezione, punzione3) liter. appinzo, stoccata10 укус
morso м., pinzata ж.* * *м.1) morso ( животного); pinzata f, puntura f ( насекомого); punzecchiatura2) перен. puntura di spillo; frecciata f; punzecchiatura f* * *ngener. appinzatura (насекомого), appinzo (насекомого), dentata, morsicatura, morsura, puntura (насекомого), punzecchiatura (насекомого), zannata, puntura, azzannata, azzannatura, morso, pinzata (насекомого), pinzo (насекомого)11 укус
м.1) morso ( животного); pinzata f, puntura f ( насекомого); punzecchiatura12 шпилька
1) ( заколка) forcina ж.2) ( каблук) tacco м. a spillo3) ( крепёжная деталь) vite ж. prigioniera, copiglia ж., chiavetta ж.4) ( язвительное замечание) frecciata ж., punzecchiatura ж.подпускать шпильки — lanciare frecciate, punzecchiare
* * *ж.1) forcinaшпи́льк-невидимка — forcinella invisibile
2) ( сапожная) spina, spillo m3) тех. spillo m, spina; caviglia4) перен. ( колкость) punzecchiatura, frecciataподпускать шпи́льки — dare colpi di spillo
* * *n1) gener. forcella (для волос), forcina (для волос), colpo di spillo, granfiata2) liter. stoccata3) eng. barra filettata (резьбовая), spillo, prigioniero, caviglia, (резьбовая) vite prigioniera, copiglia, perno prigioniero, perno senza testa13 puntura
f1) укол2) укус ( насекомого)4) мед. уколfarsi fare le punture — делать уколы, ходить на уколы6) перен. укол, шпилька, колкое словечко•Syn:14 подковырка
ж. разг.punzecchiatura; frizzo m15 укол
м.1) (действие) тж. перен. punzecchiatura f, puntura f2) ( вспрыскивание) puntura f, iniezione fсделать укол — farepuntura разг. / un'iniezione> ••булавочные уколы — punture / colpi di spillo16 шпилька
ж.1) forcina2) ( сапожная) spina, spillo m3) тех. spillo m, spina; caviglia4) перен. ( колкость) punzecchiatura, frecciata17 след от укола .......
ngener. punzecchiaturaUniversale dizionario russo-italiano > след от укола .......
18 след от укуса .......
ngener. punzecchiaturaUniversale dizionario russo-italiano > след от укуса .......
19 banter
I ['bæntə(r)]nome U canzonatura f., punzecchiamento m.II ['bæntə(r)]verbo intransitivo scherzare* * *['bæntə](friendly teasing: The sick boy was cheered up by the noisy banter of his friends.) punzecchiatura* * *banter /ˈbæntə(r)/n. [u]bonaria presa in giro; punzecchiature scherzose; canzonatura; motteggio.(to) banter /ˈbæntə(r)/A v. t.stuzzicare; prendere in giro in modo bonario; canzonare; motteggiareB v. i.parlare in modo scherzoso; dire faceziebanterern.canzonatore, canzonatrice; burlone, burlonabanteringn. [u]motteggio; canzonatura.* * *I ['bæntə(r)]nome U canzonatura f., punzecchiamento m.II ['bæntə(r)]verbo intransitivo scherzare20 needle
I ['niːdl]1) sart. med. bot. ago m.2) (in compass) ago m.3) (stylus) puntina f.••as sharp as a needle — [ person] = acuto
II ['niːdl]to be on the needle — AE colloq. [ drug addict] bucarsi
verbo transitivo punzecchiare, stuzzicare [ person]* * *['ni:dl]1) (a small, sharp piece of steel with a hole (called an eye) at one end for thread, used in sewing etc: a sewing needle.) ago2) (any of various instruments of a long narrow pointed shape: a knitting needle; a hypodermic needle.) ago3) ((in a compass etc) a moving pointer.) ago4) (the thin, sharp-pointed leaf of a pine, fir etc.) ago•- needlework* * *needle /ˈni:dl/n.1 ( anche bot., mecc., med.) ago; (tecn.) lancetta ( di uno strumento): needle and thread, ago e filo; the eye of a needle, la cruna d'un ago; the needle of a syringe, l'ago d'una siringa; pine-tree needles, aghi di pino; the needle of a compass, l'ago d'una bussola; (autom.) The needle on the petrol tank is on ‘empty’, la lancetta della benzina segna ‘rosso’2 ago torto; uncinetto; ferro da calza: knitting needle, ferro da calza; darning needle, ago da rammendo; crochet needle, uncinetto4 (geogr.) punta; cima; guglia; vetta5 obelisco6 [u] (fam.) irritazione; nervosismo7 (fam.) punzecchiatura8 (fam.) siringa9 (fam.) iniezione: The injured man was given a needle for tetanus, al ferito fecero un'antitetanica● (fam.) needles and pins, formicolio □ needle bath, doccia filiforme □ (mecc.) needle bearing, boccola ad aghi □ needle book, agoraio in forma di libro □ needle case, agoraio □ needle's eye, cruna ( dell'ago) □ needle exchange, servizio per tossicodipendenti che fornisce siringhe sterili in cambio di quelle usate; ( anche) centro che offre questo servizio □ ( sport) needle game, partita (o gara) assai combattuta (o tirata) ( tra due rivali storici) □ (elettron.) needle gap, spinterometro a punte □ (mil.) needle gun, fucile ad ago □ needle lace, merletto ad ago □ ( sport) needle match = needle game ► sopra □ (fam.) needle park, parco frequentato da drogati; parco pieno di siringhe ( di drogati) □ needle-pointed, puntuto come un ago □ ( radio) needle time, tempo dedicato alla trasmissione di musica registrata □ (mecc.) needle valve, valvola ad ago □ (fig.) as sharp as a needle, acuto; intelligente, perspicace □ ( slang) to be back on the needle, avere ripreso a bucarsi (o a farsi) □ ( slang) to do the needle, bucarsi; farsi (pop.) □ (fam.) to get the needle, innervosirsi; stizzirsi; seccarsi □ (fam.) to give sb. the needle, punzecchiare, stuzzicare q. □ (fam.) to have the needle, avere i nervi (o il nervoso) □ ( slang) to hit the needle, diventare tossicomane; farsi (pop.) □ (fig.) to look for a needle in a haystack, cercare un ago in un pagliaio □ ( slang) to be off the needle, avere smesso di bucarsi; non farsi più (pop.) □ to thread a needle, infilare un ago □ (fig.) to thread the needle, portare a termine un compito difficile.(to) needle /ˈni:dl/A v. t.1 cucire2 forare, pungere con un agoB v. i.1 cucire; fare lavori di cucito; agucchiare (fam.)2 cristallizzarsi in forma d'aghi.* * *I ['niːdl]1) sart. med. bot. ago m.2) (in compass) ago m.3) (stylus) puntina f.••as sharp as a needle — [ person] = acuto
II ['niːdl]to be on the needle — AE colloq. [ drug addict] bucarsi
verbo transitivo punzecchiare, stuzzicare [ person]Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
punzecchiatura — /puntsek:ja tura/ s.f. [der. di punzecchiare ]. 1. [piccola ferita, penetrante ma per lo più poco profonda, prodotta da un oggetto sottile e appuntito] ▶◀ [➨ puntura (1)]. 2. [morso di insetti e, anche, il segno che ne rimane] ▶◀ [➨ puntura (2)] … Enciclopedia Italiana
punzecchiatura — pun·zec·chia·tù·ra s.f. BU punzecchiamento {{line}} {{/line}} DATA: 1804 … Dizionario italiano
punzecchiatura — {{hw}}{{punzecchiatura}}{{/hw}}s. f. Puntura leggera, spec. d insetto | (fig.) Frecciata, allusione maligna … Enciclopedia di italiano
punzecchiatura — pl.f. punzecchiature … Dizionario dei sinonimi e contrari
punzecchiatura — s. f. 1. puntura 2. (fig.) punzecchiamento, frecciata, stoccata, frizzo, molestia, fastidio, canzonatura … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
puntura — s.f. [dal lat. tardo punctura, der. di pungĕre pungere ]. 1. [bucatura della pelle, prodotta da un oggetto sottile e appuntito: la p. di un ago ] ▶◀ (non com.) punzecchiamento, (fam.) punzecchiata, punzecchiatura, trafittura. 2. [morso di insetti … Enciclopedia Italiana
battuta — bat·tù·ta s.f. 1. CO il battere, il picchiare qcn.: gli ha dato una bella battuta | BU segno lasciato da un colpo o da una percossa 2. TS mus. unità di tempo rappresentata graficamente sul rigo musicale con uno spazio compreso tra due barre… … Dizionario italiano
beccata — 1bec·cà·ta s.f. 1a. CO il beccare, il beccarsi e il loro risultato: si è preso una beccata dalla cocorita 1b. BU quantità di cibo contenuta nel becco 2. CO fig., battuta pungente, frecciata | TS teatr. nel gergo dello spettacolo, critica vivace e … Dizionario italiano
spillo — {{hw}}{{spillo}}{{/hw}}s. m. 1 Sottile filo di acciaio appuntito da un lato e terminante dall altro con una capocchia | Spillo da balia, di sicurezza, spillo doppio dotato di un fermaglio a molla che, quando lo spillo è chiuso, ne copre la punta… … Enciclopedia di italiano
beccata — s.f. [part. pass. femm. di beccare ]. 1. a. [colpo dato col becco]. b. (estens.) [ferita superficiale prodotta dal pungiglione di un insetto] ▶◀ pizzico, puntura. 2. (fig.) [frase allusiva e pungente] ▶◀ frecciata, provocazione, punzecchiatura,… … Enciclopedia Italiana
bezzicata — /bets:i kata/ s.f. [part. pass. femm. di bezzicare ]. 1. (zool.) [rapido colpo di becco] ▶◀ beccata, bezzicatura. 2. (fig., non com.) [frase detta per bezzicare] ▶◀ bezzicatura, frecciata, frizzo, motteggio, motto, puntura di spillo,… … Enciclopedia Italiana
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский