-
1 pudse
blacken, burnish, do, plaster, polish, preen, set (something or someone) on (someone), shine* * *I. vb( gøre blank) polish ( fx the silver);( rense) clean ( fx rifles, windows);( fjerne overflødige dele fra) trim ( fx meat),( træflade) smooth;( lægge kalkpuds på) plaster;[ med sb:][ pudse et lys] trim a candle;[ pudse næse(n)] blow one's nose;[ pudse næse på et barn] wipe a child's nose;[ pudse sko] polish (, clean) shoes,(am) shine shoes ( fx he shined my shoes);[ med adv:]( om tekst) put the finishing touches to;[ pudse op] polish up ( fx the silver),( sætte i stand) furbish up ( fx old furniture),(male op etc) smarten up,F renovate ( fx an old shop);(fig: genopfriske) polish (el. brush) up ( fx one's English), furbish up ( fx one's skill),T rub up.II. vb ( hidse):[ pudse en hund på én] set a dog on somebody;[ puds ham!] at him! go for him!III. vb -
2 afpudse
vb, se pudse. -
3 blanke
-
4 børste
sg - bǿrsten, pl - bǿrster1) щети́на ж2) щётка ж* * *bristle, brush, brute, groom* * *I. (en -r) brush;( stift hår) bristle;[ besat med børster] bristly.II. vb brush;[ børste sko], se pudse. -
5 glorie
-
6 hund
sg - hunden, pl - hundeсоба́ка ж, пёс м* * ** * *(en -e)zo dog;( jagthund, især til rævejagt) hound;S hundred kroner note;[ der ligger hunden begravet] that's the problem;[ være en hund efter] be keen on,T be crazy about;[ holde hund] keep a dog;[ en hård hund] a tough customer;[ gå i hundene] go to the dogs;[ som en hund i et spil kegler] like a bull in a china shop;[ hunde må ikke medtages] no dogs allowed;[ løse hunde må ikke medtages] dogs allowed only on a lead; -
7 næse
nose, runny* * *(en -r) nose;( irettesættelse) reprimand;( på fly) nose;( på fodtøj) toe;(fig) have flair;[ have næse for] have a nose for, have flair for;[ det gik hans næse forbi] it passed by him, he just missed it;[ få en lang næse] be disappointed;[ stikke sin næse i] poke (el. stick) one's nose into;[ stikke (el. sætte) næsen i sky](fig) stick one's nose in the air;[ sætte sin næse op efter] aim at,(neds) fondly hope to get;[ tabe næse og mund] gape, be dumbfounded;[ tage næsen til sig] back out;(se også II. pille, I. pudse, II. række, snyde);[ med præp:][ gå lige efter næsen] follow one's nose;[ lige for næsen af os] under our (very) noses ( fx he stole it from under our (very) noses);( også) it was staring me in the face;[ ikke kunne huske fra næse til mund] have a memory like a sieve;( er syg) he is flat on his back,( er død) he has turned up his toes;[ sidde med næsen i bøgerne] pore over one's books; be (el. sit) buried in one's books;[ han sidder altid med næsen i en bog] he always has his nose in a book;(dvs irettesætte ham) rap him over (el. on) the knuckles;[pr. næse] a head, each;(dvs af beundring) go into raptures about;[ spille en på næsen] fool somebody;( være fræk) be pert to somebody;(se også II. rynke, skind);(fig) take somebody in, do somebody. -
8 pudsning
(en) (se I. pudse)polishing; cleaning; trimming, smoothing, plastering. -
9 sko
* * *I. (en -) shoe;[ over en lav sko] indiscriminate(ly);[ vide hvor skoen trykker] know where the shoe pinches;[ skyde en noget i skoene] attribute (el. ascribe) something to somebody;(fig) be smallminded;(se også kridte, I. pudse).II. vb shoe ( fx a horse).
См. также в других словарях:
pudse — pud|se vb., r, de, t; pudse vinduer; pudse en mur; pudse en hund på nogen; pudse næse … Dansk ordbog