-
1 face-powder
noun (a type of make-up in the form of a fine powder: She put on face-powder to stop her nose shining.) puder za obraz* * *[féispaudə]nounpuder za lice -
2 powder
1. noun1) (any substance in the form of fine particles: soap powder; milk-powder.) prah2) (a special kind of substance in this form, used as a cosmetic etc: face-powder; talcum powder.) puder3) (formerly, gunpowder: powder and shot.) smodnik2. verb(to put powder on (one's face or body): She powdered her nose.) pudrati (se)- powdered- powdery
- powder puff
- powder room* * *I [páudə]nounprah, prašek; smodnik; pharmacology prašek; puder; zagon, poletthe smell of powder — borbeno izkustvo, ognjeni krstslang to take a powder — izginiti, pobrisati jocolloquially not worth powder and shot — ni vredno trudafood powder — hrana za topove, vojakisport to put more powder into it — močneje udariti, igrati z več poletaII [páudə]1.transitive verbzdrobiti v prah; napudrati; potresti ( with);2.intransitive verbzdrobiti se v prah, (na)pudrati sewill you powder your nose? — greste na stranišče? (rečeno ženski)III [páudə]intransitive verb British English dialectal hiteti -
3 flour
(wheat, or other cereal, ground into a powder and used for cooking, baking etc.) moka* * *I [flauə]noun(bela) moka; puder, prašekII [flauə]transitive verbAmerican mleti; zmleti, zdrobiti v prah; z moko potresti -
4 pearl-powder
[pɔ:lpaudə]nounbel puder -
5 splash
[splæʃ] 1. verb1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) oškropiti2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) škropiti3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) čofotati4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) izobesiti2. noun1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) pljusk2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) obrizg3) (a bright patch: a splash of colour.) madež* * *[splæš]1.nounbrizg, brizganje, štrc, pljusk, obrizg; izbrizgnjena tekočina; brizglaj; madež od barve, blata itd.; American technical (vodni plaz za) plavljênje (debel); colloquially puder, šminka za obraz; colloquially pozornost, senzacijaa splash of soda — malo, nekoliko, brizgljaj sodaviceto make a splash figuratively zbuditi pozornost, povzročiti senzacijo;2.transitive verboškropiti, oštrcati, obrizgati ( with z); technical American splavariti (debla) po vodi; slang potratno zapravljati; intransitive verb štrcati, pljuskati (na vse strani), brizgati, pljusniti (v vodo); bresti, gaziti, čofotati po vodifields splashed with flowers — s cvetjem posejana polja;3.adverbčofotaje, pljuskaje -
6 toilet
['toilit]((a room containing) a receptacle for the body's waste matter, usually with a supply of water for washing this away; a lavatory: Do you want to go to the toilet?; Where is the ladies' toilet?; ( also adjective) a toilet seat.) stranišče- toilet-roll
- toilet-water* * *[tɔilit]nounkopalnica, umivalnica; stranišče; pribor za osebno telesno nego, za lepšanje; toaletna mizica; toaleta, fina obleka; oblačenje, obleka, kostim; garderobato make one's toilet — urediti se, olepšati se, opraviti toaleto
См. также в других словарях:
Puder — Puder, für das Haar, um diesem eine andere Farbe zu geben, kannten schon Hebräer, Griechen und Römer. Gleich dem Könige Salomo ließen mehre römische Kaiser ihre Leibwachen mit Goldstaub pudern, und streuten selbst dergleichen ins Haar, um blond… … Damen Conversations Lexikon
puder — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. puderdru, Mc. puderdrze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} środek leczniczy lub kosmetyczny mający postać miałkiego proszku, produkowany z mąki ziemniaczanej, talku i kilku innych… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Puder — Smn std. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. poudre m., zunächst in französischer Form und der Bedeutung Haarmehl (zum Pudern der Haare), dann auf andere Kosmetika ausgeweitet. Die heutige Schreibweise seit dem 17. Jh. Das französische Wort… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Puder — (Haarpuder), seiner, weißer, bisweilen wohlriechend gemachter Mehlstaub, womit man sonst die Haare u. Perücken bestreute, um sie zu verschönern. Der Gebrauch des weißen P s kam im 16 Jahrh. auf u. zu Anfange des 19. Jahrh. fast gänzlich aus der… … Pierer's Universal-Lexikon
puder — púder m DEFINICIJA fini prah koji se upotrebljava u kozmetici, medicinskoj kozmetici i medicini općenito; prašak, talk, prah za posipanje kože ETIMOLOGIJA njem. Puder ← fr. poudre ← lat. pulver: prah … Hrvatski jezični portal
Puder — »feines Pulver (vor allem für Heil und kosmetische Zwecke)«: Das Substantiv wurde im 17. Jh. aus frz. poudre »Staub; Pulver; Puder« entlehnt, das auf lat. pulvis (pulverem) »Staub« (vgl. den Artikel ↑ Pulver) zurückgeht. Die ursprüngliche… … Das Herkunftswörterbuch
Puder — Puder, seines weißes oder farbiges Mehl, womit man son st die Haare und Perücken bestreute (Haarpuder), kam nachweislich im 15. Jahrh. in Italien, vielleicht schon früher in Ausnahme. Gegen das Ende des 16. Jahrh. führte man ihn am französischen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Puder — Puder, Pudern bezeichnet in der Gießerei das Einstauben der Sandformen. Es hat entweder den Zweck: 1. das Zusammenbacken von Teilen einer Sandform, die wieder getrennt werden müssen, zu verhindern, wozu man Ziegelmehl oder trockenen Sand… … Lexikon der gesamten Technik
Puder — Puder, s. Poudre … Kleines Konversations-Lexikon
Puder — Puder, seines Mehlpulver, vom 16. bis ins 19. Jahrh. zum Bestreuen der Haare gebraucht … Herders Conversations-Lexikon
púder — m fini prah koji se upotrebljava u kozmetici, medicinskoj kozmetici i medicini općenito; prašak, talk, prah za posipanje kože ✧ {{001f}}njem. ← fr. ← lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika