-
1 pulizia
pulizia s.f. 1. propreté. 2. al pl. ( il pulire) nettoyage m.sing., ménage m.sing.: fare le pulizie faire le ménage. 3. ( Cosmet) nettoyage m. 4. ( rar) ( eleganza ed essenzialità di stile) pureté, précision. -
2 pulizia
police -
3 post da pulizia
poste de police -
4 epurare
epurare v.tr. ( epùro) 1. (liberare, fare pulizia: rif. a cariche, partiti) purger, épurer ( anche Pol): epurare la pubblica amministrazione épurer l'administration publique; epurare il partito dagli estremisti purger le parti des extrémistes. 2. ( rimuovere da una carica) révoquer, destituer: epurare qcu. da un ufficio destituer qqn d'une fonction. -
5 etnico
etnico agg. (pl. -ci) 1. ethnique: gruppo etnico groupe ethnique; minoranze etniche minorités ethniques; pulizia etnica nettoyage ethnique, purification ethnique. 2. ( estens) (tradizionale, extraeuropeo) ethnique, du monde: musica etnica musique ethnique; cucina etnica cuisine du monde. -
6 igiene
-
7 intimo
intimo I. agg. 1. ( il più interno) intime. 2. ( profondo) profond: intima ispirazione inspiration profonde; sentimenti intimi sentiments profonds. 3. ( strettamente congiunto) proche, intime: intima coesione cohésion intime. 4. (rif. a legami tra persone) proche (di de), intime (di avec): intima amicizia amitié intime; essere intimo di qcu. être intime avec qqn. 5. (rif. ad ambienti) intime. 6. ( lontano da indiscrezioni di estranei) intime, privé. 7. (rif. a parti del corpo) intime: parti intime les parties intimes. 8. ( personale) intime, personnel: pulizia intima toilette intime. II. s.m. 1. ( la parte più riposta) profondeur f.: nell'intimo del cuore dans la profondeur de son cœur, au plus profond de son cœur. 2. (f. -a) ( amico stretto) intime; ( parente stretto) proche. 3. ( biancheria intima) sous-vêtements pl.; ( per donna) lingerie f., sous-vêtements pl. -
8 lavandino
lavandino s.m. 1. ( per la pulizia personale) lavabo. 2. ( lavello) évier. 3. ( fig) ( persona ingorda) glouton. -
9 lavavetri
lavavetri I. s.m./f.inv. 1. ( addetto alla pulizia dei vetri) laveur m. de carreaux. 2. (rif. ad automobili) lave-glace m. 3. ( colloq) ( chi staziona ai semafori) laveur m. de vitres. II. s.m.inv. ( attrezzo) raclette f. -
10 maniaco
maniaco agg./s. (pl. -ci) I. agg. 1. ( Psic) maniaque. 2. ( estens) (rif. a persona: fissato) maniaque (di de), fou (di de), obsédé (di par): è maniaco dell'ordine il est obsédé par l'ordre. II. s.m. (f. -a) ( Psic) maniaque m./f., obsédé ( anche estens): maniaco sessuale obsédé sexuel; è una maniaca della pulizia c'est une maniaque de la propreté. -
11 nitidezza
nitidezza s.f. 1. ( pulizia) propreté. 2. ( limpidezza) limpidité: la nitidezza del cielo la limpidité du ciel. 3. (rif. a immagini e sim.) netteté: la nitidezza di una foto la netteté d'une photo. 4. (rif. a suoni, voce) netteté, pureté. 5. ( fig) (lucidità, chiarezza) netteté, clarté: nitidezza di esposizione clarté d'exposition. -
12 nitore
-
13 provvedere
provvedere v. (pres.ind. provvédo; p.rem. provvìdi; p.p. provvedùto/provvìsto) I. intr. (aus. avere) 1. pourvoir (a à), prendre soin (a de), s'occuper (a de): il padre deve provvedere ai figli le père doit s'occuper de ses enfants; provvedere alla pulizia della casa pourvoir à l'entretien de la maison; provvedere al rimpiazzo di qcu. pourvoir au remplacement de qqn; provvedere a prenotare l'aereo s'occuper de réserver l'avion. 2. ( prendere un provvedimento) prendre des mesures: dobbiamo provvedere subito, altrimenti saranno guai il faut prendre des mesures, sinon on va avoir des ennuis. II. tr. 1. pourvoir: provvedere una città di viveri pourvoir une ville de vivres. 2. ( dotare) doter: provvedere qcu. di qcs. doter qqn de qqch. III. prnl. provvedersi se pourvoir (di de), se procurer (di qcs. qqch.): provvedersi di legno per l'inverno se procurer du bois pour l'hiver. -
14 repulisti
repulisti nella loc. ( colloq) fare repulisti (o fare un repulisti) 1. ( fare pulizia eliminando oggetti superflui) faire un grand nettoyage. 2. ( fig) (fare piazza pulita: rif. a persone corrotte...) faire un grand nettoyage, donner un coup de balai. -
15 ripulisti
ripulisti nella loc. ( colloq) fare ripulisti (o fare un ripulisti) 1. ( fare pulizia eliminando oggetti superflui) faire un grand nettoyage. 2. ( fig) (fare piazza pulita: rif. a persone corrotte...) faire un grand nettoyage, donner un coup de balai.
См. также в других словарях:
pulizia — /puli tsia/ s.f. [der. di pulire ]. 1. [condizione e qualità di chi è pulito e di ciò che è pulito: curare la p. personale ; p. dell ambiente ] ▶◀ (non com.) lindezza, (lett.) lindore, (lett.) nettezza, (lett.) nitore. ‖ igiene. ◀▶ sozzura,… … Enciclopedia Italiana
pulizia — pu·li·zì·a s.f. AU 1. l essere pulito: la sua casa è sempre di una pulizia impeccabile; anche fig.: pulizia morale Sinonimi: nettezza. Contrari: laidezza, luridezza, sozzura, sporcizia, sudiciume. 2. spec. al pl., l operazione, il lavoro del… … Dizionario italiano
pulizia — s. f. 1. nettezza, pulitezza (raro), igiene, forbitezza, lindezza, lindura, mondezza, nitore, nitidezza CONTR. sporcizia, sporco, sudiciume, lordura, impurità, sozzura, immondezza, laidezza, luridume, sudiceria 2. (fig.) bonifica, risanamento,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pulizia — {{hw}}{{pulizia}}{{/hw}}s. f. 1 Stato, aspetto di ciò che è pulito; SIN. Nettezza; CONTR. Sporcizia. 2 Attività del pulire | Fare le pulizie, pulire la casa | Fare –p, (fig.) sgombrare, far piazza pulita … Enciclopedia di italiano
pulizia — pl.f. pulizie … Dizionario dei sinonimi e contrari
sporcizia — /spor tʃitsja/ (non com. sporchizia) s.f. [der. di sporco ]. 1. a. [l essere privo di pulizia: non potete immaginare la s. di quella casa! ] ▶◀ sporco. ↑ (non com.) laidezza, laidume, lerciume, lordume, lordura, luridume, porcheria, sozzeria,… … Enciclopedia Italiana
sporco — / spɔrko/ [lat. spurcus ; la o tonica aperta deriva dall accostamento paretimologico a porco ] (pl. m. chi ). ■ agg. 1. a. [che è privo di pulizia, con riferimento a parti del corpo, indumenti, ecc., anche con la prep. di : avere il viso s. ; un… … Enciclopedia Italiana
igiene — i·giè·ne s.f. 1. TS med. ramo della medicina che mira alla conservazione della salute fisica e psichica dell individuo e della collettività, con misure atte a rendere l organismo più resistente alle aggressioni dell ambiente, svolgendo anche un… … Dizionario italiano
nettezza — net·téz·za s.f. 1. CO l essere netto, lindo; pulizia accurata: nettezza della casa, nettezza della persona Sinonimi: pulizia. Contrari: lordura, sozzeria, sporcizia. 2. BU fig., rettitudine, integrità morale; incorruttibilità, innocenza 3. CO… … Dizionario italiano
pulito — pu·lì·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → pulire, pulirsi 2a. agg. CO che è privo di sporcizia e sudiciume: biancheria pulita, pavimento pulito | cielo pulito: sereno, senza nuvole Sinonimi: lindo, netto. Contrari: bisunto, laido, lercio, nero,… … Dizionario italiano
sporco — spòr·co agg., s.m. FO 1. agg., non pulito; sudicio, sozzo, lurido: biancheria sporca, pavimento, muro sporco, mani, unghie sporche Sinonimi: lercio, lordo, lurido, sozzo, sudicio. Contrari: pulito. 2. agg., di qcn., che trascura l igiene, la… … Dizionario italiano