-
1 przepełniony
( ludźmi) overcrowded; (wodą itp.) overflowing* * *a.(o autobusie, sali) overcrowded; serce przepełnione miłością heart filled l. suffused with love.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepełniony
-
2 przepełniony
-
3 przepełniony
przepełniony [pʃɛpɛwɲɔnɨ] adjüberfüllt -
4 przepełniony
• overcrowdedSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > przepełniony
-
5 przepełniony
• overcrowded -
6 przepełniony
-
7 przepelniony
şığrım -
8 przepełniony
punô -
9 overcrowded
przepełniony -
10 overcrowded
przepełnionyEnglish-Polish dictionary of Electronics and Computer Science > overcrowded
-
11 overcrowded
[əuvə'kraudɪd]adj* * *(having too many people on or in: overcrowded buses/cities.) przepełniony, przeludniony -
12 nabity
adj2) (pot) ( sala) packed* * *a.1. pot. (= przepełniony) packed, crammed, stuffed (kimś/czymś with sb/sth); (= zatłoczony) overcrowded.3. (o mięśniach itp.) lumpy; (o policzkach itp.) fleshy; (= krępy) heavy-set, stout.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nabity
-
13 pełny
(kubek, worek) full; (szczęście, zaufanie) completepełne morze — open lub high sea
jechać na pełnym gazie — to floor it (pot)
do pełna proszę! — fill her lub it up, please!
* * *pełny, pełena.1. (= wypełniony czymś) full ( czegoś of sth); filled with sth ( czegoś with sth); tramwaj pełen ludzi tram full of people; pokój pełen kwiatów room filled with flowers; pełen etat full-time employment; czerpać z czegoś pełną garścią l. pełnymi rękami take sth by the handful; mieć pełne ręce roboty have one's hands full; do pełna up to the brim.2. (= przepełniony czymś) brimming, teeming ( czymś with sth); oczy pełne łez eyes brimming with tears.3. (= obfitujący w coś) full ( czegoś of sth); abundant ( czegoś in sth); droga pełna zakrętów road full of bends.4. (= zupełny, absolutny) complete, total, absolute; pełne szczęście complete happiness; pełne utrzymanie full board; pełne poparcie whole-hearted support; pełne morze high seas; pełny wiatr żegl. quartering wind; pod pełnym żaglem żegl. at full sail; mówić pełnym głosem speak freely; odetchnąć pełną piersią breethe deeply; darzę cię pełnym zaufaniem I trust you entirely; mam pełną władzę nad nimi I've got absolute power over them; on ma pełną swobodę wyboru he is free to choose.5. (= zupełny, doskonały) full, high; pełną parą l. na pełnych obrotach at full blast; w pełnym toku in full swing; koń pełnej krwi thoroughbred horse, purebred horse.6. (= kompletny) complete, unabridged; w pełnym brzmieniu without omissions, unabridged; komisja w pełnym składzie committee at full strength; rycerz w pełnej zbroi fully-armored knight; pełne mleko full-cream milk; kąt pełny geom. round angle; w pełnym tego słowa znaczeniu in the full sense of the word.7. (= lity) solid, massive.8. (= zaokrąglony, tłusty, gruby) round, plump; ( o kształtach) curvy.9. ( o kwiatach) (= rozwinięty) full.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pełny
-
14 pełen
adj. praed. ⇒ pełny* * ** * *pełny, pełena.1. (= wypełniony czymś) full ( czegoś of sth); filled with sth ( czegoś with sth); tramwaj pełen ludzi tram full of people; pokój pełen kwiatów room filled with flowers; pełen etat full-time employment; czerpać z czegoś pełną garścią l. pełnymi rękami take sth by the handful; mieć pełne ręce roboty have one's hands full; do pełna up to the brim.2. (= przepełniony czymś) brimming, teeming ( czymś with sth); oczy pełne łez eyes brimming with tears.3. (= obfitujący w coś) full ( czegoś of sth); abundant ( czegoś in sth); droga pełna zakrętów road full of bends.4. (= zupełny, absolutny) complete, total, absolute; pełne szczęście complete happiness; pełne utrzymanie full board; pełne poparcie whole-hearted support; pełne morze high seas; pełny wiatr żegl. quartering wind; pod pełnym żaglem żegl. at full sail; mówić pełnym głosem speak freely; odetchnąć pełną piersią breethe deeply; darzę cię pełnym zaufaniem I trust you entirely; mam pełną władzę nad nimi I've got absolute power over them; on ma pełną swobodę wyboru he is free to choose.5. (= zupełny, doskonały) full, high; pełną parą l. na pełnych obrotach at full blast; w pełnym toku in full swing; koń pełnej krwi thoroughbred horse, purebred horse.6. (= kompletny) complete, unabridged; w pełnym brzmieniu without omissions, unabridged; komisja w pełnym składzie committee at full strength; rycerz w pełnej zbroi fully-armored knight; pełne mleko full-cream milk; kąt pełny geom. round angle; w pełnym tego słowa znaczeniu in the full sense of the word.7. (= lity) solid, massive.8. (= zaokrąglony, tłusty, gruby) round, plump; ( o kształtach) curvy.9. ( o kwiatach) (= rozwinięty) full.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pełen
-
15 przeładowany
* * *a.1. (= wypełniony po brzegi) ( pasażerami) overcrowded.2. pot. (= przepełniony) (o samochodzie, pociągu itd.) overloaded.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeładowany
-
16 wstręt
revulsion, repulsion* * *mi1. (= obrzydzenie) disgust, repugnance, repulsion, revulsion, aversion; przepełniony wstrętem disgusted; przemóc obrzydzenie overcome one's repugnance.2. spojrzała na mnie ze wstrętem she looked at me with disgust; mieć wstręt do czegoś have a horror of sth.3. przest. (= trudność) robić komuś wstręty try to discourage sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wstręt
-
17 żałosny
adj( płacz) piteous; (spojrzenie, stan) pitiful* * *a.1. (= przepełniony żalem, smutny) doleful, sad, woeful; (o głosie, spojrzeniu, wyglądzie) miserable, plaintive, forlorn; żałosne zawodzenia lamentations; żałosny płacz lament; żałosna mina miserable look.2. (= nędzny, wzbudzający litość) pathetic, abject, piteous, pitiable, pitiful; (o sumie, rozmiarach) measly; ( o kondycji czegoś) lamentable; żałosny wygląd pathetic look; żałosny poziom sztuki poor l. pathetic condition of art; w żałosny sposób deplorably.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żałosny
-
18 przepełnić
глаг.• загромождать• переполнить• переполниться* * *przepełni|ć\przepełnićj, \przepełnićony сов. переполнить;sala jest \przepełnićona зал переполнен; \przepełnić radością переполнить радостью
* * *przepełnij, przepełniony сов.перепо́лнитьsala jest przepełniona — зал перепо́лнен
przepełnić radością — перепо́лнить ра́достью
-
19 überfüllt
-
20 voll
pełny, pełen; ( ganz) cały, całkowityvoll gestopft — zatłoczony, przepełniony
- 1
- 2
См. также в других словарях:
przepełnić — dk VIa, przepełnićnię, przepełnićnisz, przepełnićnij, przepełnićnił, przepełnićony przepełniać ndk I, przepełnićam, przepełnićasz, przepełnićają, przepełnićaj, przepełnićał, przepełnićany «umieścić gdzieś, w czymś zbyt wiele osób, rzadziej… … Słownik języka polskiego
pełny — pełnyni, pełnyniejszy a. pełen (tylko w funkcji orzecznika lub przydawki, po której następuje rzeczownik w dopełniaczu) 1. «napełniony, wypełniony po brzegi, do wierzchu; napełniony tak, że więcej nie może się zmieścić» Pełny garnek, talerz,… … Słownik języka polskiego
teatr — m IV, D. u, Ms. teatrtrze; lm M. y 1. blm «dziedzina sztuki polegająca na realizowaniu scenicznych utworów literackich, przeznaczonych na scenę przez autorów lub adaptowanych przez reżysera, obejmująca również operę, balet, pantomimę, rewię itp.» … Słownik języka polskiego
fanatyczny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, fanatycznyni {{/stl 8}}{{stl 7}} przepełniony fanatyzmem; żarliwy, zagorzały : {{/stl 7}}{{stl 10}}Fanatyczny wyznawca, zwolennik czegoś. Fanatyczny wielbiciel, obrońca, kibic. Fanatyczne uwielbienie. Fanatyczna… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nabity — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} całkowicie wypełniony; przepełniony, napakowany : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nabity autobus. Nabita sala. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nabrzmiały — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} opuchnięty, obrzmiały : {{/stl 7}}{{stl 10}}Palec nabrzmiały od ukąszenia pszczoły. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przepełniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przepełniaćam, przepełniaća, przepełniaćają, przepełniaćany {{/stl 8}}– przepełnić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, przepełniaćnię, przepełniaćni, przepełniaćnij, przepełniaćniony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tęskny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} będący objawem, wyrazem tęsknoty, smutku; przepełniony tęsknotą, smutkiem, wywołujący tęsknotę; smutny, rzewny, żałosny, melancholijny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tęskny głos, śpiew, nastrój. Tęskna… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trwożny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, trwożnyni, trwożnyniejszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w stylu książkowym: przepełniony trwogą; przerażony, przestraszony : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trwożni mieszkańcy, obrońcy.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wulkan — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. wulkanu, Mc. wulkannie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stożkowata góra z kraterem na szczycie stanowiącym wylot komina wulkanicznego, przez który w czasie erupcji wydobywają się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
żałosny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, żałosnyośni, żałosnyośniejszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przepełniony żalem, żałością; wyrażający żal; bardzo smutny, tęskny : {{/stl 7}}{{stl 10}}żałosny jęk, płacz, śpiew.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień