-
1 przyjemnej zabawy!
= wesołej zabawy! -
2 wesołej zabawy!
= przyjemnej zabawy! жела́ю хорошо́ провести́ вре́мя! -
3 zabawa
сущ.• веселье• гулянка• гулянье• забава• игра• мяч• наслаждение• отдых• пирушка• потеха• радость• развлечение• удовольствие• утеха• шар• шутка* * *zabaw|a♀ 1. игра, развлечение ň;забава; 2. танцевальный вечер, вечер танцев;\zabawa ludowa народное гулянье;
● wesołej (przyjemnej) \zabawaу/ желаю хорошо провести время!+1. rozrywka 2. bal
* * *ж1) игра́, развлече́ние n; заба́ва2) танцева́льный ве́чер, ве́чер та́нцевzabawa ludowa — наро́дное гуля́нье
•- przyjemnej zabawy!Syn: -
4 zabawa
* * *f.1. (np. dziecięca) play; (= gra) game; plac zabaw playground; towarzysz zabaw playmate; dla zabawy for fun; miłej zabawy! have fun!, have a good time!; ale zabawa! this is fun!, what fun!; to taka świetna zabawa! this is such great l. good fun!; zapowiada się dobra zabawa! this sounds like fun!; popsuć całą zabawę take the gilt off the gingerbread; nie psuj ludziom zabawy don't be such a spoilsport.2. (= potańcówka) dance; urządzać zabawę organize a dance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zabawa
-
5 przyjemny
przyjemny głos, osoba, chłód angenehm; mieszkanie gemütlich;bardzo mi przyjemnie! sehr angenehm!;przyjemnej zabawy! viel Spaß!, viel Vergnügen!;przyjemnie pachnący wohl riechend, angenehm riechend;przyjemny w smaku wohl schmeckend;przyjemny dla ucha wohl klingend -
6 zabawa
zabawa f (-y) (gra) Spiel n; (wieczorek) Tanzabend m, Fest n; (przyjemność) Unterhaltung f, Vergnügen n;dla zabawy zum Spaß -
7 zabawa
zabawa [zabava] fplac zabaw Spielplatz mdla zabawy zum Spaß [ lub Zeitvertreib]coś do zabawy etw zum Spielennie psuj nam zabawy! sei kein Spielverderber!zabawy ruchowe Bewegungsspiele fPlgry i zabawy Spiel und Spaßprzyjemnej zabawy! viel Spaß [ lub Vergnügen] !4) to nie \zabawa! dies ist kein Spaß [ lub Spiel] ! -
8 gesellig
-
9 Vergnügen
Vergnügen <-s, -> ntprzyjemność fviel \Vergnügen! przyjemnej zabawy!mit \Vergnügen! z przyjemnością!es ist/war mir ein \Vergnügen jest/było mi bardzo miło -
10 viel
viel [fi:l]1) (opp. wenig) dużo, wiele\viel Salz/Arbeit/Geld dużo soli/pracy/pieniędzy\viel Schönes wiele pięknych rzeczy\viel Neues dużo nowościso \viel Arbeit tyle [o tak dużo] pracyso \viel Salz wie nötig tyle soli ile potrzebahalb/doppelt so \viel Zucker [wie...] połowę/dwa razy tyle cukru [co...]wir tun so \viel wir können czynimy wszystko co w naszej mocysie weiß so \viel ona wie tak dużozu \viel [Arbeit/Geld] za dużo [pracy/pieniędzy]mit \viel Mühe z wielkim trudem\viel Spaß! przyjemnej zabawy!nicht \viel/zu \viel einkaufen kupić niewiele/za dużoer hält \viel davon [on] ma o tym wysokie mniemanieer hält nicht \viel davon [on] nie ma zbyt dobrego zdania o tym\vieles wiele\vieles [von dem], was... wiele [z tego], co...\vieles Unangenehme wiele nieprzyjemnościum \vieles besser sein być o wiele lepszymin \vielem pod wieloma względami3) was zu \viel ist, ist zu \viel! dość tego!ihr Brief war so \viel wie eine Einladung jej list oznaczał tyle co zaproszenieII. adj1) ( große Menge)\viele Leute wielu ludziunglaublich \viele Anrufe niewiarygodnie dużo telefonówwie \viele Frauen/Personen/Kinder ile kobiet/osób/dzieciwie \viele Männer ilu mężczyzn\vielen Dank dziękuję/dziękujemy bardzo2) ( diese große Menge)die \viele Arbeit duża ilość pracy\viele von uns wielu z nasdie \vielen Arten liczne gatunkiIII. <mehr, am meisten> adv2) ( wesentlich) o wiele, znacznie\viel zu kurz/lang sein być stanowczo [o o wiele] za krótko/długodieser Computer ist \viel billiger ten komputer jest znacznie tańszy3) ( sehr)ein \viel versprechender Anfang bardzo obiecujący początek4) \viel zu \viel o wiele za dużo
См. также в других словарях:
kominek — pot. Chodzić, latać itp. po kominkach, na kominki «chodzić do znajomych, sąsiadów na wizyty, pogawędki, ploteczki»: „Latanie po kominkach” ma wiele niewątpliwych zalet. W czasie przyjemnej pogawędki można wymienić najnowsze ploteczki, dowiedzieć… … Słownik frazeologiczny
ucho — 1. Ciągnąć, wyciągnąć kogoś za uszy «pomagać, pomóc komuś w osiągnięciu czegoś, co jest, było dla niego bardzo trudne, przekracza, przekraczało jego możliwości»: Okazało się prędko, że i Zbyszek jest bystry, zdolny, a w zamian za lekcje… … Słownik frazeologiczny
ester — m IV, D. estertru, Ms. estertrze; lm M. estertry chem. estry «związki organiczne powstające przez działanie kwasów na alkohole, zwykle o przyjemnej charakterystycznej woni owoców; stosowane między innymi jako rozpuszczalniki oraz do produkcji… … Słownik języka polskiego
eteryczny — eterycznyni, eterycznyniejszy 1. «dotyczący eteru związku organicznego; mający jego cechy, lotny» Eteryczny zapach dwusiarczku. ∆ chem. Olejki eteryczne «mieszaniny związków organicznych o przyjemnej woni, występujące w kwiatach i owocach; mają… … Słownik języka polskiego
zabawa — ż IV, CMs. zabawawie; lm D. zabawaaw 1. «wszelkie czynności bawiące, cieszące kogoś, pozwalające przyjemnie spędzić czas (u dzieci sprzyjające rozwojowi psychicznemu, pomagające poznawać rzeczywistość), których podstawowym motywem jest… … Słownik języka polskiego
restauracyjka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. restauracyjkajce; lm D. restauracyjkajek {{/stl 8}}{{stl 7}} mała restauracja I : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zjeść obiad w małej, ale przyjemnej restauracyjce. Przytulna restauracyjka. Skromna restauracyjka. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień