-
1 pucha
Pucha, sátira.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > pucha
-
2 pucha
intj.1 sugar!. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), River Plate, Br.)2 darn it, shoot.f.1 external part of a woman's genitals, snatch, pussy, vulva.2 bouquet.* * *ISF1) Cuba (=ramo) bouquet2) Méx (=pan) ring-shaped loafII* SF1) LAmeuf = puta2)¡(la) pucha! — [con sorpresa] well I'm damned!; [con irritación] drat!
* * *puchacay interjección (AmS euf & fam) ( expresando - sorpresa) wow! (colloq), jeez! (AmE colloq); (- fastidio) damn! (colloq), oh, no! (colloq)pucha digo or (Chi) pucha Diego, me olvidé — damn o oh no, I forgot!
* * *puchacay interjección (AmS euf & fam) ( expresando - sorpresa) wow! (colloq), jeez! (AmE colloq); (- fastidio) damn! (colloq), oh, no! (colloq)pucha digo or (Chi) pucha Diego, me olvidé — damn o oh no, I forgot!
* * *pucha, puchacay( AmS euf fam) (expresando — sorpresa) wow! ( colloq), jeez! ( AmE colloq), oh, my! ( AmE colloq), blimey! ( BrE colloq); (— fastidio) damn! ( colloq), oh, no! ( colloq), shoot! ( AmE colloq euph), sugar! ( BrE colloq euph)pucha digo or ( Chi) pucha Diego, me olvidé de traer el libro damn o oh, no o shoot o sugar! I forgot to bring the book!¡pucha! ¡qué casualidad! wow! o jeez! o well, I'll be damned! what a coincidence! ( colloq)* * *pucha interjAndes, RP Fam Euf1. [lamento] Br sugar!, US shoot!;¡pucha!, ¡cómo pasa el tiempo! jeez, it's getting late!;¡pucha digo, ya son las 12! Br sugar o US shoot! it's 12 o'clock already!2. [sorpresa] wow;¡pucha que llegaste rápido! wow, you got here fast!;¿50 años? ¡la pucha! 50 years old? get away! o never!3. [enojo] Br sugar!, US shoot!;¡la pucha!, perdí las llaves Br sugar o US shoot! I've lost my keys! -
3 pucha
-
4 ¡pucha!
-
5 pucha
-
6 pucha
-
7 ¡pucha!
interj; Ам.(эвфемистическое восклицание вместо ¡puta!) чёрт!, чёрт возьми́! -
8 pucha
I f; Кол.1) пу́ча (мера сыпучих тел = 0,25 квартильо)2) ка́пелька, чу́точка (чего-л.)II f2) М. кру́глый хлеб, карава́й -
9 pucha
f• Ch dorota• Ch děvka• Mé kousíček• prachy* * *f• Cu pukét (kytice, kytička)• Mé točený chléb -
10 pucha|r
m (G pucharu) 1. (naczynie) cup- spełnić a. wypić puchar za młodą parę to drink a toast to bride and groom- wypić puchar wina to drink a cup of wine2. (nagroda) cup- zawody o puchar prezydenta a contest for the President’s Cup, a President’s Cup contest- puchar przechodni a challenge cup- zdobyć puchar w pływaniu to win a cup for swimming3. (zawody) cup competition a. contest- brać udział w europejskich pucharach to take part in European cup competitions a. contests- Puchar Europejski the European Cup- Europejski Puchar Zdobywców Pucharów the European Cup Winners’ CupThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pucha|r
-
11 pucha|ty
adj. [miś, czapka, wełna] fluffy, fleecy; [bazie, kurczątko] downyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pucha|ty
-
12 pucha
f проститутка. -
13 ¡pucha!
-
14 pucha
f1) Кол. пуча (мера сыпучих тел = 0,25 квартильо)2) Куба, П.-Р. букет цветов3) Гонд. капелька, чуточка4) Мекс. круглый хлебец -
15 ¡la pucha!
¡la pucha!Donnerwetter! -
16 una pucha de terreno
• Mé políčko -
17 puchar pucha·r
-
18 Hija
Pucha, vel wawa. -
19 blimey
tr['blaɪmɪ]1 ¡jolines!, ¡caray!'blaɪmiinterjection (BrE colloq) caray! (fam), (la) pucha! (esp AmL fam)['blaɪmɪ]EXCL (Brit) ¡caray!* * *['blaɪmi]interjection (BrE colloq) caray! (fam), (la) pucha! (esp AmL fam) -
20 cunt
((vulgar slang, offensive) a woman's vagina.) coño, chochotr[kʌnt]kʌntnoun (vulg) coño m (vulg), concha f (AmS vulg), pucha f (Méx vulg)[kʌnt]N1) (=genitals) coño *** m, concha f (And, S. Cone) ***2) (=person) hijo(-a) m / f de puta **** * *[kʌnt]noun (vulg) coño m (vulg), concha f (AmS vulg), pucha f (Méx vulg)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pucha — pucha. f. puta. || pucha. interj. U. para expresar sorpresa, disgusto, etc … Enciclopedia Universal
pucha — f. puta. pucha. interj. U. para expresar sorpresa, disgusto, etc … Diccionario de la lengua española
pucha — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. pusze, pot., rzad., {{/stl 8}}{{stl 7}}zgr. od rz. pustka: Na widowni były puchy. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
¡pucha! — interjección 1. Origen: América. Expresa sorpresa, disgusto, rabia … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pucha — qué increíble; no puede ser; caramba; qué mala suerte; ¡eh!; cf. recórcholis, epa, chuta, crestas, puta la huevá, pucha cai; ¡pucha qué lata oh! , pucha, tengo que irme justo cuando empezaba a divertirme ■ pucha cai … Diccionario de chileno actual
pucha — adj. y s. eufemismo por puta. ❙ «Mujer encinta. Ven aquí hi de pucha.» Romero Aridjis, Espectáculo del año dos mil, 1981, RAE CREA. ❙ «Déjame hablar, pucha digo.» Ernesto Sábato, Abaddon el exterminador, 1974, RAE CREA … Diccionario del Argot "El Sohez"
pucha — ż III, CMs. pusze; lm D. puch częściej w lm, pot. «pustka» W kieszeni pucha, wszystko wydał. Na sali były puchy … Słownik języka polskiego
pucha — {{#}}{{LM P32146}}{{〓}} {{[}}pucha{{]}} ‹pu·cha› {{《}}▍ interj.{{》}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} caramba … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pucha cai — qué pena; qué mal; caramba; diantre; es expresión de desconsuelo; cf. mala onda, crestas, pucha; pucha cai: ¿se van a ir tan temprano? Quédense, no sean fomes , ¡pucha cai oh! No me salen bonitas las empanadas … Diccionario de chileno actual
¡pucha digo! — pop. Igual que ¡Pucha! … Diccionario Lunfardo
¡pucha! — pop. Eufemismo por puta (BRA.)// interjección de sorpresa, disgusto// ¡caramba! (LS.) … Diccionario Lunfardo