-
101 pull
n. çekim, çekme, çekiş, çekicilik, fırt, asılma, teşvik, kürek çekme, zahmetli iş, harekete geçirme, etki, nüfuz, nüfuzlu olma, torpil, kayırma, arka çıkma, iltimas————————v. çekmek, asılmak, yolmak, içmek, nefes çekmek, kürek çekmek, çevirmek (iş), gelmek, girmek, kenara çekmek (araba), kenara parketmek, kalkmak (araba), hareket etmek* * *çek* * *[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) çekmek2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) nefes çekmek3) (to row: He pulled towards the shore.) kürek çekmek4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) çekmek, sürmek2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) çekme2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) çekim3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) iltimas, torpil•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg -
102 pull
• ryyppy• riuhtaisu• riuhtaista• ripa• riuhtoa• nykiä• nykäisy• nyhtäistä• nykäisyys• nykäistä• nyhtää• nykäys• henkisavu• hinata• vedin• venähdyttää• vedos• vetäistä• vetäisy• veto• vetovoima• vetää• siemaus• vaikutusvalta• raahata• raastaa• repiämedicine, veterinary• revähdyttää• reuhtoa• riipaista• repäistä• retuuttaa• reväyttää• tempoa• tempaisu• temmata• tempaista• tempausprinting (graphic) industry• koevedos• kitata• kiskaisu• kiskoa• kiskaista• soutu• soutaa• kulaus• laahataprinting (graphic) industry• korjausvedos* * *pul 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) vetää2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) imeä3) (to row: He pulled towards the shore.) soutaa4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) ajaa, lähteä2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) kiskaisu, imaisu2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) vetovoima3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) vaikutusvalta•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg -
103 pull
[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) []vilkt; []raut2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) []vilkt; []vilkt3) (to row: He pulled towards the shore.) airēt4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) braukt (ar automašīnu u.tml.)2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) vilkšana;2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.)3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.)•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg* * *raušana, vilkšana; rāviens, vilciens; velkme; sasprindzinājums, piepūle; pievilkšanas spēks; aukla, rokturis; malks; priekšrocība; protekcija, sakari; airēšana; bumbas atsišana, bumbas dzīšana; paraugnovilkums; raut, stiept, vilkt; raustīt; saraut, saplēst -
104 pull
[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) (pa)traukti, nutraukti, traukyti2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) patraukti3) (to row: He pulled towards the shore.) irkluoti4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) įvažiuoti, išvažiuoti, pavažiuoti...2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) (pa)traukimas2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) trauka3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) įtaka•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg -
105 pull
n. drag, ryck; effekt; höjning, ökning; korrigering (tryck); handtag--------v. dra, rycka; släpa; dra ut; sträcka ut; slita* * *[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) dra2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) dra ett bloss3) (to row: He pulled towards the shore.) ro4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) styra, köra2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) drag, ryck, klunk, bloss2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) dragningskraft3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) ligga bra till hos•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg -
106 pull
[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) (při)táhnout2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) vtáhnout (kouř), bafat3) (to row: He pulled towards the shore.) veslovat4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) vjet, zajet, vyjet2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) zatáhnutí, lok2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) přitažlivost3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) vliv•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg* * *• vytáhnout• zatáhnout• táhnout• tahat -
107 pull
[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) pritiahnuť, potiahnuť, ťahať2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) povtiahnuť, zabafkať3) (to row: He pulled towards the shore.) veslovať4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) zájsť, odísť2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) potiahnutie, dúšok2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) príťažlivosť3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) vplyv•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg* * *• vyhrnút• vytiahnut• tah• tahat• tažná sila• pritiahnut• cítanie dát -
108 pull
[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) τραβώ2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) ρουφώ3) (to row: He pulled towards the shore.) κάνω κουπί4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) πηγαίνω,κινούμαι2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) τράβηγμα2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) έλξη3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) επιρροή•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg -
109 pull
1. пробный оттиск; делать пробный оттиск, отпечатыватьto pull a rock — сделать промах, допустить оплошность
2. растягивающее усилиеdraw pull — сила тяги на крюке, тяговое усилие
3. тянуть4. усилие прижимаto pull a book — расшивать, разбирать книгу
to pull off — снимать, стаскивать
to pull out — вытаскивать, выводить
to pull stone proof — получать корректурный оттиск с формы, находящейся на талере
-
110 pull
[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) (re)tirer (sur)2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) tirer sur3) (to row: He pulled towards the shore.) ramer4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) entrer dans2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) traction; gorgée; bouffée2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) attraction3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) influence•- pull down - pull a face / faces at - pull a face / faces - pull a gun on - pull off - pull on - pull oneself together - pull through - pull up - pull one's weight - pull someone's leg -
111 pull
[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) puxar2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) tragar3) (to row: He pulled towards the shore.) remar4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) arrancar2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) puxão, tragada2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) atração3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) influência•- pull down - pull a face / faces at - pull a face / faces - pull a gun on - pull off - pull on - pull oneself together - pull through - pull up - pull one's weight - pull someone's leg -
112 pull
1 nC&G estirón mMECH ENG tractive effort esfuerzo de tracción m, tiro m, tracción fSPACE combate m, contienda f, fuerza portante f, tracción f2 vtPRINT sacar3 -
113 pull
[pʊl] 1. n1) тя́га; сми́кання; на́тяг2) напру́ження, зуси́лля3) веслува́ння; прогу́лянка на чо́вні́4) уда́р весла́5) ковто́к6) затя́жка ( тютюновим димом)7) шнуро́к, ру́чка ( дзвінка тощо)8) розм. проте́кція, зв'язки́, блат9) розм. перева́га10) друк. про́бний відби́ток11) прива́бливість2. v1) тягти́; натя́гуватиto pull the horse — натя́гувати ві́жки
2) витя́гувати, висми́кувати; сми́кати, сі́патиto pull smb.'s hair — сі́пати кого́сь за воло́сся
to pull a bell — дзвони́ти
3) розтя́гувати; розрива́тиto pull to pieces — 1) розрива́ти на шматки́ 2) розкритикува́ти
4) рва́ти, збира́ти (квіти, фрукти)5) веслува́ти; пливти́ ( про човен з веслярами)6) тягти́, ма́ти тя́гу7) притяга́ти, присмо́ктувати8) друк. роби́ти відби́тки9) розм. зроби́ти, вчини́ти ( щось незаконне)10) спорт. відбива́ти м'я́ч•- pull apart
- pull at
- pull back
- pull down
- pull in
- pull off
- pull on
- pull out
- pull over
- pull round
- pull through
- pull together
- pull up -
114 pull
1) пробный оттиск || делать пробный оттиск, отпечатывать2) растягивающее усилие3) тянуть (бумажную ленту)4) усилие прижима (бумаги к форме в ручном печатном станке)- pull off- pull on- pull outАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > pull
-
115 pull
s estirada, estrebada | glop | atracció | esforç | pipada | agafador, cordó | influències, padrinsv estirar, arrossegar, atreure | arrencar, treure | estripar, esquinçar, destrossar | prémer, pitjar | córrer, descórrer | moure | distendre | impulsar | donar una estrebada | xuclar, fer un traguet | girar, desviar-se | remarpull one's leg prendre el pèlpull apart separar, esquinçarpull away arrencar, separar-sepull back fer-se enrerepull down enderrocar, abaixar | desanimarpull in aturar-se, arribar (tren)pull off arrencar | sortir-se'npull on posar-se mitges/mitjonspull out arrencar, treure | sortir, marxarpull through recuperar-se | dur a terme | treure d'un mal paspull up acostar, acostar-se, apropar-se | arrencar | aturar | renyar -
116 pull
I [puæ] n1) тяга, смикання; ручка, кільце (ящика, дверцят); шнурок (дзвінка, штори)2) cпeц. натяг, розтяг, розтягнення; сила тяги; розтягуюче зусилля, тягова сила; cпopт. тяговий рух;; тяговий пристрій; тяговий канат3) cпopт. напруга, зусилля; важкий підйом; важка подорож4) удар весла; черга гребти; коротка прогулянка на човні7) ковток; затягування ( тютюновим димом)8) перевага9) протекція, зв'язки, блат10) привабливість, помітність (оголошення, реклами)11) пoлiгp. пробний відбиток12) метал. усадкова раковина13) тex. пневмоколісний трактор-тягач14) cпeц. протаскування; волочінняII [pul] v1) тягти2) натягати; насувати ( pull on)3) смикати4) витягати, висмикувати; висувати ( pull out)5) тягти; мати тягу6) пити ( з жадібністю); всмоктувати; (on, at) затягуватися ( сигаретою)7) гребти; іти, плисти на веслах; мати певну кількість весел ( про човен); працювати веслом; перевозити човном9) cл. заарештувати, забрати; здійснити облаву, наліт; схопити за руку злодія; піймати на місці злочину10) cл. поцупити11) cпopт. бігти маховим кроком12) пoлiгp. робити відбиток13) виривати з корінням; знищувати ( pull up)14) розтягти (м'яз, сухожилля)15) рвати, зривати, збирати (квіти, фрукти)19) корчувати20) натягувати ( вудила); стримувати, осаджувати (коня на перегонах; pull in)21) cл. вихопити, витягти (револьвер, ніж)22) розривати, роздирати (на частини; pull apart); відривати; відтягати; відтаскувати (pull away, pull back)23) привертати ( увагу); користуватися ( успіхом)24) ( for) підтримувати, підбадьорювати ( яку-небудь сторону); "уболівати" ( за яку-небудь команду)25) зробити, вчинити, здійснити (що-небудь зухвале, несподіване або недозволене)26) отримувати ( оцінку)27) cпopт. відбивати (м'яч, посилаючи його ліворуч)28) cл. завдавати удару не на повну силу ( бокс) -
117 pull
вроде, простой глагол - ""тянуть, тащить"", но вот с предлогами у нашего пулла появляется целая куча новых значений: 1.pull apart разнимать; 2. pull back отдергивать; 3. pull into втаскивать; 4. pull off стаскивать, стягивать а также сворачивать с дороги; 5. pull out вытаскивать, выдергивать; 6. pull over хоть и звучит как ""пуловер"" (pullover), означает ""съезжать с дороги к тротуару"". В фильме с участием Джима Керри ""Тупой и еще тупее"" полицейский подъезжает на мотоцикле к машине тупых друзей и говорит тому, кто за рулем: pull over, мол, тормози и съезжай к обочине. Но водитель считает, что полицейский говорит ему о пуловере, и отвечает: да, мол, холодно. В переводе же этот юмор потерялся.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > pull
-
118 pull together in double harness
(pull together (run или work) in double harness (тж. work in harness))работать рука об руку, вместе, действовать совместно, заодноBill knows the situation perfectly. It would be a great advantage to work in harness with him. (A. Powell, ‘A Question of Upbringing’, Kenk) — Билл прекрасно знает положение дел. Работать с ним рука об руку - большое преимущество.
The trick was to get his reason and his emotions pulling together in double harness, instead of letting them fly off in opposite directions, tearing him apart between them. (Th. Wolfe, ‘You Can't Go Home Again’, ch. I) — Трудность заключалась в том, как заставить рассудок и чувства действовать заодно. Пока что они не подчиняются друг другу и буквально разрывают его на части.
Large English-Russian phrasebook > pull together in double harness
-
119 apart
(separated by a certain distance: The trees were planted three metres apart; with his feet apart; Their policies are far apart; She sat apart from the other people.) a una distancia de- come apart
- take apart
- tell apart
apart adv1. separado2. a distancia / lejosapart from excepto / menos / aparteapart from John, everyone was there menos John, todos estaban allítr[ə'pɑːt]1 (not together) separado,-a; (distant) alejado,-a2 (in pieces) en piezas\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLapart from aparte deto fall apart deshacerseto live apart vivir separadosto take apart desarmar, desmontarto tell apart distinguirapart [ə'pɑrt] adv1) separately: aparte, separadamente2) aside: aparte, a un lado3)to fall apart : deshacerse, hacerse pedazos4)to take apart : desmontar, desmantelarn.• aparte s.m.adj.• separado, -a adj.adv.• a un lado adv.• aparte adv.• en pedazos adv.ə'pɑːrt, ə'pɑːt1)a) ( separated)her intelligence set her apart — se destacaba por su inteligencia; see also tell apart
b) ( into pieces): see come, fall, pull, take apart2) ( distant)in places as far apart as Tokyo and Paris — en lugares tan alejados el uno del otro como Tokio y París
the first and second interviews are weeks apart — hay varias semanas entre la primera y la segunda entrevista
3) ( excluded) (after n)these faults apart... — aparte de or fuera de estos defectos...
joking apart... — bromas aparte...
4)apart from — (as prep)
a) ( except for) excepto, menos, aparte deapart from him we're all satisfied — aparte de él or exceptuándolo a él, todos estamos satisfechos
b) ( discounting) aparte dequite apart from the time it would take, I can't afford it — aparte or independientemente del tiempo que me tomaría, no puedo permitírmelo
c) ( separated from)[ǝ'pɑːt]When apart is an element in a phrasal verb, eg fall apart, tear apart, look up the verb. ADV1) (=separated)posts set equally apart — postes espaciados con regularidad or colocados a intervalos iguales
•
to hold o.s. apart — mantenerse aparte•
he lives apart from his wife — vive separado de su mujer•
the house stands somewhat apart — la casa está algo aisladaset apart•
I can't tell them apart — no puedo distinguir el uno del otro2) (=in pieces)fall apart, take apart, tear apartto come or fall apart — romperse, deshacerse
3) (=aside)joking apart... — en serio...
these problems apart... — aparte de estos problemas..., estos problemas aparte...
4)apart from —
a) (=excluding) aparte deapart from the fact that... — aparte del hecho de que...
but quite apart from that... — pero aparte de eso...
b) (=except for)he ate everything apart from the meat — comió todo menos or excepto la carne
* * *[ə'pɑːrt, ə'pɑːt]1)a) ( separated)her intelligence set her apart — se destacaba por su inteligencia; see also tell apart
b) ( into pieces): see come, fall, pull, take apart2) ( distant)in places as far apart as Tokyo and Paris — en lugares tan alejados el uno del otro como Tokio y París
the first and second interviews are weeks apart — hay varias semanas entre la primera y la segunda entrevista
3) ( excluded) (after n)these faults apart... — aparte de or fuera de estos defectos...
joking apart... — bromas aparte...
4)apart from — (as prep)
a) ( except for) excepto, menos, aparte deapart from him we're all satisfied — aparte de él or exceptuándolo a él, todos estamos satisfechos
b) ( discounting) aparte dequite apart from the time it would take, I can't afford it — aparte or independientemente del tiempo que me tomaría, no puedo permitírmelo
c) ( separated from) -
120 pull
n. trekken; invloed; aankomst; lezen (in druk); handvat (om te trekken)--------v. trekken; slepen; eruit trekken; aanspannen; scheurenpull1[ poel]4 (trek)knop ⇒ trekker, handvat♦voorbeelden:a long pull across the hills • een hele klim over de heuvels♦voorbeelden:2 have a pull on someone • invloed/macht over iemand hebben♦voorbeelden:————————pull21 trekken ⇒ getrokken worden, plukken, rukken4 bewegen♦voorbeelden:this table pulls apart easily • deze tafel gaat gemakkelijk uit elkaarpull at/on a pipe • aan een pijp trekken3 the bus pulled away • de bus reed weg/trok opthe car pulled ahead of us • de auto ging voor ons rijdenthe car pulled alongside ours • de auto kwam naast de onze rijden, de auto stopte naast de onzepull for the shore • naar de kust varenthe train pulled into Bristol • de trein liep Bristol binnen→ pull back pull back/, pull in pull in/, pull off pull off/, pull out pull out/, pull over pull over/, pull round pull round/, pull through pull through/, pull together pull together/, pull up pull up/II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 trekken (aan) ⇒ (uit)rukken, naar zich toetrekken; uit de grond trekken; tappen; zich verzekeren van, (eruit) halen♦voorbeelden:pull a chair up to the table • een stoel bijschuiven (aan tafel)pull customers • klandizie trekkenhe pulled a gun on her • hij richtte een geweer op haarpull a tooth • een kies trekkenpull votes • stemmen trekken/winnenhe pulled on his shirt • hij trok zijn overhemd aanthe current pulled him under • de stroming sleurde hem mee2 what's this man trying to pull? • wat probeert deze man me te leveren?→ pull back pull back/, pull down pull down/, pull in pull in/, pull off pull off/, pull out pull out/, pull over pull over/, pull round pull round/, pull through pull through/, pull together pull together/, pull up pull up/
См. также в других словарях:
pull apart — or pull to pieces 1. To cause to break into pieces by pulling 2. To criticize harshly • • • Main Entry: ↑pull * * * ˌpull a ˈpart [transitive] [present tense … Useful english dictionary
pull apart — (something) to examine all the parts of something in order to understand it. We spent the afternoon pulling apart the figures supplied by the research team … New idioms dictionary
pull apart — phrasal verb [transitive] Word forms pull apart : present tense I/you/we/they pull apart he/she/it pulls apart present participle pulling apart past tense pulled apart past participle pulled apart pull someone apart to separate two people or… … English dictionary
pull apart something — pull apart (something) to examine all the parts of something in order to understand it. We spent the afternoon pulling apart the figures supplied by the research team … New idioms dictionary
pull apart — they pulled apart the suitcase looking for hidden drugs Syn: dismantle, disassemble, take/pull to pieces, take/pull to bits, take apart, strip down; demolish, destroy, break up … Thesaurus of popular words
pull apart — (Roget s IV) v. Syn. separate, split, force apart; see divide 1 … English dictionary for students
To pull apart — Pull Pull, v. i. To exert one s self in an act or motion of drawing or hauling; to tug; as, to pull at a rope. [1913 Webster] {To pull apart}, to become separated by pulling; as, a rope will pull apart. {To pull up}, to draw the reins; to stop;… … The Collaborative International Dictionary of English
pull apart — verb to open something by pulling on various parts of it … Wiktionary
pull apart — separate into pieces; severely criticize … English contemporary dictionary
pull-apart — … Useful english dictionary
pull — [pool] vt. [ME pullen < OE pullian, to pluck, snatch with the fingers: ? akin to MLowG pull, a husk, shell] 1. to exert force or influence on so as to cause to move toward or after the source of the force; drag, tug, draw, attract, etc. 2. a)… … English World dictionary