-
1 przewalać
impf ⇒ przewalić* * *-am, -asz, -ić; perf; vt(pot: przewracać) to topple* * *ipf.pot.1. (= przewracać) tip over.2. (= przetaczać) turn over.ipf.1. pot. (= przewracać się) tip over.2. (= baraszkować) horse around.3. pot. (= przemieszczać się) roll by.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewalać
-
2 przewalać
-
3 przewalać
II. vr1) ( przewracać się) człowiek: umfallen; pojazd: sich +akk überschlagen -
4 przewalać
глаг.• опрокидывать* * *przewala|ć\przewalaćny несов. 1. опрокидывать; сваливать;2. перекатывать+1. przewracać, obalać 2. przetaczać
* * *przewalany несов.1) опроки́дывать; сва́ливать2) перека́тыватьSyn: -
5 przewalać
leag -
6 przewalać
1. перекидати;2. перекочувати -
7 przewalać się
несов.1) перева́ливаться, перевора́чиваться2) ( o tłumie) вало́м вали́ть; идти́ толпо́й3) перека́тыватьсяSyn: -
8 przewalać\ się
несов. 1. переваливаться, переворачиваться;2. (o tłumie) валом валить; идти толпой; 3. перекатываться+3. przetaczać się
-
9 przewalać się
(pot: przewracać się) to topple overThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewalać się
-
10 przewalać się
1. перекидатися;2. перекочуватися -
11 przewalić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewalić
-
12 przewal|ić
pf — przewal|ać impf pot. Ⅰ vt 1. (przewrócić) to knock [sb/sth] down, to knock down- wiatr przewalił mnóstwo drzew the wind blew down a lot of trees2. (przerzucić) przewalać coś z kąta w kąt to lug sth from one place to another- próbowałem przewalić ten głaz I tried to shove a. shift the rock- przewaliłem tonę węgla I shovelled away a. shifted a ton of coalⅡ przewalić się — przewalać się 1. (przewrócić się) to tumble over- przewaliłem się na rowerze I fell off my bike- przewalił się o wystający korzeń he tripped over a protruding root2. (przekręcić się) to toss- całą noc przewalał się z boku na bok he tossed and turned in his bed all night3. (przejść, przejechać) to roll- pociąg przewalił się przez stację the train rolled through the station- przez kraj ciągle przewalały się wojny wars were always rumbling through the country- ulicą przewalały się tłumy przechodniów the street was crowded with people- przez moje życie przewaliło się mnóstwo ludzi przen. I’ve crossed paths with many people during my lifetime4. (przetoczyć się) to roll- chmury przewalały się po niebie clouds were scudding across the sky- fala przewaliła się przez pokład a wave rolled over the deck- w oddali przewalił się grzmot thunder rolled in the distanceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewal|ić
-
13 przewalić
См. также в других словарях:
Пржевальский — Фамилия польского происхождения из глагола przewalac переворачивать , также переваливать через горы . В польском языке мягкое р в XIV в. заменено на ж, но написание сохранило промежуточную ступень (пре prze), фамилия сохранила и другие типичные… … Русские фамилии
przewalić — dk VIa, przewalićlę, przewalićlisz, przewalićwal, przewalićlił, przewalićlony przewalać ndk I, przewalićam, przewalićasz, przewalićają, przewalićaj, przewalićał, przewalićany 1. pot. «przewrócić, wywrócić; zwalić z nóg» Przewalić przeciwnika na… … Słownik języka polskiego